Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Eksodas 10:1 - Pijin Bible

1 Yawe hemi tok moa olsem long Mosis, “Mosis, yu go moa long king. Mi mekem finis king ya wetem olketa bikman blong hem fo bikhed, mekem mi save som olketa mirakol ya long ae blong olketa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

1 Yawe hemi tok moa olsem long Mosis, “Mosis, yu go moa long king. Mi mekem finis king ya wetem olketa bikman blong hem fo bikhed, mekem mi save som olketa mirakol ya long ae blong olketa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Eksodas 10:1
19 Iomraidhean Croise  

God hemi wanfala stretfala jaj ya. An oltaem hemi gohed fo panisim olketa nogud pipol.


Bat Yawe hemi mekem king fo hemi bikhed moa, an hemi no letem nomoa olketa pipol blong Israel fo go.


Bae mi yusim paoa blong mi fo mekem plande mirakol long ae blong olketa pipol blong Ijip, fo mekem olketa fraet, an fo panisim olketa. An bihaen, bae hemi letem yufala fo go fri.


Yawe hemi tok olsem long hem, “Taem yu kasembaek long Ijip, yu mas stanap frant long king an mekem evri mirakol wea mi bin givim paoa long yu fo mekem. Bat bae mi mekem king ya fo hemi barava bikhed fogud, an bae hemi no letem yufala fo go fri.


So bae mi panisim nogud olketa pipol blong Ijip long paoa blong mi, an bihaen, bae mi lidim yufala olketa traeb blong Israel hu i pipol blong mi fo goaot from ples ya.


Bat Yawe hemi mekem king ya fo hemi gohed fo bikhed moa, so hemi no save lisin long Mosis an Eron barava olsem wea Yawe bin talem fastaem.


Bat mi bin letem yufala fo laef, bikos mi laek fo somaot long yu dat mi garem paoa, mekem nius long paoa blong mi hemi kasem evriwea long wol.


So king hemi kolem kam Mosis an Eron, an hemi tok olsem long tufala, “Distaem, mi laek fo talemaot dat mi nao mi sin. Yawe hemi stret, bat mi wetem olketa pipol blong mi nao, mifala rong.


“Mi satem ae blong olketa finis nao, an mi mekem tingting blong olketa fo sat tu. So long distaem, ae blong olketa i no save luksave, an tingting blong olketa i no save minim, an olketa no save kambaek moa long mi, mekem mi save mekem olketa gudbaek moa.”


Insaet long Buktambu God hemi talem disfala King long Ijip olsem, “Mi mekem yu kamap king, bikos long yu nao mi laek fo somaot paoa blong mi, mekem evri pipol long wol olketa save long mi.”


So yumi save nao, taem God hemi laek fo kaen long eniwan, bae hemi duim. An taem hemi laek fo mekem eniwan fo no save lisin, bae hemi duim olsem tu.


Yawe hemi mekem olketa enemi ya i laekem tumas fo faet agensim olketa pipol blong Israel, mekem Josua wetem ami blong hem i nating sore long olketa an kilim dae olketa evriwan. Hem nao wanem Yawe bin talem bifoa long Mosis.


!Yumi trabol nao! !God blong olketa hemi garem paoa ya! ?Hu nao save tekemaot yumi from paoa blong hem? Hem ya nao god wea hemi bin sendem kam olketa bikfala trabol fo kilim olketa blong Ijip long drae eria.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan