Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Efesas 6:19 - Pijin Bible

19 An yufala mas prea fo mi tu, mekem God bae hemi givim mi olketa toktok fo talemaot. Sapos olsem, bae mi no save fraet taem mi talemaot wanem hemi bin staphaed long Gudnius.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

19 An yufala mas prea fo mi tu, mekem God bae hemi givim mi olketa toktok fo talemaot. Sapos olsem, bae mi no save fraet taem mi talemaot wanem hemi bin staphaed long Gudnius.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Efesas 6:19
34 Iomraidhean Croise  

Bat Pol an Banabas tufala gohed strong nomoa fo talem olsem, “Mitufala mas talemaot toktok blong God long yufala fastaem. Bat from yufala agensim diswan, yufala somaot dat yufala i no fit fo garem disfala tru laef wea hemi no save finis. So mifala mas lusim yufala an go moa long olketa pipol hu i no Jiu.


Bat Pol an Banabas tufala stap long Aekoniam fo longtaem ya, an tufala gohed strong fo talemaot toktok abaotem Masta nomoa. An Masta hemi givim paoa long tufala fo mekem olketa mirakol an olketa saen, an long diskaen wei Masta hemi somaot long olketa pipol wea disfala toktok abaotem kaenfala lav blong hem hemi barava tru.


Nao Apolos hemi go long preahaos blong olketa Jiu, an hemi gohed strong fo toktok long olketa. Prisila an Akuila tufala herem toktok blong hem, so tufala tekem hem go long haos blong tufala an tufala helpem hem fo savegud moa abaotem wei blong biliv long God.


Nao Pol hemi go insaet long preahaos blong olketa Jiu, an fo trifala mans nao hemi gohed strong fo toktok long olketa pipol, an hemi traehad fo mekem olketa fo save moa abaotem kingdom blong God.


An evri pipol ya, olketa fulap long Holi Spirit an olketa stat fo toktok long olketa deferen langguis falom toktok wea Holi Spirit hemi givim kam long olketa.


An hemi tisim olketa pipol ya evrisamting abaotem Jisas Kraes Masta blong yumi. An no eniwan hemi stopem hem, bat hemi save gohed strong nomoa fo talemaot Gudnius abaotem kingdom blong God.


Olketa man long Kansol olketa sapraes fo lukim hao Pita an Jon tufala nating fraet nomoa, nomata tufala no bikman an tufala nating skul gud tu. An olketa luksave dat tufala save go-goraon oltaem wetem Jisas bifoa.


Masta, distaem yu mas lukluk gudfala long hao olketa bikman i tokstrong long mifala. Yu mas helpem mifala olketa wakaman blong yu, mekem mifala nating fraet fo talemaot toktok blong yu.


Taem olketa prea finis, disfala haos wea olketa hipap tugeta long hem ya, hemi seksek nao. An olketa evriwan olketa fulap long Holi Spirit, an bihaen ya, olketa gohed strong fo talemaot toktok blong God nao.


So Banabas hemi helpem hem an tekem hem go long olketa aposol nao. An hemi talem olketa dat Sol hemi bin lukim Masta long rod, an Masta hemi bin toktok wetem hem. Hemi talem olketa tu wea Sol hemi bin gohed strong nomoa fo talemaot nem blong Jisas long Damaskas.


An hemi gohed tu fo tok wetem olketa Jiu hu i save toktok long Grik, an olketa raoa long toktok ya. Bat go-go olketa traehad fo tingim wanfala wei wea olketa save kilim hem dae.


Olketa Kristin fren, bikos yumi stap joen wetem Masta blong yumi Jisas Kraes, an bikos Holi Spirit hemi mekem yumi lavem yumi evriwan, mi askem yufala strong fo yufala wakahad wetem mi, wea yufala mas prea go long God fo hemi helpem mi.


!Yumi mekhae long God! Hem nao hemi save mekem yufala stanap strong long biliv blong yufala, falom Gudnius wea mi talemaot abaotem Jisas Kraes. Long Gudnius ya nao God hemi mekem klia disfala toktok wea hemi staphaed long bifoa kam yet.


An from diswan nao yufala kamap ris tumas long evrisamting, olsem evri gudfala tingting an evri save long wei fo talemaot toktok.


Disfala waes toktok blong God wea mi talemaot ya, God hemi mekem fo staphaed fastaem. Bat nomata taem God hemi no mekem wol ya yet, hemi makem kam disfala waes toktok fo yumi finis, mekem hem nao wei wea bae yumi save kasem God long heven.


Yufala mas tingim mifala olsem olketa wakaman blong Kraes ya, wea mifala waka fo talemaot olketa toktok blong God wea i staphaed.


bikos yufala helpem mifala long prea. Bae God hemi herem prea blong plande pipol an bae hemi givim fri blesing long mifala. Den plande pipol bae olketa save talem tengkiu long God, taem olketa tingim mifala.


Nao bikos mifala trastem disfala niufala spesol agrimen, mifala nating fraet.


Olketa fren long Korin, mifala tok klia tumas long yufala. An mifala somaot dat mifala barava lavem yufala.


Mi barava trastem yufala, an mi praod tumas long yufala. Nomata enikaen trabol hemi kasem mifala, yufala mekem tingting blong mi i strong an mi barava hapi fogud.


Yufala gohed gud tumas long evri wei blong yufala. Yufala gud tumas long biliv, an toktok, an save, an strongfala tingting fo givim help, an lav blong yufala fo mifala. So mifala laekem yufala fo gohed gud tumas tu long disfala kaenfala wei fo givim seleni.


hemi somaot finis long yumi disfala plan wea hemi bin staphaed, wea hemi tingim bifoa kam fo Kraes nao hemi finisim.


An hemi sendem mi go fo helpem evriwan fo save abaotem disfala plan blong God wea hemi bin staphaed. God hu hemi mekem evrisamting, hemi bin mekem disfala plan fo staphaed olowe nomoa kam kasem distaem.


Mi duim waka ya fo mekem tingting blong yufala evriwan fo stanap strong an fo mekem yufala lavem gud evriwan long yufala. Long wei ya, tingting blong yufala hemi barava savegud moa long disfala gudfala save abaotem Kraes, wea God hemi mekem fo staphaed bifoa.


Plis, yufala mas prea fo mifala tu, mekem God bae hemi letem mifala fo garem gudfala taem fo talemaot toktok blong hem. Toktok ya hemi toktok blong Kraes wea hemi staphaed bifoa. An from mi talemaot disfala toktok nao, olketa bin putum mi long prisin.


An yufala save tu dat taem mifala stap yet long taon long Filipae, olketa pipol barava spoelem mifala tumas an olketa tok nogud tu long mifala. Bat nomata plande pipol olketa agensim mifala, God blong yumi nao hemi strongim tingting blong mifala fo talemaot Gudnius blong hem long yufala.


Olketa Kristin fren, plis prea kam fo mifala tu.


Olketa Kristin fren, plis yufala prea fo mifala dat toktok blong Masta hemi save go kasem plande ples kuiktaem, an olketa pipol i save herem an mekhae long hem, olsem hemi hapen finis long yufala.


An hemi tru nao, tru tising abaotem biliv long Kraes hemi barava bikfala samting tumas. An tising ya nao hemi olsem, Kraes hemi somaot hem seleva long bodi olsem man. An Holi Spirit hemi somaot dat wei blong Kraes hemi barava stret. An olketa enjel olketa lukim tu. Toktok abaotem hem hemi go-goraon long olketa kantri, an plande pipol long wol i biliv long hem. An God hemi tekem hem goap long heven.


Narasamting moa, mi save dat yufala gohed fo prea long God fo mi save kambaek moa long yufala, an mi biliv bae God hemi herem olketa prea blong yufala. So, mi laekem yu fo mekredi long wanfala rum fo mi stap long hem.


Yufala mas gohed fo prea fo mifala. Mifala savegud dat tingting blong mifala hemi stret an mifala laek fo duim nomoa evrisamting wea hemi stret gudfala.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan