Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Efesas 4:32 - Pijin Bible

32 Bat yufala mas sore an kaen tumas long evriwan, an yufala mas fogivim evriwan olsem God hemi fogivim yufala long Kraes.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

32 Bat yufala mas sore an kaen tumas long evriwan, an yufala mas fogivim evriwan olsem God hemi fogivim yufala long Kraes.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Efesas 4:32
34 Iomraidhean Croise  

Olketa bikfala samting ya wea yu duim i kamaot long plan blong yu nomoa, an olketa kamaot barava olsem wea yu promis. An yu letem mi save long olketa samting ya.


Hemi gohed fo helpem olketa pua pipol, an olketa gudfala wei blong hem bae hemi stap olowe. God hemi talem dat man ya hemi stret olowe, an bae olketa pipol i tinghae long hem.


Oltaem hemi gud tumas long yumi evriwan, an hemi save sore long yumi an evrisamting wea hemi mekem.


Gudfala man hemi lukaftarem olketa animol blong hem. Nogud man hemi mekem olketa safa.


Yu waes, bae yu no save kros kuiktaem. Yu no wari long rong agensim yu, bae pipol tinghae long yu.


Pipol laekem tumas man fo duim wanem hemi promisim. An puaman hemi moabeta winim man fo laea.


Long disfala taem, olketa stretfala pipol i dae, bat no eniwan long olketa nogud pipol hemi luksave o wari nomoa. Ya, Yawe hemi tekemaot olketa pipol hu i tinghevi long hem. Bat no eniwan nomoa hemi luksave dat Yawe nao hemi tekemaot olketa ya, mekem no eni bikfala trabol moa save kasem olketa.


Ebed-Melek hemi talem Jeremaea fo hemi putum olketa kaleko ya andanit long am blong hem, mekem rop ya hemi no save kilim hem. So Jeremaea hemi duim olsem,


Yu fogivim mifala long olketa ravis samting wea mifala duim, olsem mifala tu fogivim olketa hu i duim olketa ravis samting long mifala.


An taem yufala stanap an prea, sapos yufala kros long eniwan, yufala mas fogivim hem fastaem. Sapos olsem nao, bae Dadi blong yufala long heven hemi save fogivim olketa ravis samting wea yufala duim tu.”


An hemi olsem bikos God blong yumi hemi barava sore an kaen tumas long yumi. So bae hemi kamdaon long yumi from antap


Yu fogivim mifala long olketa sin blong mifala, bikos mifala tu fogivim evriwan hu i duim olketa ravis samting long mifala. Plis, yu no letem enikaen samting fo kam traem mifala.’”


Sapos hemi duim enisamting agensim yu long sevenfala taem insaet wanfala de, an sevenfala taem hemi kambaek long yu an hemi sei, ‘Mi sensim tingting blong mi nao,’ oraet, yu mas fogivim hem tu.”


Bat yufala mas lavem olketa enemi blong yufala, an yufala mas duim gudfala samting long olketa tu. An yufala mas givim enisamting blong yufala fo olketa nara pipol, wea yufala no tingim moa wea bae olketa mas givimbaek long yufala. Sapos yufala duim olsem, bae God hemi barava blesim yufala ya, an bae yufala nao kamap barava pikinini blong God Antap. Bikos God hemi kaen olowe long olketa pipol, nomata olketa no save kaen long hem an nomata wei blong olketa hemi barava ravis tumas.


An Jisas hemi sei moa, “Yufala mas no jajem nara man, nogud God hemi jajem yufala tu. An yufala mas no panisim nara man, nogud God hemi panisim yufala tu. An yufala mas fogivim nara man, mekem God hemi save fogivim yufala tu.


An olketa man blong aelan ya olketa barava kaen gudfala tumas long mifala, an olketa lukaftarem mifala gudfala. Nao taem ya, hemi ren an kol tumas tu, so olketa mekem wanfala bikfala faea fo mifala.


Yufala mas lavem yufala evriwan gudfala, olsem brata. Yufala mas tinghae long olketa nara Kristin winim yufala seleva.


Lav hemi save mekem man fo no kros kuiktaem, an fo kaen gudfala. Lav hemi save mekem man fo no joles, an fo no haemapem hem seleva an fo no praod.


Eniwan wea yufala fogivim hem, mi tu mi fogivim hem. An sapos hemi duim samting wea mi save fogivim hem, oraet mi fogivim hem long ae blong Kraes, bikos mi laek fo helpem yufala.


Distaem, hemi moabeta fo yufala fogivim hem an strongim tingting blong hem. Nogud biliv blong hem dae long sore.


Wei blong mifala hemi klin tumas an mifala savegud long Gudnius. Mifala weit an no komplen, an mifala kaen long evriwan. Mifala garem Holi Spirit, an mifala garem tru lav fo evriwan.


Yufala nao olketa pikinini blong God wea hemi lavem yufala tumas. Olsem, yufala mas trae fo falom wei blong hem tu.


Yumi save sei olketa hapi tumas bikos olketa stanap strong go-go kasem en. An yufala herem finis abaotem Job. Enikaen nogud samting nao hemi kasem hem, bat hemi gohed nomoa fo biliv long God. An yufala save finis long wei wea Masta hemi helpem hem bihaen. Ya, Masta hemi gohed fo sore an kaen tumas long evriwan.


An yufala mas kaen long olketa Kristin olsem olketa i brata blong yufala, an yufala mas lavem evriwan.


Bat sapos yumi talemaot olketa sin blong yumi long God, bae hemi duim wanem hemi promisim an wanem hemi stret. Bae hemi fogivim yumi an bae hemi mekem yumi barava klin from evri sin blong yumi.


Mi raet go long yufala olketa pikinini blong mi, bikos God hemi fogivim finis olketa sin blong yufala from wanem Kraes hemi bin duim.


So Neomi hemi tok olsem long hem, “Letem Yawe hemi blesim hem. Oltaem, Yawe hemi gohed fo kipim promis blong hem wea hemi mekem wetem olketa pipol blong hem hu i laef yet, an olketa hu i dae finis. Yu lukim, man ya hemi wanfala long famili blong hasban blong mi ya. Hemi wanfala long olketa pipol hu i mas lukaftarem yumitufala gudfala ya.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan