Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Efesas 2:17 - Pijin Bible

17 So Kraes hemi kam finis fo talemaot Gudnius abaotem piis fo evriwan, long yufala olketa hu i bin stap farawe long God, an long olketa Jiu hu i bin stap kolsap long hem tu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

17 So Kraes hemi kam finis fo talemaot Gudnius abaotem piis fo evriwan, long yufala olketa hu i bin stap farawe long God, an long olketa Jiu hu i bin stap kolsap long hem tu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Efesas 2:17
22 Iomraidhean Croise  

Hemi mekem yumi olketa pipol blong hem fo kamap strong Hemi haemapem yumi evriwan hu i tinghevi long hem an hemi lavem yumi olketa pipol blong Israel. !Yumi preisim Yawe!


Mifala talem tengkiu long yu God. Ya, mifala tengkiu tumas long yu. Mifala talemaot dat yu hae tumas, an mifala tokabaotem olketa gudfala samting wea yu bin duim.


Oltaem God hemi lavem tumas olketa pipol blong hem, dastawe nao olketa mas trastem an obeim hem. Ya, olketa wea wei blong olketa hemi stret, bae God hemi givim piis long olketa.


An sapos olketa enemi blong olketa pipol blong mi i laekem mi fo lukaftarem olketa, hemi moabeta fo olketa kam an mekem piis wetem mi. Ya, letem olketa kam fo mekem piis wetem mi.”


(Profet) Hemi gud tumas fo lukim man fo tekem mesij, hemi katkros kam long olketa maonten. Hem nao hemi tekem kam gudnius, an hemi talemaot nius long piis. Hemi talemaot olketa gudnius wea bae God hemi sevem yumi. Bae hemi kam long Saeon, an hemi tok olsem long yumi, “!God blong yufala nao hemi King!”


?Bae mi tekemaot olketa hos an kaat fo faet from olketa soldia blong Israel an Jerusalem. Olketa bou wea olketa yusim long taem fo faet, bae mi spoelem finis. Disfala King bae hemi mekem piis wetem olketa narafala kantri, an bae hemi king long olketa lan, stat long Ded Si long ist, go kasem solwata long west, an stat long Yufretis Riva long not, go kasem en blong wol.?


Sapos pipol blong disfala haos olketa laekem yufala, bae piis ya hemi stap wetem olketa nao. Bat sapos nomoa, bae piis ya hemi kambaek long yufala nomoa.


An Jisas hemi sei moa, “?Sapos wanfala woman hemi garem tenfala seleni an go-go wanfala hemi lus, wanem nao bae hemi duim? Bae hemi laetem fastaem wanfala lam, an bae hemi suipim haos ya an lukaotem gudfala, go-go hemi save faendem.


“!Yumi preisim God antap long heven, an piis hemi mas stap long wol ya wetem olketa pipol wea God hemi hapi wetem olketa!”


Yufala save finis wea God hemi sendem toktok blong hem go long olketa pipol blong Israel. Hemi talemaot disfala Gudnius, wea yumi save garem piis wetem hem bikos long Jisas Kraes Masta blong evriwan.


Bikos disfala promis blong God, hemi fo yufala an fo olketa pikinini blong yufala, an fo olketa hu i stap long farawe ples tu. Ya, disfala promis hemi fo evriwan wea God Masta blong yumi, hemi kolem olketa kam.”


?Bat hao nao olketa save prea go long hem, sapos olketa no biliv long hem yet? ?An hao nao olketa save biliv long hem, sapos olketa no herem eni nius abaotem hem yet? ?An hao nao olketa save herem nius, sapos no eniwan hemi talemaot nius ya long olketa?


Bikos yumi biliv long God nao, hemi mekem yumi stret long ae blong hem. Dastawe Jisas Kraes Masta blong yumi, hemi mekem yumi stap long piis wetem God.


So mifala nao man fo talemaot toktok blong Kraes, an hemi olsem God seleva nao hemi yusim mifala fo kolem olketa pipol. Mifala talemaot toktok blong Kraes an ask strong long yufala olsem, “!Yufala mas letem God fo mekem yufala save kambaek an frengud wetem hem moa!”


Yufala barava herem toktok abaotem Jisas Kraes finis, an olketa bin tisim yufala long olketa tru samting wea i stap long hem.


Olketa narafala kantri, nomata olketa garem paoa olsem wanem, bat god blong olketa nating stap wetem olketa olsem Yawe hemi stap wetem yumi. Taem yumi prea go long hem, bae hemi herem yumi olowe.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan