Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Daniel 9:17 - Pijin Bible

17 Lod God, plis yu herem kam prea blong mi wakaman blong yu. Plis yu stanemap moa Tambuhaos blong yu ya, mekem evriwan bae i save dat yu nao yu Masta.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

17 Lod God, plis yu herem kam prea blong mi wakaman blong yu. Plis yu stanemap moa Tambuhaos blong yu ya, mekem evriwan bae i save dat yu nao yu Masta.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Daniel 9:17
20 Iomraidhean Croise  

Lod Yawe, God blong mi, plis yu lisin kam long prea blong mi wakaman blong yu. Plis yu kaen long mi an givim kam olketa samting wea mi askem yu distaem.


“Lod Yawe, plis yu luk kam long mi an lisin kam long toktok blong mi hu mi wakaman blong yu. Long de an long naet, mi gohed fo prea long yu fo mifala wakaman blong yu long Israel. Mi talemaot dat mifala pipol blong Israel i gohed fo sin agensim yu. Mi tu wetem evriwan long famili blong mi, mifala evriwan gohed fo sin agensim yu.


Mi wakaman blong yu ya, plis yu luk kam long mi, an yu kaen long mi. an tisim mi olketa lo blong yu.


Plande pipol nao i gohed fo prea olsem, “Lod Yawe, plis yu luk kaen kam long mifala, an givim kam plande gudfala samting moa long mifala.”


God, plis yu sore kam long mifala, an blesim mifala. Plis yu gohed fo luk kam long mifala, an kaen long mifala,


Sapos olsem, evriwan long wol bae i save long wanem yu laekem. Ya, mekem evri pipol long evri narafala kantri bae i save long wei wea yu sevem olketa.


Yu kam lukim, olketa enemi i barava spoelem finis nao evrisamting long Tambuhaos blong yu. Hemi gud fo yu kam lukim olketa samting wea olketa ya bin spoelem.


God, oltaem yu lukaftarem mifala pipol blong Israel, olsem olketa sipsip blong yu. Plis yu lisin kam long mifala. Yu nao yu king blong mifala, an yu sidaon long tron long midol long tufala enjel.


Lod Yawe, yu nao God hu hemi garem evri paoa, plis yu tekem mifala kambaek moa long yu. Ya, plis yu sore long mifala an sevem mifala from olketa enemi ya. (Singsing blong Asaf.)


God, plis yu tekem mifala kambaek moa long yu. Ya, plis yu sore long mifala an sevem mifala from olketa enemi ya.


Lod Yawe, yu nao yu God hu hemi garem evri paoa. ?Fo hao long nao bae yu kros an no ansarem olketa prea blong mifala?


God, plis yu tekem mifala kambaek moa long yu. Ya, plis yu sore long mifala an sevem mifala from olketa enemi ya.


Mi bin duim diswan, mekem evriwan save mekhae long mi. Mi no save letem eniwan fo spoelem nem blong mi. Ya, mi no save letem eni narafala god moa fo garem biknem olsem mi.”


“!O Yawe, plis yu no satem ia blong yu taem mi krae go long yu!” An yu lisin kam long mi.


Mifala gohed fo sore an krae bikos maonten long Saeon hemi kamap emti ples wea olketa wael dog nomoa i stap long hem.


Masta, plis yu herem mifala. Masta, plis yu fogivim mifala. Masta, plis yu lisin kam long mifala, an duim samting fo helpem mifala. Plis yu mas kuiktaem, mekem evriwan i save dat yu nao yu God. Bikos disfala taon ya an mifala evri pipol ya i blong yu.”


Kam kasem distaem, yufala no askem yet enisamting long nem blong mi. So yufala mas askem samting long hem an bae yufala tekem, mekem yufala barava hapi fogud.”


Evri promis blong God, Jisas nao hemi mekem olketa fo kamtru. Dastawe yumi sei “Amen” long nem blong hem fo mekhae long God.


An olketa no nidim san an mun fo saen kam long biktaon ya, bikos bikfala paoa blong God hemi saen kam long hem. An Smolfala Sipsip ya tu hemi laet blong biktaon ya.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan