Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Daniel 9:15 - Pijin Bible

15 “Masta, yu nao yu God blong mifala. Yu nao yu bin tekemaot kam olketa pipol blong yu bifoa from Ijip, an pipol i bin gohed fo tingim bikfala paoa ya blong yu. Bat ka-kam kasem distaem, mifala gohed nomoa fo sin an fo duim olketa ravis samting.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

15 “Masta, yu nao yu God blong mifala. Yu nao yu bin tekemaot kam olketa pipol blong yu bifoa from Ijip, an pipol i bin gohed fo tingim bikfala paoa ya blong yu. Bat ka-kam kasem distaem, mifala gohed nomoa fo sin an fo duim olketa ravis samting.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Daniel 9:15
30 Iomraidhean Croise  

Yu save duim olsem bikos olketa ya i pipol blong yu. Bifoa, olketa grani blong mifala i stap long Ijip, an olketa gohed fo safa tumas olsem olketa stap insaet long bikfala faea nomoa, bat yu bin tekem olketa kamaot, so olketa kamap spesol pipol blong yu.


Bae mi duim olsem long yufala, bikos yufala gohed fo duim olketa ravis samting long ae blong mi, an yufala gohed fo mekem mi kros, stat long taem wea olketa grani blong yufala i bin kamaot from Ijip bifoa, kam kasem tude.”


Sapos hemi tru an olketa stap long narafala kantri ya, maet olketa tanem tingting blong olketa, an prea go long yu fo talemaot olketa ravis wei blong olketa, an olketa sin blong olketa.


“Olketa pipol ya i wakaman blong yu, an olketa i pipol blong yu nomoa. Long bikfala paoa blong yu, yu sevem olketa an mekem olketa fri.


“Lod Yawe, plis yu luk kam long mi an lisin kam long toktok blong mi hu mi wakaman blong yu. Long de an long naet, mi gohed fo prea long yu fo mifala wakaman blong yu long Israel. Mi talemaot dat mifala pipol blong Israel i gohed fo sin agensim yu. Mi tu wetem evriwan long famili blong mi, mifala evriwan gohed fo sin agensim yu.


Yu mekem olketa bikfala mirakol wea olketa pipol i sapraes tumas long hem. An long wei ya, yu daonem king blong Ijip, wetem olketa bikman blong hem an olketa narafala pipol blong datfala kantri, bikos yu save dat olketa ya i praod tumas, an olketa bin gohed fo mekem olketa pipol blong yu safa. Long wei ya nao, yu somaot dat yu garem hae nem, an kam kasem tude, nem blong yu hemi stap semsem yet.


Bat hemi sevem olketa nomoa olsem wea hemi bin promisim. Hem nao wei wea hemi somaot bikfala paoa blong hem.


An sapos olketa pikinini boe blong yufala i askem yufala olsem, ‘?Waswe nao yumi gohed fo duim olketa samting ya?’, bae yufala mas tok olsem long olketa, ‘Olketa samting ya hemi fo makem taem wea mifala waka olsem slev long Ijip. Nao Yawe hemi tekem mifala aot from ples ya, long bikfala paoa blong hem.


Long disfala wei nao, hemi olsem wea yumi taengem wanfala string long han blong yumi, o long fohed blong yumi, mekem yumi no save fogetem wea Yawe nao hemi tekem yumi aot from Ijip, long bikfala paoa blong hem.”


Mosis hemi tok olsem long olketa pipol, “Evri yia, bae yumi mas tingim disfala de wea yumi kamaot from Ijip wea yufala bin gohed fo waka olsem slev long hem, bikos long disfala de, Yawe hemi tekem yumi fo kamaot from ples ya, long bikfala paoa blong hem. Taem yumi mekem bikde long disfala de, yumi mas no kaikaim bred wea hemi garem yist long hem.


Disfala bikde ya bae hemi helpem yumi fo tingim datfala taem, olsem wanfala string wea yumi taengem long han blong yumi, o long fohed blong yumi. Disfala bikde hemi save helpem yumi fo tingim dat yumi mas kipim tising blong Yawe long tingting blong yumi, an wea yumi mas tisim hem olowe, bikos Yawe nao hemi tekem yumi aot from Ijip, long bikfala paoa blong hem.


An taem olketa pipol blong Ijip i lukim dat mi winim olketa olsem, bae olketa save dat mi nao Yawe.”


Bat Mosis hemi trae fo sensim tingting blong Yawe, God blong hem, an hemi tok olsem, “Lod Yawe. ?Waswe nao yu kros tumas olsem, an yu laek fo spoelem olketa? Olketa pipol ya i pipol blong yu, an yu seleva nao bin tekem olketa kamaot from Ijip, long bikfala paoa blong yu.


Nao Yawe hemi tok olsem long Mosis, “Kuiktaem bae yu lukim samting wea bae mi duim long king blong Ijip. Bae mi yusim bikfala paoa blong mi agensim hem, mekem hemi letem nomoa olketa pipol blong mi fo go fri. Ya, bae hemi ronem olketa aot from kantri blong hem.”


So yu go an tok olsem long olketa pipol blong Israel, ‘Mi nao Yawe. An bae mi sevem yufala from hadwaka ya wea olketa pipol blong Ijip i fosim yufala fo duim. An bae mi mekem yufala fri, mekem yufala no slev moa long olketa pipol blong Ijip. Bae mi panisim nogud olketa, nao bae mi mekem yufala fo go fri long bikfala paoa blong mi.


Bat mi bin letem yufala fo laef, bikos mi laek fo somaot long yu dat mi garem paoa, mekem nius long paoa blong mi hemi kasem evriwea long wol.


Bae olketa gudfala tri nao i grou long olketa ples wea olketa ropnila i grou long hem distaem. An bae olketa nambawan tri nao i grou long olketa ples wea hemi fulap long nilagras distaem. Olketa samting ya hemi wanfala saen wea bae hemi stap olowe, mekem yufala no fogetem olketa samting wea mi Yawe nao bin duim.”


No eniwan hemi lukim yet enitaem o herem yet enitaem, eni narafala God hu hemi olsem yu, wea hemi save duim olketa bikfala samting fo helpem olketa pipol hu i trastem hem.


O Yawe. Mifala talemaot long yu dat hemi fitim fo mifala wetem olketa grani blong mifala mas panis fo olketa ravis wei blong mifala. Mifala i barava sin agensim yu.


Mi saenem wanfala pepa wea hemi garem agrimen long hem, an mi tekem kam samfala man fo witnes long mi. Nao mi rolemap pepa ya, an mi fasenem strong long waks blong kandol, an putum spesol mak blong mi long waks ya. Den mi skelem moa disfala silva seleni.


“Mifala sin, an mifala agensim yu, bat yu no fogivim mifala yet.


Nomata olsem, evri pipol blong Jerusalem i gohed fo agensim nomoa olketa strongfala toktok blong mi. Nogud wei blong olketa hemi barava nogud tumas moa winim wei blong pipol long olketa narafala kantri raonem olketa. Olketa nating obeim mi nao, an les nao long olketa toktok blong mi, an nating laekem nao fo falom olketa lo blong mi.


“Mifala sin an mifala kamap nogud tumas. Mifala duim olketa ravis samting, an mifala gohed fo agensim yu. Mifala no falom olketa strongfala toktok blong yu an olketa lo blong yu.


Nao man ya hemi tok olsem long dadi blong hem, ‘Dadi, wanem mi bin duim hemi nating stret long ae blong yu an long ae blong God tu. Distaem mi nating fitim fo yu kolem mi long san blong yu nao.’


“Nao disfala man fo tekem taks ya, hemi stanap farawe kam nomoa, an hemi sem fo luk goap long heven. Hemi bitim sest blong hem fo somaot dat hemi barava sore fogud, an hemi sei, ‘God, plis yu sore long mi, mi wanfala man wea mi garem sin ya.’”


God hemi bin sevem mifala taem mifala kolsap dae, an bae hemi sevem mifala moa bihaen. Mifala biliv strong dat bae hemi gohed fo sevem mifala moa,


Yufala mas tingabaot datfala taem bifoa wea yufala i slev long Ijip an mi nao Yawe, God blong yufala, mi tekemaot yufala from dea long strongfala han blong mi. Dastawe mi talem strong long yufala fo kipim Sabat de.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan