Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Daniel 9:13 - Pijin Bible

13 Lod Yawe, yu nao yu God blong mifala. Yu bin panisim mifala barava olsem olketa Lo ya i talem, bat ka-kam kasem distaem, mifala nating trae fo mekem yu hapi nomoa. Mifala nating tanem nomoa tingting blong mifala from olketa sin blong mifala, an mifala no falom nomoa olketa trutoktok blong yu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

13 Lod Yawe, yu nao yu God blong mifala. Yu bin panisim mifala barava olsem olketa Lo ya i talem, bat ka-kam kasem distaem, mifala nating trae fo mekem yu hapi nomoa. Mifala nating tanem nomoa tingting blong mifala from olketa sin blong mifala, an mifala no falom nomoa olketa trutoktok blong yu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Daniel 9:13
35 Iomraidhean Croise  

“Yawe nao hemi tok olsem, ‘Bae mi spoelem Jerusalem, an bae mi panisim olketa pipol blong hem olsem olketa toktok blong trabol i talem long buk wea king blong Jiuda hemi ridim.


Olketa hu i no trastem God, i filkros tumas nomoa. An nomata God hemi stretem olketa, olketa nating prea nomoa long hem fo hemi helpem olketa.


Plis yu mekem mi luksave long olketa gudfala tising blong yu wea hemi tru.


Plis yu helpem mi fo savegud long olketa gudfala toktok blong yu, nao bae mi tingting strong long olketa gudfala tising blong yu.


Lod Yawe, yu nao yu mekem mi, an yu kipim mi sef. So plis yu mekem mi save long olketa strongfala toktok blong yu.


God, plis yu sevem mifala an tekem mifala kambaek moa long yu, an plis yu no les long mifala.


(Profet) !Sore tumas long yufala pipol hu i godaon long Ijip fo help! ?Waswe, yufala tingse olketa hos wetem olketa kaat blong olketa an olketa strongfala soldia hu i save raed long olketa hos ya i save helpem yufala? !Nomoa ya! Yawe nao hemi Holi God blong Israel, bat yufala nating trastem hem nomoa o askem hem fo help.


!Yufala lukim! Olketa samting mi bin talem dat bae hemi hapen, hemi hapen tru nao. An distaem, bae mi talemaot long yufala abaotem olketa niufala samting, taem hemi no hapen yet.”


Yawe hemi tok moa olsem, “!Olketa blong Israel! !Mi luksave dat yufala taet finis long mi, dastawe nao yufala no kol kam long mi!


Mifala evriwan nao i sin. Nomata olketa stretfala samting wea mifala duim, oltaem hemi barava nogud nomoa olsem ravis. From diswan nao, mifala olsem nomoa drae lif wea win hemi bloum go.


No eniwan long mifala nao hemi prea moa long yu, o hemi go moa long yu mekem yu helpem hem. Mifala gohed nomoa fo sin. Dastawe nao yu lusim mifala finis, an haedem fes blong yu from mifala.


Bat nomata olsem, olketa les nomoa fo kambaek moa long hem. Ya, olketa nating falom nomoa wei blong Yawe hu hemi garem evri paoa.


Mi bin panisim yufala fo stretem wei blong yufala, bat yufala les fo sensim wei blong yufala. An yufala gohed nomoa fo kilim dae olketa profet blong mi, olsem laeon wea hemi hanggre tumas fo kaikai.


Olketa fren blong yufala i fogetem yufala finis. Olketa no tinghevi long yufala nao. Mi panisim yufala nomoa, olsem enemi hemi faetem yufala. Panis wea mi sendem hemi had, bikos sin blong yufala i plande tumas, an hemi fitim fo yufala i panis long hem.


“Mi herem Efrem wea i gohed fo sore an krae. Hemi tok olsem, ‘O Yawe. Mi olsem pikinini blong wael buluka wea man no save mekem hemi stap kuaet. Bat yu panisim mi, mekem mi obeim yu. Yu nao Yawe, God blong mi. Plis yu tekem mi kambaek. Mi redi nomoa fo kambaek long yu.


Bikfala trabol ya hemi kam kasem yufala finis, bikos yufala gohed fo bonem insens fo mekem wosip long olketa narafala god, an yufala mekem sin agensim Yawe, an yufala les fo obeim olketa toktok blong hem, an yufala les fo falom nao olketa lo blong hem.”


Bae mi meksua wea trabol hemi kasem olketa, an no eni gudfala samting. Olketa blong Jiuda wea i gohed fo stap long Ijip bae i dae long taem fo faet o long taem blong hanggre, go-go kolsap no eniwan long olketa i stap laef.


(Profet) O Yawe. Hemi tru nao wea yu laekem tumas olketa pipol hu i save tok tru olowe. Nomata yu panisim olketa, bat olketa no save filim nao. Nomata yu spoelem olketa fo stretem wei blong olketa, bat olketa les fo lane from diswan. Olketa kamap bikhed moa, an olketa no laek fo tane from sin blong olketa.


O Yawe, plis yu tekem mifala kambaek long yu, mekem mifala save stap hapi olsem bifoa.


“Mi kros tumas from olketa ravis samting wea yu gohed fo duim, bikos yu fogetem finis wea mi nao bin lukaftarem yu taem yu smol. From disfala samting nao, bae mi panisim yu. Yu bin gohed fo duim olketa samting wea hemi nogud tumas. An wanem hemi barava nogud tumas nao, diskaen wei wea yu go gohed fo durong wetem olketa narafala man. “Hem nao mesij blong mi Lod Yawe.”


Mifala evriwan blong Israel i no falom nao olketa Lo blong yu, an mifala no obeim yu tu. Mifala sin agensim yu, dastawe nao olketa trabol wea wakaman blong yu Mosis hemi raetemdaon insaet long olketa Lo ya, yu nao yu mekem fo hemi kam kasem mifala.


Disfala praod wei wea olketa trae fo lukaftarem olketa seleva, hemi olsem nao witnes agensim olketa. Nomata bikfala trabol bin gohed fo kasem olketa, bat olketa nating kambaek nomoa long mi.


Olketa prea long mi nomoa long maos blong olketa, bat hemi nating kamaot nomoa long haat blong olketa. Taem olketa gohed fo prea kam long mi, olketa gohed fo krae an torowem olketa seleva daon long graon. Taem olketa prea kam fo mi givim kaikai an waen long olketa, olketa gohed fo katem bodi blong olketa olsem wea olketa hiden pipol i duim. Olsem, olketa gohed fo agensim mi nao ya.


Taem olketa kros tumas olsem, olketa gohed fo kilim dae evri lida blong olketa. Ya, fo longtaem nao, olketa bin gohed olsem fo kilim dae evri king blong olketa, bat no eni king bin askem mi nomoa fo helpem hem.”


Nao hemi openem tingting blong olketa, mekem olketa save minimgud olketa toktok insaet long Buktambu.


So olketa pipol wea God hemi toktok go long olketa ya, hemi sei olketa olsem hem nao, an yumi save dat enisamting Buktambu hemi talem, hemi tru olowe nao.


Toktok wea olketa profet i raetem, hemi sei, ‘God nao bae hemi tisim evriwan.’ So eniwan hu hemi herem toktok blong Dadi ya an hemi falom, hem nao hemi kam long mi.


Bae yufala save long tru samting abaotem God, an disfala tru samting bae hemi mekem yufala fri.”


Yufala barava herem toktok abaotem Jisas Kraes finis, an olketa bin tisim yufala long olketa tru samting wea i stap long hem.


Bat kam kasem distaem, hemi no openem tingting blong yufala, mekem yufala minim olketa samting wea hemi kamap. Hemi no openem ae blong yufala fo luksave long olketa samting ya, an hemi no openem ia blong yufala tu, mekem yufala heremsave.


Bat sapos eniwan long yufala hemi no garem gudfala tingting, hemi mas askem God. An bae God hemi save givim gudfala tingting long hem, bikos God hemi hapi tumas fo givim kam olketa samting, an hemi no save raosim olketa hu i askem hem.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan