Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Daniel 8:8 - Pijin Bible

8 Nao nanigot ya hemi kamap bikhed moa, an hemi kamap strong fogud, bat taem hemi barava strong tumas olsem, seknomoa bikfala hon blong hem ya hemi brek nao. Fofala bikfala hon nao i grou kamap moa long ples blong hem. An fofala hon ya evriwan i poen go long olketa deferen saet.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

8 Nao nanigot ya hemi kamap bikhed moa, an hemi kamap strong fogud, bat taem hemi barava strong tumas olsem, seknomoa bikfala hon blong hem ya hemi brek nao. Fofala bikfala hon nao i grou kamap moa long ples blong hem. An fofala hon ya evriwan i poen go long olketa deferen saet.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Daniel 8:8
19 Iomraidhean Croise  

Bat taem King Yusaea hemi kamap strong fogud, hemi praod tumas go-go hemi bagarap. Hemi mekem sin agensim Yawe hu hemi God blong hem taem hemi go insaet long Tambuhaos blong Yawe fo hemi bonem insens long Olta fo Bonem Insens.


Evriwan long kingdom ya i save finis wea king bin siusim Modekae fo kamap praeminista, an distaem hemi kamap strong moa.


Bae mi sendem olketa enemi from not, an from saot, an from ist, an from west fo spoelem olketa. Bae hemi olsem bikfala saekloun hemi kam kasem olketa. An bae saekloun ya hemi bloum olketa go olobaot long not, an long saot, an long ist, an long west, wea bae no eni kantri long wol hemi stap wea pipol blong Elam i no stap long hem.


Olsem basket wea hemi fulap long bed, olketa haos blong olketa ravis man ya i fulap nomoa long olketa samting wea olketa bin tekem taem olketa trikim pipol. Hem nao olketa kamap ris an garem paoa.


Mi mekem yu grou olsem wanfala smolfala tri wea hemi grou gudfala long flat ples an yu barava luknaes fogud. Hemi olsem wea tufala susu blong yu hemi grouap kam bikfala an olketa hea long bodi blong yu hemi grouap kam tu, bat yu neket nomoa.


?Waswe, sapos yu stanap frant long olketa hu i kilim yu, bae yu save talem nomoa yu wanfala god? Yu ya, yu man nating nomoa ya, an yu no wanfala god.


An taem wea hemi kamap barava strong, olketa ples wea hemi rul ovarem bae i divaed long fofala haf. Fofala deferen king nao bae i kamap fo rul ovarem fofala haf ya, bat olketa i no from laen blong hem, an olketa nating garem paoa wea hemi garem.


Taem hemi gohed fo toktok yet, God hemi tok kam olsem long hem from heven, “!King Nebukadnesa! Yu herem kam toktok blong mi. Distaem, mi tekemaot nao paoa blong king from yu.


Bat bikos hemi praod tumas, an hemi bikhed tumas, an hemi gohed fo mekem olketa pipol safa tumas, God hemi tekemaot paoa blong hem olsem king, an no eniwan hemi tinghae moa long hem.


Long spesol drim ya, mi lukim dat win hemi blou kam long evri saet, an hemi mekem si fo kamap barava raf fogud.


Taem mi gohed fo lukluk yet, mektri animol hemi kamaot moa. Hemi olsem lepad, wanfala animol olsem bikfala wael puskat, bat hemi garem fofala wing long baeksaet blong hem wea i olsem wing blong bed. Animol ya hemi garem fofala hed, an hemi garem paoa fo rul.


An fofala hon ya wea i kamap fo sensim fas hon ya wea hemi brek, hem nao bikfala kingdom ya long Gris wea bae hemi divaed long fofala haf. An bae fofala king i kamap fo rul ovarem fofala haf ya insaet long kingdom ya, bat bae olketa no strong olsem disfala king hu hemi rul fastaem long olketa.


Taem mi gohed fo tingting abaotem mining blong samting ya, mi luk go nao mi lukim dat wanfala man nanigot hemi kamaot long saet long west an hemi resis kam, bat lek blong hem hemi no tasim nomoa graon. Hemi garem nomoa wanfala bikfala hon wea hemi stap long midol long tufala ae blong hem.


Mi lukim dat taem hemi faetem man sipsip ya. Hemi barava kros tumas long man sipsip ya, hem nao hemi faet strong long hem, an brekem tufala hon blong hem. Sipsip ya no garem paoa nao fo faet agensim hem. So, nanigot ya hemi torowem hem long graon, an step long hem. No eniwan nao save sevem hem.


An wanfala trampet bae olketa bloum bikfala fo sendemaot olketa enjel blong mi fo go long evri ples long disfala wol, stat long wanfala en go-go kasem nara en, fo olketa tekem kam olketa pipol wea mi siusim olketa finis.”


An long taem ya nomoa, bae mi sendem olketa enjel fo go long evri ples long disfala wol ya, stat long wanfala en go-go kasem nara en, fo olketa tekem kam olketa pipol wea mi siusim olketa finis.”


Bae mi tekem olketa go long disfala barava gudfala lan wea mi promisim finis long olketa olo blong yufala bifoa. An taem olketa stap long hem, an olketa garem plande kaikai, an olketa gohed fo hapi olowe, bae olketa tane go fo wosipim olketa narafala god. An bae olketa agensim mi, an bae olketa brekem spesol agrimen wea mi mekem wetem olketa.


Bihaen, mi lukim moa fofala enjel wea olketa gohed fo stanap long fofala kona blong wol ya. Olketa stanap fo satem fofala win long wol, mekem no eni win hemi save blou kam long graon an long olketa tri an long si.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan