Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Daniel 8:24 - Pijin Bible

24 An bae king ya hemi kamap strong tumas, bat i no long paoa blong hem seleva. Bae hemi hapi long evrisamting wea hemi duim falom tingting blong hem seleva. An bae hemi spoelem plande samting, an plande long olketa strongfala man tu. Bae hemi spoelem tu olketa pipol blong God.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

24 An bae king ya hemi kamap strong tumas, bat i no long paoa blong hem seleva. Bae hemi hapi long evrisamting wea hemi duim falom tingting blong hem seleva. An bae hemi spoelem plande samting, an plande long olketa strongfala man tu. Bae hemi spoelem tu olketa pipol blong God.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Daniel 8:24
15 Iomraidhean Croise  

Bifoa, mi lukim wanfala nogud man wea hemi bikman an hemi gohed fo spoelem olketa pipol. Hemi barava bikfala olsem wanfala bikfala tri.


Nomata hemi rul ovarem wanfala smolfala kingdom, hemi gohed fo fren gudfala wetem olketa man blong olketa narafala kantri. Bat bae hemi laea fogud long olketa, mekem hemi kamap barava strong tumas.


Oraet, man ya hu hemi stap lelebet goap moa long riva hemi liftimap tufala han blong hem goap long heven, an hemi mekem wanfala strongfala promis long nem blong God hu hemi stap olowe. Mi herem hem tok olsem, “Bae olketa samting ya hemi gohed nomoa olsem fo tri an haf yia. Taem olketa pipol blong God i no garem moa paoa fo faet, bae taem ya blong trabol hemi jes finis.”


God hemi barava hae tumas, bat king ya bae hemi tok agensim hem nomoa. An bae hemi mekem olketa pipol blong God fo safa tumas. Bae hemi trae fo sensim olketa spesol taem an olketa lo blong olketa. An olketa pipol blong God bae i stap andanit long paoa blong hem fo tri an haf yia.


Hemi gohed fo kamap barava strong tumas, an hemi faetem ami blong heven, an nomata olketa sta long skae, hemi torowem kamdaon nomoa long graon, an hemi step nomoa long olketa.


Disfala man nanigot ya hemi haemapem hem seleva an hemi laek fo agensim tu God hu hemi Sif blong ami ya long heven. Hemi stopem tu olketa sakrifaes wea olketa pipol blong God i mekem evri de fo wosipim hem, an hemi spoelem nao Tambuhaos blong hem.


Disfala nogud wei wea hon ya hemi duim nao: hemi tekova long olketa sakrifaes blong olketa, an hemi torowem trutoktok fo kamap samting nating nomoa. An bae hemi hapi long evrisamting wea hemi duim falom tingting blong hem seleva.


“Taem fofala king ya i kolsap kasem en long taem blong olketa fo rul, bae olketa kamap barava nogud tumas. Wanfala king bae hemi kamap wea hemi barava bikhed fogud, an hemi nating sore long eniwan, an hemi save tumas hao fo trikim pipol long nogud wei.


Olketa hu i bin kilim dae olketa profet an olketa nara pipol blong yu, yu givim blad nao fo olketa dringim. Hem nao stret wei fo peim olketa.”


Olketa duim olsem, bikos God nao hemi putum tingting ya long maen blong olketa, fo olketa duim wanem hemi laekem. An hemi mekem olketa kamap wanmaen fo givim disfala paoa blong king, fo go long wael animol ya. Bae olketa letem wael animol ya fo rul, go-go kasem taem wea olketa toktok blong God hemi kamtru.


An mi lukim dat woman ya hemi olsem drang bikos hemi dringim blad blong olketa pipol blong God. Hemi blad blong olketa pipol hu i dae bikos olketa biliv strong long Jisas. Taem mi lukim woman ya olsem nomoa, mi barava sapraes tumas nao.


An olketa wei blong hem fo jajem olketa pipol hemi tru an hemi barava stret. Hemi jajem finis disfala barava nogud juri ya. Disfala ravis wei blong juri ya fo durong wetem eniwan, hemi spoelem tingting blong olketa pipol long wol. God hemi bin panisim juri ya bikos hemi kilim dae olketa wakaman blong God.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan