Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Daniel 7:5 - Pijin Bible

5 Mektu animol wea hemi luk olsem wanfala bea hemi kamaot. Hemi stanap long tufala lek long bihaen, an trifala bon long rib nao hemi stap long maos blong hem. An mi herem wanfala man hemi tok olsem long animol ya, “!Yu go an kaikaim evri mit wea yu save faendem!”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

5 Mektu animol wea hemi luk olsem wanfala bea hemi kamaot. Hemi stanap long tufala lek long bihaen, an trifala bon long rib nao hemi stap long maos blong hem. An mi herem wanfala man hemi tok olsem long animol ya, “!Yu go an kaikaim evri mit wea yu save faendem!”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Daniel 7:5
14 Iomraidhean Croise  

Bat hemi taneraon, an lukluk strong long olketa, an hemi singaot long nem blong Yawe fo mekem trabol kasem olketa. Semtaem nomoa, tufala mere bea i kamaot from bus, an kilim dae foti-tu long olketa boe ya.


Yu fraetem dog wea hemi kros from olketa stilim pikinini blong hem. Yu mas fraetem moa krangge man wetem krangge tingting.


(Profet) !Yufala enemi blong Israel! !Yufala kam olsem wael animol an kaikaim olketa pipol blong mi!


An distaem, bae mi talemaot disfala tru samting. Bae trifala king moa i rul ovarem Pesia, an bihaen bae mekfoa king hemi kamap hu hemi ris moa winim trifala ya fastaem. An taem wea hemi kamap barava strong bikos hemi ris tumas, bae hemi mekem olketa pipol fo faet agensim king blong Gris.


An sest blong kaving ya, hem nao narafala kingdom bae hemi kamap bihaen long yu, bat rul blong hem bae hemi nating gud nomoa olsem rul blong yu. An haf blong kaving ya wea hemi bras, hem nao mektri kingdom wea bae hemi rul bihaen long yu. Hem tu bae hemi rul ovarem evri pipol long wol, bihaen long mektu kingdom ya. Bat rul blong hem tu hemi no olsem yu.


DIVAED, hemi minim wea kingdom blong yu hemi divaed finis, an olketa blong Media an Pesia nao bae i tekova long yu.”


Faswan, hemi luk olsem wanfala laeon, bat hemi garem tufala wing olsem wing blong igol. An taem mi gohed fo lukluk go long hem yet, wanfala man hemi pulumaot tufala wing ya blong hem. Man ya hemi liftimap disfala animol, an hemi mekem hem fo stanap long tufala lek blong hem olsem wanfala man, an hemi mekem hem fo garem tingting olsem man.


Taem mi gohed fo lukluk yet, mektri animol hemi kamaot moa. Hemi olsem lepad, wanfala animol olsem bikfala wael puskat, bat hemi garem fofala wing long baeksaet blong hem wea i olsem wing blong bed. Animol ya hemi garem fofala hed, an hemi garem paoa fo rul.


Ya, olsem wanfala mami bea wea hemi kros tumas an hemi pisisim animol wea hemi stilim olketa pikinini blong hem, bae mi tu mi pisisim yufala. Bae mi kilim yufala evriwan dae, olsem wea laeon hemi kilim dae wanfala animol an kaikaim nao.


Wael animol mi lukim ya, hemi luk olsem bikfala lepad. Bat olketa lek blong hem, hemi olsem lek blong wanfala bikfala bea. Maos blong hem, hemi olsem maos blong laeon. Nao bikfala snek ya, hemi givim go strong blong hem long wael animol ya, an hemi givim bikfala paoa tumas long hem fo rul olsem hem seleva.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan