Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Daniel 5:14 - Pijin Bible

14 King Belsasa hemi tok moa olsem, “Mi bin herem dat spirit blong olketa god hemi stap long yu, an yu save tumas an yu waes fogud.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

14 King Belsasa hemi tok moa olsem, “Mi bin herem dat spirit blong olketa god hemi stap long yu, an yu save tumas an yu waes fogud.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Daniel 5:14
8 Iomraidhean Croise  

Nao king hemi tok olsem long hem, “Josef, mi lukim wanfala drim ya, bat no eniwan long ples ya save talemaot mining blong hem long mi. Bat wanfala man hemi talem mi sei taem yu herem drim, yu save talemaot mining blong hem.”


an king hemi tok olsem long olketa, “Josef ya, paoa blong God hemi stap tru long hem ya. Yumi no save faendem moa nao eni narafala man wea hemi waes winim hem ya.”


God nao hemi save somaot olketa samting wea hemi staphaed, an olketa samting wea hemi had fo faendemaot mining blong olketa. Hemi save long evrisamting wea hemi staphaed long tudak, an oltaem nomoa laet hemi stap raonem hem.


Bihaen, Daniel, wea narafala nem blong hem Beltesasa falom nem blong god blong mi, hemi kam fo lukim mi. Disfala man ya, spirit blong olketa tambu god hemi stap long hem. Nao mi talem hem olketa samting wea mi tingse mi lukim long disfala drim. Mi tok olsem long hem:


So, olketa tekem kam Daniel long king, an king hemi askem hem olsem, “?Waswe, yu nao Daniel wea grani blong mi King Nebukadnesa bin tekem kam from Jiuda?” An Daniel hemi tok olsem, “Ya, mi nao ya.”


Mi bin kolem kam olketa waes man blong mi an olketa majik man, fo ridim olketa toktok ya, an talemaot mining blong hem long mi, bat olketa nating save duim.


Waka blong Daniel nao hemi barava gud tumas long ae blong king winim nara tufala hedman an olketa minista. So king hemi planem fo mekem hem fo kamap nambawan man long kingdom blong hem.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan