Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Daniel 3:10 - Pijin Bible

10 Yu putum finis wanfala strongfala toktok wea yu sei, taem mifala herem saon blong olketa samting ya fo mekem miusik, mifala evriwan mas baodaon fo wosipim gol kaving ya wea yu mekem.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

10 Yu putum finis wanfala strongfala toktok wea yu sei, taem mifala herem saon blong olketa samting ya fo mekem miusik, mifala evriwan mas baodaon fo wosipim gol kaving ya wea yu mekem.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Daniel 3:10
24 Iomraidhean Croise  

An Deved hemi talem olketa lida blong olketa Livaet fo siusim samfala man fo singsing, an ringim olketa deferen kaen gita, an simbol fo singim olketa hapi singsing.


So taem evriwan long Israel i tekem kam Tambu Boks long Spesol Agrimen blong Yawe long Jerusalem, olketa gohed fo singaot bikfala, an barava hapi fogud. An olketa gohed fo bloum olketa kaen trampet, an ringim olketa simbol, an ringim enikaen gita.


Oraet, king hemi talem olketa Livaet fo tekem olketa kaen gita an olketa simbol, an stap long ples blong olketa long Tambuhaos falom rul blong Yawe wea King Deved, an Profet Gad, an Profet Natan bin talemaot.


Yu barava les long olketa jaj wea wei blong olketa hemi nogud tumas. Ya, yu les long olketa jaj hu i mekem olketa lo wea i nating stret.


Hemi tok olsem long tufala, “Distaem, taem yutufala helpem olketa woman blong yufala Hibru wea i bonem pikinini, sapos yutufala lukim dat pikinini hemi boe, yutufala mas kilim dae, bat sapos hemi gele, letem hem laef.”


So king hemi tokstrong long olketa pipol blong hem olsem, “Sapos eni Hibru woman hemi bonem pikinini boe, yufala mas torowem pikinini ya long Nael Riva fo hemi dae, bat letem evri pikinini gele hemi laef.”


Nao mi lukim wanfala samting nogud long wol, Long ples wea man mas jajem pipol long stretfala wei, mi lukim olketa ravis wei. Long ples wea man mas falom stretfala wei, mi lukim hem falom ravis wei nomoa.


!Sore tumas long olketa lida blong Israel! Olketa mekem olketa lo wea hemi no stret an olketa rul blong olketa hemi barava had tumas.


An yu bin talem dat sapos eniwan hemi no baodaon fo wosipim, bae olketa wakaman blong yu i torowem hem insaet long bikfala boks wea faea hemi laet bikfala insaet.


Oraet, taem yutrifala herem moa saon blong olketa samting ya fo mekem miusik, yutrifala mas baodaon fo wosipim kaving ya. ?Waswe, yutrifala redi nao fo baodaon an wosipim disfala kaving wea mi bin mekem? Sapos yutrifala no laekem, bae olketa torowem yutrifala insaet long disfala bikfala boks wea faea hemi laet bikfala insaet. ?Waswe, yutrifala tingse eni god hemi save sevem yutrifala from paoa blong mi?”


olketa evriwan i go long king an ripotem hem nao. Olketa tok olsem, “!King! Yu bin raetem an saenem finis wanfala lo wea hemi sei, stat distaem go-go kasem tetifala de, bae no eniwan hemi askem enisamting long eni god o eni narawan. Olketa mas askem yu nomoa. An eniwan hu hemi brekem lo ya, bae yu givim oda fo torowem hem go insaet long hol ya wea olketa laeon i stap long hem. ?Waswe, disfala lo hemi stap yet o nomoa nao?” King hemi tok olsem, “Ya, lo ya hemi nating sens. Hemi stap wetem olketa narafala lo blong Media an Pesia, wea no eniwan save sensim moa enitaem.”


Yufala laekem tumas fo mekem nomoa olketa niufala singsing, olsem wea King Deved hemi bin duim bifoa, an oltaem yufala gohed fo singim olketa singsing ya wetem olketa gita.


Olketa tok olsem bikos olketa hedprist wetem olketa Farasi, olketa talemaot wanfala toktok long olketa pipol finis ya. Olketa talem dat sapos eniwan i save long ples wea Jisas hemi stap long hem, hemi mas ripotem go long olketa, mekem olketa go an kasholem hem.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan