Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Daniel 2:5 - Pijin Bible

5 Bat hemi tok olsem long olketa, “Toktok blong mi hemi stap finis nao. Yufala nao mas talemaot kam drim ya long mi fastaem, an bihaen yufala mas talemaot kam mining blong hem tu. Sapos yufala no save talemaot kam long mi, bae mi pisisim yufala dae, an bae mi brekemdaon olketa haos blong yufala.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

5 Bat hemi tok olsem long olketa, “Toktok blong mi hemi stap finis nao. Yufala nao mas talemaot kam drim ya long mi fastaem, an bihaen yufala mas talemaot kam mining blong hem tu. Sapos yufala no save talemaot kam long mi, bae mi pisisim yufala dae, an bae mi brekemdaon olketa haos blong yufala.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Daniel 2:5
10 Iomraidhean Croise  

Olketa barava spoelem tambu ston ya, an olketa brekemdaon tambuhaos blong Baal. An olketa mekem tambuhaos ya fo kamap toelet blong olketa, an hemi olsem kam kasem tude.


“An mi talem moa long yufala, sapos eniwan long yufala hemi no obeim disfala toktok ya blong mi, o hemi trae fo sensim toktok ya, bae olketa wakaman blong mi mas tekemaot wanfala bikfala pis timba wea hemi sapotem olketa ruf long haos blong hem, an sapanem en blong hem an stanemap insaet long graon. Den olketa mas liftimap man ya antap long disfala sap timba, mekem timba ya hemi gotru long bele blong hem fo kilim hem dae. An haos blong hem, bae olketa mas barava brekemdaon, mekem hemi olsem wanfala ples fo torowem ravis.


“Yufala wea i no save tingim mi, yufala herem kam olketa samting ya. Sapos nomoa, bae mi spoelem yufala finis, an no eniwan bae hemi sevem yufala.


Letem olketa lus olsem wata wea hemi kapsaet go insaet long sanbis. Ya, letem olketa i olsem gras long rod wea olketa man i gohed fo step long hem go-go hemi dae.


Taem king hemi herem toktok ya nomoa, hemi barava kros tumas an hemi talem dat evri waes man long Babilon mas dae.


From diswan, tokstrong blong mi hemi olsem nao: Sapos eniwan hemi tok agensim God blong trifala ya, nomata watkaen kantri, o kala, o langguis, bae mi mas pisisim hem dae, an bae mi mas brekemdaon haos blong hem. Bikos no eni narafala god moa hemi save sevem pipol olsem disfala God hu hemi sevem trifala ya.”


Beltesasa, yu hedman long evri waes man. Mi save dat spirit blong olketa tambu god hemi stap long yu, an no enisamting wea hemi staphaed hemi had long yu. Hem ya nao drim blong mi. An mi laekem yu fo talemaot kam mining blong hem long mi.


Evrisamting blong olketa blong datfala taon, yufala mas tekem kam an hipimap long midol long hem. Den yufala mas bonem datfala taon wetem evrisamting long hem, fo ofarem go long Yawe olsem sakrifaes wea hemi barava bone. An datfala taon bae hemi mas stap nogud olowe nomoa, an hemi tambu fo eniwan i go wakem moa.


Long datfala taem, Josua hemi mekem wanfala strong woning olsem long nem blong Yawe, “Sapos eniwan hemi traem fo wakem moa taon long Jeriko, bae Yawe hemi mekem trabol fo kasem hem. Taem hemi mekem moa faondesin blong wolston, fasbon pikinini blong hem bae hemi dae. An taem hemi finisim geit long wolston, lasbon pikinini blong hem bae hemi dae.”


Bat Samuel hemi tok olsem, “Naef fo faet blong yu hemi mekem plande mami fo lusim olketa pikinini, oraet, mami blong yu tu bae hemi lusim pikinini blong hem.” Nao long frant long olta long Gilgal, hemi ka-katem bodi blong king Agag long olketa smolfala pisis.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan