Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Daniel 2:28 - Pijin Bible

28 Bat God long heven nao save somaot olketa samting wea hemi staphaed. An hemi somaot finis long yu olketa samting wea bae hemi hapen. Bae mi talemaot drim ya long yu nao, an wanem yu tingse yu lukim taem yu slip. Hemi olsem:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

28 Bat God long heven nao save somaot olketa samting wea hemi staphaed. An hemi somaot finis long yu olketa samting wea bae hemi hapen. Bae mi talemaot drim ya long yu nao, an wanem yu tingse yu lukim taem yu slip. Hemi olsem:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Daniel 2:28
32 Iomraidhean Croise  

An tufala tok olsem, “Yu save, lasnaet, mitufala drim, bat no eni man long ples ya hemi save talemaot mining blong tufala drim ya long mitufala.” Nao hemi tok olsem long tufala ya, “God seleva nomoa hemi garem paoa fo talemaot mining blong drim. Bat yutufala traem fo talem kam tufala drim ya long mi.”


Bat Josef hemi tok olsem, “Mi no save talemaot mining blong olketa drim ya. Bat God nao bae hemi talemaot mining long drim blong yu ya, wea bae yu save hapi long hem.”


Nao Josef hemi tok olsem long king, “Tufala drim ya i minim wanfala samting nomoa ya. God hemi talem yu nao ya long wanem bae hemi duim.


Jekob hemi kolem olketa pikinini blong hem fo kam long hem, an hemi tok olsem long olketa, “Yufala kam kolsap long mi mekem mi talem yufala olketa samting wea bae hemi kasem yufala.


God blong yumi hemi stap long heven, an hemi garem paoa fo duim evrisamting wea hemi laekem.


(Profet) !Olketa! Long taem wea bae hemi kam, disfala maonten wea Tambuhaos blong Yawe hemi stap antap long hem, bae hemi kamap hae moa winim evri narafala maonten. An olketa pipol blong evri narafala kantri bae i save kam tugeta long hem.


Evri pipol mas tinghae long yu, bikos yu King ovarem evri kantri. Long evri ples long wol, olketa waesman an olketa king i stap long hem, bat no eni man hemi olsem yu.


Bae hemi gohed fo kros go-go kasem taem wea hemi finisim nao evrisamting wea hemi laek fo duim. An bihaen, taem bae hemi kam wea yufala minimgud evrisamting ya.


Bat nomata olsem, long taem wea bae hemi kam, mi mekem laef blong olketa blong Moab fo gudbaek moa.” Hem nao mesij blong Yawe, an hem nao en long toktok abaotem wei wea bae Yawe hemi panisim Moab.


Ya, hemi tru wea yu waes moa winim Danel, an yu save evrisamting wea hemi haed.


Bae yufala plande fogud, an bae yufala kavarem nomoa olketa pipol blong mi long Israel olsem wanfala bikfala klaod long ren wea hemi kavarem olketa ples. !O Gog! Long datfala de, bae mi sendem yu go insaet long disfala lan blong mi, fo som long olketa pipol blong evri narafala kantri wea mi nao mi holi.


Bihaen longtaem, bae mi kolem yu wetem bikfala ami ya blong yu fo hipap kam an mekredi fo faet. Long datfala taem, bae yufala kam long olketa maonten blong Israel fo faet agensim olketa. Bifoa, mi bin letem olketa enemi fo kam spoelem lan ya an ronem olketa pipol, mekem olketa stap olobaot long olketa narafala kantri. Bihaen, mi bin tekem olketa kambaek long lan ya, an stap gud moa long hem. Olketa maonten blong disfala lan bin emti fo longtaem, bat distaem olketa pipol i stap gud an sef nomoa long hem.


Mi kam fo talem yu wanem bae hemi hapen long olketa pipol blong yu, mekem yu savegud long olketa samting ya. Wanem yu bin lukim long spesol drim ya, hemi piksa blong olketa samting wea hemi no kamap yet.”


Hemi tok olsem long trifala, “Yumi mas prea an askem God long heven fo sore kam long yumi, an somaot kam drim ya wetem mining blong hem, mekem olketa no kilim yumi dae an olketa narafala waes man ya long Babilon tu.”


God nao hemi save somaot olketa samting wea hemi staphaed, an olketa samting wea hemi had fo faendemaot mining blong olketa. Hemi save long evrisamting wea hemi staphaed long tudak, an oltaem nomoa laet hemi stap raonem hem.


Long taem blong olketa king ya, disfala God long heven bae hemi mekem wanfala kingdom fo kamap wea no eniwan save spoelem enitaem. An bae no eni narafala king moa save winim hem. Disfala kingdom ya bae hemi pisisim finis olketa narafala kingdom, an rul blong hem bae hemi stap evritaem olowe.


Disfala bikfala ston wea hemi kamaot seleva from wanfala maonten an hemi rol kamdaon, an hemi brekem daon bikfala kaving ya, hemi minim wea God hu hemi garem evri paoa, hemi somaot long yu wanem bae hemi hapen. Mi talem yu nao barava wanem yu tingse yu bin lukim insaet long drim blong yu, an barava mining blong hem.”


King ya hemi tok olsem long Daniel, “Hemi tru tumas, God blong yu nao hemi hae moa winim evri narafala god, an hemi Masta long evri king. Hem nao hemi God hu hemi save somaot evrisamting wea hemi staphaed. Dastawe nao yu save talemaot mining blong samting ya wea hemi staphaed from mi.”


Bat wanfala taem, taem mi slip, mi lukim wanfala drim wea hemi mekem mi barava fraet fogud, an mi wari fogud tu.


An bihaen, olketa pipol blong Israel bae i sensim tingting blong olketa, an kambaek moa long Yawe, hu hemi God blong olketa. An bae olketa kambaek tu long man wea hemi bon kam long laen blong King Deved, hu hemi kamap king fo olketa. An long datfala taem, bae olketa tinghae long Yawe, an bae Yawe hemi blesim olketa long evri gudfala samting wea hem nomoa save givim.


God nao hemi garem paoa fo mekem olketa maonten, hem tu hemi save mekem win fo hemi blou, an hemi letem olketa pipol fo save long tingting blong hem. Hemi garem paoa fo mekem delaet fo hemi tudak. Hemi hae tumas, an hemi gohed fo rul long evri ples long wol. Nem blong hem nao Yawe, God hu hemi garem evri paoa.


Balam hemi gohed fo tok olsem long sif, “Distaem, bae mi gobaek long olketa wantok blong mi. Bat fastaem, mi talem long yu evrisamting wea pipol blong Israel bae i duim long olketa pipol blong yu.”


So taem yufala prea, yufala mas prea olsem, ‘Dadi blong mifala long heven, nem blong yu nao hemi mas stap bikfala.


“Distaem, mi givim wanfala singsing long yutufala, an mi laekem fo yutufala raetemdaon. Mosis, yu mas tisim pipol blong Israel fo singsing long hem. Long wei olsem, disfala singsing bae hemi wanfala samting fo somaot dat mi falom nomoa wanem mi talem long olketa.


Sapos olketa samting olsem hemi kam kasem yufala, an yufala stap long bikfala trabol, oraet long taem ya, bae yufala save tanem tingting blong yufala, an yufala save kambaek long hem an obeim toktok blong hem moa.


Yu mas save long diswan, long taem wea disfala wol ya bae hemi kolsap finis, bae evrisamting hemi had tumas.


Long plande taem an long plande wei nao, God hemi toktok go long olketa olo blong yumi long bifoa. Hemi kolem olketa profet fo talemaot toktok blong hem.


Yufala mas savegud abaotem wanfala samting. Long olketa las de blong disfala wol, samfala pipol bae falom nomoa nogud tingting blong olketa. Olketa man fo tok nogud ya, bae olketa laf nogud long yufala.


Disfala buk hemi talemaot olketa samting wea hemi staphaed bifoa, bat distaem Jisas Kraes hemi somaot klia. God hemi som diswan long Jisas, mekem hemi save somaot moa long olketa wakaman blong hem. Hemi somaot olketa samting wea bae no longtaem nomoa, olketa mas hapen. Nao Kraes hemi sendem enjel blong hem fo somaot olketa samting ya long mi Jon, wea mi nao wakaman blong hem.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan