Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Daniel 10:1 - Pijin Bible

1 Long mektri yia wea king Saeras hemi rul long Pesia, God hemi givim wanfala mesij long mi. Disfala mesij ya hemi barava tru, bat hemi barava had tumas fo save long hem. Mining blong mesij ya hemi kam long mi insaet long wanfala spesol drim.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

1 Long mektri yia wea king Saeras hemi rul long Pesia, God hemi givim wanfala mesij long mi. Disfala mesij ya hemi barava tru, bat hemi barava had tumas fo save long hem. Mining blong mesij ya hemi kam long mi insaet long wanfala spesol drim.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Daniel 10:1
28 Iomraidhean Croise  

Tufala drim ya hemi minim wanfala samting nomoa ya. An diswan hemi som dat God hemi mekredi finis long samting ya, an bae hemi kolsap fo kamap nao.


Long fas yia wea King Saeras blong Pesia hemi rul ovarem Babilonia, Yawe hemi waka insaet long tingting blong king ya fo mekem wanfala toktok. Olketa sekretri blong hem i raetemdaon disfala toktok, an hemi sendem mesij ya go long evri ples long bikfala kingdom blong hem, mekem olketa ridimaot long olketa pipol. Yawe hemi duim diswan, mekem Mesij blong Yawe wea Profet Jeremaea bin talemaot, fo kamtru. Toktok ya hemi olsem,


Bihaen, olketa pipol i givim seleni fo peim olketa kapenta wetem olketa man hu i savegud hao fo katem ston. An olketa sendem kaikai, an waen, an oliv oel go long tufala taon long Taea an Saedon, fo peim olketa sida tri blong Lebanon fo wakem Tambuhaos long hem, olsem King Saeras blong Pesia bin talem. Olketa save putum olketa tri ya long solwata, fo sendem kamdaon long bikfala haba ya long Jopa.


Bat Serababel an Jesua wetem olketa hed blong olketa laen ya i tok olsem long olketa, “Mifala long Israel nomoa i pipol blong Yawe, an yufala kanduit joenem mifala long disfala waka fo bildimbaek moa Tambuhaos long God blong mifala. Bae mifala nomoa i wakem Tambuhaos ya blong Yawe, olsem wea King Saeras blong Pesia hemi talem long mifala.”


An olketa suitim long seleni olketa wakaman long gavman blong Pesia, mekem olketa agensim waka ya. Olketa enemi ya i gohed fo duim semkaen samting, stat long disfala taem blong King Saeras, go-go kasem taem wea Darias hemi kamap king.


So, olketa lida blong olketa Jiu i gohed gudfala long waka ya, falom olketa profesi blong Profet Hagae wetem Profet Sekaraea, hu hemi long laen blong Ido. Olketa finisim Tambuhaos ya, olsem wea God blong Israel bin talem, an olsem wea King Saeras, an King Darias, an King Atasekses bin talem long taem wea trifala ya bin king blong Pesia.


“Long fas yia wea King Saeras hemi rul long Babilonia, hemi givimaot strongfala toktok abaotem Tambuhaos blong God long Jerusalem, wea hemi olsem: ‘Mi laekem olketa fo wakembaek moa disfala Tambuhaos long Jerusalem, mekem olketa pipol save bonem olketa sakrifaes, an fo givim olketa ofaring go long God blong olketa. Olketa mas putum faondesin blong hem. An hae blong hem hemi mas kasem tuenti-seven mita, an waed blong hem tu hemi mas kasem tuenti-seven mita.


Nomata hemi wanfala hae king, mi nomoa mi talem King Saeras fo lukaftarem olketa pipol long nem blong mi, an bae hemi duim wanem mi laekem. Ya, bae hemi tokstrong long olketa pipol fo bildimbaek moa Jerusalem an Tambuhaos.”


God hemi givim gudfala save long fofala yang man ya, an hemi mekem olketa waes fogud long wei fo rid an raet long buk, an long olketa gudfala toktok blong olketa waes man. An hemi givim waes long Daniel fo kamap gud long wei fo eksplenem mining blong eni kaen drim nomoa.


Daniel hemi stap long haos blong king go-go kasem taem wea King Saeras blong Pesia hemi winim Babilonia.


Disfala wakaman ya hemi givim niufala nem long Daniel olsem Beltesasa, an Hananaea nao Sadrak, an Misael nao Mesak, an Asaraea nao Abednego.


Mi kam fo talem yu wanem bae hemi hapen long olketa pipol blong yu, mekem yu savegud long olketa samting ya. Wanem yu bin lukim long spesol drim ya, hemi piksa blong olketa samting wea hemi no kamap yet.”


An distaem, bae mi talemaot disfala tru samting. Bae trifala king moa i rul ovarem Pesia, an bihaen bae mekfoa king hemi kamap hu hemi ris moa winim trifala ya fastaem. An taem wea hemi kamap barava strong bikos hemi ris tumas, bae hemi mekem olketa pipol fo faet agensim king blong Gris.


Nao hemi tok olsem long mi, “Daniel, yu satem buk ya an putum wanfala mak long hem fo hemi staphaed go-go kasem las de ya. An long taem ya tu, bae plande pipol i gohed fo go olobaot fo trae an save long olketa samting wea hemi gohed fo kamap.”


Hemi ansa olsem, “Daniel, yu no wari long olketa samting ya. Bikos olketa toktok ya mas staphaed go-go kasem las de.


God nao hemi holem taem, an hemi putum olketa deferen taem long yia. Hem nao hemi givim paoa long olketa king, an hemi save tekemaot moa paoa ya from olketa. Hem nao hemi mekem man fo kamap waes an hemi mekem man fo garem save tu.


Bihaen, Daniel, wea narafala nem blong hem Beltesasa falom nem blong god blong mi, hemi kam fo lukim mi. Disfala man ya, spirit blong olketa tambu god hemi stap long hem. Nao mi talem hem olketa samting wea mi tingse mi lukim long disfala drim. Mi tok olsem long hem:


Man ya hemi barava save tumas winim evri narafala man, an hemi garem save fo talemaot mining blong drim. Hemi save tu hao fo faendemaot mining blong olketa had kuestin. Man ya, nem blong hem nao Daniel, an King Nebukadnesa hemi kolem hem Beltesasa. Yu sendem samfala man fo go distaem an tekem hem kam, an bae hemi talemaot nomoa mining blong raeting ya.”


Daniel hemi tok olsem long hem, “King, yu no givim olketa samting ya long mi. Yu save kipim olketa samting blong yu, o givim go long narafala man. Nomata olsem, bae mi ridim nomoa raeting ya long wol, an bae mi talemaot mining blong hem long yu.


So, long taem blong King Darias, an King Saeras blong Pesia, Daniel hemi gohed fo kamap hae moa, an olketa pipol i barava tinghae long hem.


An mi herem voes blong wanfala man wea hemi stap kam narasaet long Ulae Riva, an hemi kol kam olsem, “!Gebriel! Yu talemaot mining blong spesol drim ya long hem.”


Olketa sakrifaes long moning an long ivining insaet long spesol drim ya, an wea yu bin herem mining blong hem finis, hemi tru nao. Bat distaem yu mas kipim fo staphaed fastaem, bikos bae hemi longtaem yet bifoa olketa samting ya i hapen.”


Wanem mi bin talem, bae hemi kamtru long barava taem blong hem. Bat bikos yu nating bilivim nomoa, bae yu no save toktok nao, go-go kasem taem wea disfala samting hemi barava hapen.”


Den enjel hemi tok olsem long mi moa, “Yu raetemdaon toktok ya. ‘Olketa pipol wea God hemi kolem olketa fo kam long marit fist blong Smolfala Sipsip ya, olketa save hapi ya.’ ” An enjel ya hemi sei moa, “Disfala toktok ya hemi tru toktok blong God nao.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan