Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Daniel 1:8 - Pijin Bible

8 Bat Daniel hemi no laek fo kaikaim olketa kaikai an dringim waen ya long haos blong king, bikos hemi save dat bae olketa samting ya i save mekem hem no klin long ae blong God. So, hemi askem Aspenas fo helpem hem.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

8 Bat Daniel hemi no laek fo kaikaim olketa kaikai an dringim waen ya long haos blong king, bikos hemi save dat bae olketa samting ya i save mekem hem no klin long ae blong God. So, hemi askem Aspenas fo helpem hem.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Daniel 1:8
22 Iomraidhean Croise  

Yawe hemi promis finis long dadi blong mi olsem, ‘Pikinini blong yu wea mi mekem hem fo sensim yu an kamap king, hem nao bae hemi bildim Tambuhaos fo mekhae long nem blong mi.’ So distaem, mi tingting fo bildim Tambuhaos ya, fo mekhae long nem blong Yawe, God blong mi.


Nao long maonten long Peo, olketa pipol blong God i joenem olketa lokol pipol, fo wosipim disfala god Baal. Olketa evriwan i kaikaim mit wea olketa long Peo i bin ofarem long olketa kaving wea hemi no garem laef long hem.


Olketa rul blong yu i stret fogud. Mi bin mekem finis wanfala strongfala promis fo falom olketa ya, an bae mi gohed fo kipim promis ya.


Mi laekem olketa nogud pipol fo giraot, mekem mi falom olketa strongfala toktok blong yu, God blong mi.


Plis yu helpem mi fo les long olketa samting wea hemi rong, an helpem mi fo no fren wetem olketa nogud pipol long olketa ravis wei. Ya, plis yu helpem mi mekem mi no kaikaim kaikai wea olketa hiden pipol i ofarem long god blong olketa.


Yu mas no laekem tumas gudfala kaikai hemi givim long yu. Maet hemi laea long yu nomoa.


An king hemi talem tu wea olketa mas givim disfala nambawan kaikai an waen long olketa, olsem wea hem wetem olketa pipol long haos blong hem i kaikaim. Bae olketa gohed fo lane fo trifala yia, an bihaen bae olketa save go waka fo king ya.


Olketa gohed fo dring, an gohed fo preisim olketa kaving god blong olketa, wea olketa wakem long gol, an silva, an bras, an aean, an stik, an ston.


Taem hemi kasem taon ya nomoa, hemi lukim dat God hemi bin blesim olketa pipol ya finis, so hemi barava hapi tumas nao. An hemi tokstrong long olketa fo olketa mas gohed oltaem fo obeim tru Masta blong yumi.


Bat wanem hemi gud fo yumi duim nao, yumi mas raetem leta long olketa an talem olketa fo no kaikaim eni kaikai wea olketa bin sakrifaesim go long olketa laea god, an olketa mas no durong wetem eniwan. An olketa mas no kaikaim eni animol wea olketa bin satem maos blong hem fo hem dae, an olketa mas no kaikaim eni blad tu.


Bat sapos boe seleva hemi tingting strong fo no wande marit, an hemi barava kontrolem tingting blong hem fo stap strong fo no maritim disfala gele, hemi duim gudfala samting nao ya.


Evriwan mas givim samting falom tingting blong hem seleva. Nogud hemi filnogud fo giv, o olketa fosim hem fo givim samting. God hemi lavem olketa hu i hapi taem olketa giv.


Yufala bin fidim olketa long gris blong mit blong sakrifaes, an yufala bin ofarem waen long olketa, bat wea, olketa god ya i nating helpem yufala o lukaftarem yufala.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan