Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Aposol 9:17 - Pijin Bible

17 So Ananaeas hemi go nao. Hemi go insaet long disfala haos ya, an hemi putum han blong hem antap long Sol, an hemi sei, “!Sol, fren blong mi! Masta nao hemi sendem mi kam ya, disfala Jisas wea hemi somaot hem seleva long yu, taem yu ka-kam long rod. Hemi sendem mi kam, mekem yu save lukluk moa an mekem yu save fulap long Holi Spirit.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

17 So Ananaeas hemi go nao. Hemi go insaet long disfala haos ya, an hemi putum han blong hem antap long Sol, an hemi sei, “!Sol, fren blong mi! Masta nao hemi sendem mi kam ya, disfala Jisas wea hemi somaot hem seleva long yu, taem yu ka-kam long rod. Hemi sendem mi kam, mekem yu save lukluk moa an mekem yu save fulap long Holi Spirit.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Aposol 9:17
36 Iomraidhean Croise  

Nao hemi tok olsem long olketa, “Plis, yufala kam kolsap.” Olketa kam kolsap long hem, nao hemi tok olsem moa, “Mi Josef nao ya. Mi nao, disfala brata blong yufala ya wea yufala bin salem bifoa, olsem wanfala slev fo kam long hia.


Bihaen long diswan, olketa pipol i tekem kam olketa pikinini long Jisas nao, mekem hemi putum han blong hem antap long olketa fo blesim olketa. Bat olketa disaepol i tokhad long olketa pipol ya.


an hemi krae long hem olsem, “!Ei masta, smolfala gele blong mi hemi kolsap dae nao ya! !Plis yu kam an putum han blong yu long hem, mekem hemi save laef an gudbaek moa!”


So Jisas hemi no save mekem eni mirakol long ples ya, bat samfala sik pipol nomoa hemi putum han blong hem antap long olketa, an mekem olketa fo gudbaek moa.


Taem Elisabet hemi herem toktok blong Meri nomoa, pikinini long bele blong hem, hemi seksek nao. An taem ya nomoa, Elisabet hemi fulap long Holi Spirit,


Nao dadi blong Jon, Sekaraea, hemi fulap long Holi Spirit, an God hemi mekem hem fo talemaot toktok blong hem, wea hemi sei,


An Sekaraea hemi sei moa, “Yu, pikinini blong mi, bae olketa kolem yu “Profet Blong God Antap”. Yu, bae yu go fastaem long Masta fo mekredi long rod fo hem.


Bat disfala san blong yu ya, hemi bin spoelem evri seleni blong yu long olketa gele hu olketa juri ya, an taem hemi kambaek, yu jes kilim nambawan buluka ya fo hem nao.’


Bat mifala mas mekem fist an mifala mas hapi, bikos brata blong yu ya hemi lus from yumi an hemi olsem hemi dae finis, bat distaem hemi kambaek an hemi olsem hemi laefbaek moa.’”


Wanfala man fo sevem yufala, hemi bon kam distaem nao long taon blong King Deved. !An hem nao hemi Kraes hu hemi Masta blong yumi!


Yufala save finis wea God hemi sendem toktok blong hem go long olketa pipol blong Israel. Hemi talemaot disfala Gudnius, wea yumi save garem piis wetem hem bikos long Jisas Kraes Masta blong evriwan.


So olketa gohed fo stop fo no kaikai an olketa prea. Bihaen ya, olketa putum han blong olketa antap long tufala fo blesim tufala, an olketa sendem tufala go long disfala waka nao.


Bat olketa Kristin long Antiok ya, olketa gohed fo kamap hapi fogud moa an kamap strong moa long Holi Spirit.


An taem Pol hemi putum han blong hem long olketa, Holi Spirit hemi kamdaon long olketa nao, an olketa gohed fo toktok long olketa spesol kaen langguis, an olketa gohed tu fo talemaot olketa mesij blong God.


An evri pipol ya, olketa fulap long Holi Spirit an olketa stat fo toktok long olketa deferen langguis falom toktok wea Holi Spirit hemi givim kam long olketa.


Olketa preisim God nao taem olketa herem toktok blong Pol, an bihaen, olketa tok olsem long hem, “Brata, yu save dat plande taosen Jiu nao olketa biliv long Jisas finis, an olketa evriwan ya olketa falom tumas Lo blong Mosis.


Nao mi ask olsem, ‘?Yu hu nao ya, Masta?’ An Masta hemi ansarem mi olsem, ‘Mi Jisas ya. Mi nao yu gohed fo meksave long mi.


Taem olketa prea finis, disfala haos wea olketa hipap tugeta long hem ya, hemi seksek nao. An olketa evriwan olketa fulap long Holi Spirit, an bihaen ya, olketa gohed strong fo talemaot toktok blong God nao.


An olketa mekem sevenfala man ya fo stanap long frant blong olketa aposol, wea olketa putum han blong olketa antap long hed blong sevenfala man ya, an olketa prea fo olketa.


So Pita an Jon tufala putum han blong tufala antap long olketa, an Holi Spirit hemi kamdaon fo stap wetem olketa nao.


Semtaem nomoa, samting olsem olketa skel blong fis hemi foldaon from tufala ae blong Sol nao, an hemi save lukluk moa. Hemi stanap nomoa an olketa baptaesim hem nao.


Yufala mas fren tugeta long yufala seleva long sem wei wea Kraes hemi mekfren wetem yufala finis. Long wei ya nao bae olketa pipol save mekhae long God.


Disfala fas Adam, God hemi mekem hem kamaot long graon blong wol, bat disfala mektu Adam hemi kamaot long heven.


An bihaen long evriwan nao, hemi somaot hem seleva long mi, nomata mi olsem pikinini wea hemi no bon stret.


Yufala save dat mi fri. An yufala save dat mi aposol. An yufala save dat mi lukim Jisas Masta blong yumi. An yufala save dat yufala stat fo biliv long Masta from waka blong mi nomoa.


Disfala spesol paoa wea yu garem, yu mas no letem hem fo stap nating. God nao hemi givim yu diswan, taem olketa profet i talemaot toktok abaotem yu an olketa lida long sios i putum han blong olketa antap long yu.


Yu mas no kuiktaem tumas fo putum han blong yu antap long eni man fo mektambu long hem fo waka long sios. An taem olketa nara pipol i duim olketa ravis samting, yu mas no duim tu. Bat yu mas kipim yu seleva fo klin from samting ya.


Dastawe mi talem yu moa, fo yu mekem strong disfala spesol paoa wea God hemi givim long yu finis, taem mi putum han blong mi antap long yu.


An long distaem hemi no jes wanfala slev, bat hemi bikfala samting moa winim slev. Hemi wanfala gudfala Kristin fren blong yumi. Mi barava laekem hem tumas, bat ating bae yu nao laekem hem winim mi moa, bikos hemi gudfala slev blong yu an hemi Kristin fren blong yu tu.


an hao yumi mas baptaes, an hao yumi putum han antap long hed blong olketa pipol, an hao yumi evriwan bae i laefbaek moa from dae, an hao God bae hemi jajem yumi long Lasde.


Masta hemi givim taem fo yufala, dastawe hemi no kam kuiktaem. So yufala mas lukim diswan olsem hemi sans fo hemi sevem yufala. God hemi givim waes tingting long nambawan brata blong yumi Pol, wea hem tu hemi raetem diskaen toktok go long yufala.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan