Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Aposol 8:29 - Pijin Bible

29 Nao Holi Spirit hemi talem Filip olsem, “Yu go kasem kaat ya, an yu gohed wakabaot kolsap long hem.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

29 Nao Holi Spirit hemi talem Filip olsem, “Yu go kasem kaat ya, an yu gohed wakabaot kolsap long hem.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Aposol 8:29
16 Iomraidhean Croise  

Nomata olketa no kol kam long mi yet, bat mi herem olketa finis. An nomata olketa gohed yet fo prea kam long mi, bat mi duim nao wanem olketa askem.


Distaem yumi mas traehad fo save gudfala long Yawe. Hemi tru nao, bae hemi kam long yumi olsem wea san hemi kamap long eli moning. An bae hemi mekem laef blong yumi fo kamap gud moa, barava olsem taem ren hemi kam fo watarem olketa gaden, an hemi mekem graon fo tuwet gudfala.”


Taem Pita hemi go-gohed yet fo tingting strong abaotem mining blong disfala spesol drim ya, Holi Spirit hemi sei, “Saemon, trifala man olketa kam fo lukaotem yu ya.


An Holi Spirit hemi talem mi fo no fraet fo go wetem olketa. So disfala siksfala Kristin nao olketa joenem mi fo go kasem Sisaria, go-go mifala kasem insaet long haos blong man ya nao.


Hemi kam lukaotem mifala, an hemi tekem strap blong Pol an hemi taemapem han an lek blong hem seleva wetem, an hemi sei, “Holi Spirit hemi tok olsem, ‘Olketa pipol blong Jiu long Jerusalem ya, long diskaen wei nao bae olketa taemapem man hu hemi onam disfala strap, an bae olketa givim hem go long han blong olketa man hu i no Jiu.’”


An long taem olketa lusim Pol, olketa go-gohed fo raoa tugeta long olketa seleva. Bat bifoa olketa go, Pol hemi talem las toktok blong hem olsem, “Holi Spirit hemi barava toktru nao long olketa olo blong yufala, wea profet Aesaea hemi tok olsem,


Wanfala taem, wanfala enjel blong Masta hemi talem Filip olsem, “Yu mas go long saot long disfala rod wea hemi stat kam long Jerusalem an godaon fo Gesa.” Disfala rod mifala no save yusim distaem ya.


an distaem hemi go-gobaek long ples blong hem nao. Hemi sidaon insaet long wanfala naesfala kaat wea hos i pulum, an hemi gohed fo ridim buk blong profet Aesaea.


So Filip hemi ran go kolsap long kaat ya, an hemi herem dat man ya hemi ridim buk blong profet Aesaea. An Filip hemi askem hem, “?Waswe, yu minimgud wanem yu ridim ya?”


Semtaem tufala kamap from wata ya nomoa, Spirit blong Masta hemi tekem go Filip from ples ya nao. Disfala bikman hemi nating lukim hem moa, an hemi gohed nomoa long gogo blong hem, wea hemi barava hapi fogud nao.


An disfala Holi Spirit ya nomoa hemi duim olketa samting ya falom hao hemi laekem. Hemi givim olketa deferen kaen spesol paoa ya long evriwan long yumi.


Holi Spirit hemi talemaot klia wea bae samfala pipol i lusim biliv blong olketa long taem wea bae i kam. An bae olketa falom olketa spirit wea save laea tumas, an bae olketa falom moa enisamting wea olketa devol save tisim.


Dastawe hemi olsem Holi Spirit hemi talem, “Long tude ya, sapos yufala herem toktok blong mi God blong yufala,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan