Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Aposol 8:10 - Pijin Bible

10 an evri pipol long taon ya, nomata olketa i bikman o olketa i no bikman olketa barava lisin gudfala long hem. Olketa talem olsem, “Man ya, hemi garem disfala paoa wea yumi save kolem bikfala paoa blong God nao.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

10 an evri pipol long taon ya, nomata olketa i bikman o olketa i no bikman olketa barava lisin gudfala long hem. Olketa talem olsem, “Man ya, hemi garem disfala paoa wea yumi save kolem bikfala paoa blong God nao.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Aposol 8:10
12 Iomraidhean Croise  

No eniwan bae hemi tisim wantok blong hem o brata blong hem long wei wea hemi tok olsem, ‘Yufala mas save long Yawe.’ Bikos long datfala taem, olketa evriwan bae i save finis long mi, nomata man hemi garem biknem o nomoa. Bae mi fogivim olketa from enikaen ravis samting wea olketa duim, an bae mi no tingim moa olketa sin blong olketa.” Hem nao mesij blong Yawe.


Johanan, san blong Karea, an Jesanaea, san blong Hosaea, wetem olketa narafala komanda blong ami, an evri narafala pipol tu, nomata man hemi garem biknem o nomoa, olketa evriwan i kam fo lukim Profet Jeremaea.


“Nomata man hemi garem biknem o nomoa, olketa i semsem nomoa. Evriwan blong olketa i gridi fo winim seleni. Ya, nomata profet o prist, olketa toklaea tumas an trae fo ravem olketa pipol.


Dastawe nao bae mi givim waef blong olketa go long narafala man, an bae mi givim graon blong olketa go long olketa niufala ona. Nomata man hemi garem biknem o nomoa, olketa i semsem nomoa. Evriwan blong olketa i gridi fo winim seleni. Ya, nomata profet o prist, olketa toklaea tumas an trae fo ravem olketa pipol.


Olketa pipol blong Nineve i bilivim Mesij ya blong God. Nomata man hemi garem biknem o nomoa, olketa evriwan i stop from kaikai an werem ravis kaleko fo somaot dat olketa sore tumas.


Taem olketa pipol olketa lukim wanem Pol hemi bin duim ya, olketa stat fo singaot long langguis long Likeonia nao, an olketa sei, “!Maewat, tufala god i kamap olsem man, an tufala kamdaon fo stap wetem yumi nao!”


Olketa man blong aelan ya olketa weit nomoa fo bodi blong Pol hemi stat boela bikfala o hemi foldaon nomoa long graon an dae. Bat taem olketa lukluk long hem fo lelebet longtaem an no enisamting hemi kasem hem nomoa, olketa tingting deferen moa an olketa sei, “!Hem ya, ating hemi wanfala god ya!”


Bat yumi hu God hemi kolem yumi, nomata yumi blong Jiu o yumi no blong Jiu, yumi save dat disfala toktok hemi abaotem Kraes an hemi somaot paoa an save blong God long yumi.


!Yufala seleva yufala waes tumas, bat yufala hapi nomoa fo lisin long olketa krangge pipol ya!


Den, bae yumi no olsem olketa pikinini wea olketa save ran go olobaot fo lisin long enikaen laea tising. Bae yumi no olsem smolfala bot wea strongfala win an bikfala wev save pusum olobaot long si. Bae yumi no falom olketa laea tisa wea olketa laekem yumi fo go long rong wei an falom olketa trik blong olketa nomoa.


An plande Kristin bae falom olketa nogud wei blong olketa, mekem olketa pipol stat fo talem olketa ravis samting abaotem disfala Gudnius wea hemi tru.


An wael animol ya hemi garem mak long wanfala hed blong hem, wea hemi luk olsem olketa bin kilim hem dae. Bat soa long disfala hed ya hemi gudbaek finis. An evri pipol long wol, olketa barava sapraes tumas long wael animol ya, an olketa gohed nao fo falom hem.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan