Aposol 5:34 - Pijin Bible34 Bat wanfala man long Kansol nao hemi stanap fo toktok. Nem blong hem Gamaliel wea hemi blong seksin blong olketa Farasi, an hemi wanfala tisa blong Lo wea olketa pipol i save tinghae tumas long hem. Hemi talem olketa sekiuriti fo tekem olketa aposol fo go aotsaet fastaem. Faic an caibideilPijin Deuterocanon34 Bat wanfala man long Kansol nao hemi stanap fo toktok. Nem blong hem Gamaliel wea hemi blong seksin blong olketa Farasi, an hemi wanfala tisa blong Lo wea olketa pipol i save tinghae tumas long hem. Hemi talem olketa sekiuriti fo tekem olketa aposol fo go aotsaet fastaem. Faic an caibideil |
Long wanfala taem moa, Jisas hemi gohed fo tisim olketa pipol. An samfala Farasi an samfala tisa blong Lo tu, olketa stap long haos ya. An olketa ya kam from evri ples long provins long Galili an long provins long Jiudia an biktaon long Jerusalem. An paoa blong God hemi stap long Jisas, mekem hemi save mekem olketa sik pipol fo gudbaek moa.
“Mi man blong Jiu ya, an mi bon long Tasas long provins long Silisia, bat mi bikfala kam long hia long Jerusalem. Tisa blong mi nao Gamaliel, an hemi tisim mi gudfala tumas hao fo obeim disfala Lo blong olketa olo blong yumi. An mi bin strong tumas fo duim evrisamting fo God, olsem yufala nao yufala duim tude ya.
Olketa aposol i obeim diswan, an eli long moning olketa go insaet long eria blong Tambuhaos an olketa gohed fo tisim olketa pipol. Nao Haeprist an olketa man hu i waka wetem hem, olketa kolem evri bikman blong Israel fo kam long wanfala miting blong bikfala Kansol. An bihaen, olketa sendem go samfala man long prisin, mekem olketa tekem olketa aposol kam long Kansol.