Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Aposol 5:20 - Pijin Bible

20 “Yufala go an stanap insaet long Tambuhaos an yufala talemaot long olketa pipol evrisamting abaotem disfala niu laef ya.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

20 “Yufala go an stanap insaet long Tambuhaos an yufala talemaot long olketa pipol evrisamting abaotem disfala niu laef ya.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Aposol 5:20
21 Iomraidhean Croise  

So, Mosis hemi go an hemi talemaot long olketa pipol, evri strongfala toktok an evri rul wea Yawe hemi talem kam fo olketa. Nao evriwan i ansarem wantaem, an tok olsem, “Bae mifala promis fo duim nao evrisamting wea Yawe hemi talem.”


(Profet) Yawe hemi tok olsem long mi, “!Yu singaot bikfala olsem noes blong trampet! Talemaot long olketa pipol blong mi long Israel abaotem wei ya wea olketa agensim mi long hem an abaotem olketa sin blong olketa.


“Yawe nao hemi tok long mi olsem: Yu go stanap long ples blong Tambuhaos blong mi, an talemaot toktok blong mi long olketa pipol hu i kam from olketa taon blong Jiuda fo mekem wosip long datfala ples. Yu mas talemaot evrisamting wea mi talem long yu, an yu mas no mistim eni wod.


“Yu go stanap long geit long Tambuhaos blong mi, an yu talemaot disfala toktok blong mi long olketa pipol olsem: !Lisin kam gudfala long Mesij blong Yawe, yufala blong Jiuda hu i save gotru long disfala geit fo kam mekem wosip long hem!


“Man blong graon. Mi siusim yu finis fo kamap wanfala sekiuriti fo lukaftarem olketa pipol blong Israel. Bae yu lisin gudfala long toktok blong mi an talem olketa woning wea mi talem long yu.


An evrisamting wea mi talemhaed long yufala, yufala mas go talemaot long evriwan. Hem nao ya, olketa samting wea mi talemhaed long yufala nomoa, yufala mas go talemaot bikfala, mekem olketa pipol save herem.


Nao Jisas hemi gobaek moa long eria long disfala Tambuhaos ya, an hemi go-gohed fo tisim olketa pipol. Long taem ya, olketa hedprist an olketa nara bikman olketa kam long hem nomoa, an olketa askem hem olsem nao, “?Watkaen paoa nao yu garem fo duim olketa samting ya? ?An hu nao hemi givim paoa ya long yu?”


An mi save, wanem hemi talem, hemi mekem pipol fo kasem tru laef wea hemi no save finis. So olketa samting wea mi talem ya, hemi samting wea Dadi blong mi hemi bin mekem mi fo talemaot nao ya.”


An disfala tru laef wea hemi no save finis ya, hemi minim wea olketa pipol mas save long yu wea yu wanfala tru God nomoa, an wea olketa mas save tu long mi Jisas Kraes wea yu sendem mi kam.


Olketa toktok wea yu talem kam long mi ya, mi talem go long olketa finis nao an olketa herem. Olketa barava save nao dat mi stap kam long yu ya, an olketa biliv wea yu nao yu sendem mi kam.


Jisas hemi ansarem hem olsem, “Mi bin toktok klia abaotem olketa samting ya nomoa long evriwan. Mi tis olowe insaet long olketa preahaos an insaet long eria long Tambuhaos wea olketa pipol save hipap tugeta long hem. Mi nating talemhaed enisamting ya.


Holi Spirit nomoa hemi givim laef, bat man seleva hemi no save duim diswan. An toktok blong mi, hem nao hemi mekem yufala garem Holi Spirit hu hemi givim laef.


Saemon Pita hemi ansarem hem olsem, “Masta, mifala no garem eni nara man moa fo falom ya. Toktok blong yu nomoa hemi save mekem man fo garem tru laef wea hemi no save finis.


Bae hemi talem kam wanfala mesij long yu, wea hemi save sevem yu wetem evriwan long famili blong yu.’


“Yufala olketa wantok long laen blong Ebraham, an yufala olketa nara pipol hu i kam fo wosipim God, long yumi nao God hemi givim kam disfala mesij wea bae hemi sevem yumi evriwan.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan