Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Aposol 4:27 - Pijin Bible

27 Tru Masta, Herod Antipas an Pontias Paelat tufala barava hipap tugeta wetem olketa pipol hu i no Jiu an olketa pipol blong Israel tu, an olketa agensim Jisas disfala Holi Wakaman blong yu hu yu bin mekem hem kamap Mesaea.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

27 Tru Masta, Herod Antipas an Pontias Paelat tufala barava hipap tugeta wetem olketa pipol hu i no Jiu an olketa pipol blong Israel tu, an olketa agensim Jisas disfala Holi Wakaman blong yu hu yu bin mekem hem kamap Mesaea.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Aposol 4:27
53 Iomraidhean Croise  

?Waswe, eniwan save faendem man hu hemi klin long ae blong God? !Nomoa nao!


?Waswe, eni man hemi save stret fogud? ?Waswe, eniwan hu hemi bon kam long woman, hemi save stret long ae blong God?


?Hu nao hemi stret nomoa long ae blong God? Ating no eniwan wea hem bon kam long wol hemi klin long ae blong God.


Olketa king long disfala wol i mekredi nao fo faet. Olketa hu i rulim olketa pipol long wol i joen tugeta nao fo faet. Olketa redi fo faet agensim Yawe an disfala king ya wea hemi bin siusim fo duim waka blong hem.


Hemi tok olsem, “Mi bin putum finis king blong mi long Saeon, disfala holi maonten blong mi ya.”


Yu laekem tumas wei wea hemi stret, bat yu heitem wei wea hemi nogud. Dastawe nao, God hu hemi God blong yu, hemi bin siusim yu an mekem yu hapi moa winim olketa narafala king.


“!King Senakerib! ?Waswe, yu no save yet? Mi Yawe nao bin planem diswan longtaem kam, mekem yu duim olketa samting ya, an distaem mi mekem plan ya fo hapen. Mi nao mi givim paoa long yu fo spoelem olketa taon ya wea i garem wolston raonem, mekem olketa kamap bikfala hip ston nomoa.


Yawe hemi Holi God hu hemi mekem Israel fri. Hemi tok long man wea pipol barava heitem hem an hu hemi wakaman blong olketa man fo rul. Yawe nao hemi tok olsem, “Olketa king bae i lukim yu an stanap fo mekhae long yu. Olketa bikman tu bae i baodaon fo onarem yu.” Olketa samting ya bae hemi hapen, bikos Yawe hu hemi Holi God blong Israel, hemi no save brekem promis blong hem, an hemi siusim yu finis olsem wakaman blong hem.


Evriwan i les long hem an tokspoelem hem. Plande taem hemi filnogud tumas, an hemi safa olowe nomoa. Ya, no eniwan nao hemi laek fo luk long hem. Yumi lukim hem olsem hemi samting nating nomoa.


Wakaman blong Yawe hemi tok olsem, “Spirit blong Lod Yawe hemi stap wetem mi, bikos hemi siusim mi finis fo talemaot gudnius long olketa pua pipol. Hemi sendem mi fo finisim sore wea hemi save stap insaet long haat blong pipol. Hemi sendem mi fo talemaot long olketa hu i stap long prisin an olketa hu i waka olsem slev, dat bae olketa fri nao.


Nao taem Herod Antipas, King blong provins long Galili hemi herem olketa nius abaotem Jisas,


Bifoa kam, Herod nao hemi bin talem long olketa fo go kasholem Jon, an fo putum sen long hem an putum hem long prisin. Herod hemi bin duim diswan bikos long saet blong Herodias, waef blong brata blong hem Filip.


Bat taem Herod hemi mekem wanfala bikfala fist fo makem de wea hemi bon long hem, gele blong Herodias nao hemi kam fo dans fo olketa lukluk long hem. Nao Herod hemi barava hapi tumas wetem,


Jisas hemi sei moa long olketa, “?Yufala tingting waswe? Wanfala man hemi garem tufala san, an hemi tok olsem long wanfala, ‘!San blong mi, yu go fo waka long plantesin blong grep tri long tude!’


Nao Jisas hemi tok moa olsem, “!Jerusalem, Jerusalem! Yu nao yu kilim dae olketa profet, an yu sutim dae olketa niusman blong God long ston. Plande taem mi laekem yufala fo kam long mi, mekem mi lukaftarem yufala, olsem taem kokorako hemi haedem olketa smolfala pikinini blong hem andanit long wing blong hem. Bat yufala nating wiling nomoa.


Olketa taemapem tufala han blong hem, an olketa lidim hem go fo givim hem long han blong Paelat hu hemi Primia long provins.


Hemi tok olsem, “Yumi go-goap fo Jerusalem, an long ples ya nao bae olketa givim mi San Blong Man, go long han blong olketa hedprist an olketa tisa blong Lo. Bae olketa jajem mi fo mi mas dae. An bae olketa givim mi go moa long han blong olketa pipol wea olketa no Jiu,


An olketa hedprist an olketa tisa blong Lo, olketa mekfan long Jisas tu, olsem olketa pipol ya. Olketa sei long olketa seleva olsem, “Maewat, nara pipol nomoa hemi save sevem olketa, bat hemi no save sevem hem seleva.


Nao enjel ya hemi sei, “Bae Holi Spirit hemi kamdaon antap long yu, an bae paoa blong God Antap hemi stap wetem yu. So bikos hemi olsem, disfala pikinini bae hemi holi an bae olketa kolem hem “San Blong God”.


Nao long taem ya tu, olketa man hu i gadem Jisas olketa stat fo mekfan long hem, an olketa tokspoelem hem an ki-kilim hem nao.


Bihaen long diswan, evriwan i stanap an olketa lidim Jisas go long Paelat nao, mekem hemi jajem hem.


“Spirit blong God hemi stap wetem mi, bikos hemi siusim mi fo talemaot Gudnius long olketa pua pipol. Hemi sendem mi fo talemaot long olketa hu i stap long prisin dat bae olketa fri nao, an fo talem olketa hu i blaen dat bae olketa save lukluk moa, an fo talem olketa hu i stap andanit long paoa blong olketa nara pipol dat bae olketa fri moa.


An Jisas hemi sei moa, “Mi San Blong Man, bae olketa mas meksave long mi fogud. An olketa hedprist an olketa tisa blong Lo an olketa nara bikman moa, bae olketa no laekem mi. An olketa mas kilim mi dae tu, bat long mektri de bae mi laefbaek moa.”


Hemi kam stap long kantri blong hem, bat olketa wantok blong hem olketa nating hapi wetem hem.


?So waswe nao yufala sei mi tokspoelem God taem mi sei mi San blong hem nomoa? Bikos mi ya, Dadi blong mi hemi siusim mi an hemi sendem mi kam long disfala wol nao ya.


Long eli moning, olketa lusim Kaeafas an olketa lidim Jisas go long bikfala haos blong primia blong Rom nao. Taem ya, olketa bikman blong olketa Jiu olketa stap aotsaet nomoa bikos olketa tingse sapos olketa go insaet, bae olketa no klin nao. Olketa wande fo stap klin, mekem olketa save kaikaim disfala kaikai blong Pasova ya.


So Paelat hemi go aotsaet an hemi askem olketa olsem, “?Wanem nao yufala sei man ya hemi duim wea hemi rong?”


Bat wanfala long olketa soldia ya, hemi pusum go wanfala spia long saet long bele blong Jisas, an long semtaem nomoa blad an wata ran kamaot long hem nao.


An yufala save hao God hemi siusim hem an hemi mekem hem fo garem Holi Spirit an paoa nao. An bikos God hemi stap olowe wetem hem, Jisas hemi go-goraon evriwea an duim olketa gudfala samting, an hemi mekem gudbaek moa evriwan hu olketa stap andanit long paoa blong Seitan.


Bikos bae yu no lusim spirit blong mi long ples blong pipol wea i dae finis, an bae yu no letem holi man blong yu fo go roten long grev.


Yu mas somaot kam paoa blong yu an mekem olketa sikman fo kamap gudbaek moa, an yu mas mekem olketa mirakol an olketa saen tu fo hapen long nem blong Jisas, disfala Holi Wakaman blong yu.”


Jisas nao hemi Haeprist hu hemi barava fit fo helpem yumi. Bikos Jisas hemi holi, wea hemi no garem eni sin an wei blong hem hemi stret olowe nomoa. An God hemi putum hem hae antap long heven wea hemi stap deferen from olketa pipol hu i garem sin.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan