Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Aposol 3:2 - Pijin Bible

2 Nao wanfala man wea lek blong hem hemi dae stat kam taem hemi bon, hemi sidaon kolsap long disfala geit long Tambuhaos wea olketa save kolem “Nambawan Geit”. Evri de, olketa fren blong hem olketa save karim hem kam, mekem hemi save askem seleni long olketa pipol hu i go long Tambuhaos ya.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

2 Nao wanfala man wea lek blong hem hemi dae stat kam taem hemi bon, hemi sidaon kolsap long disfala geit long Tambuhaos wea olketa save kolem “Nambawan Geit”. Evri de, olketa fren blong hem olketa save karim hem kam, mekem hemi save askem seleni long olketa pipol hu i go long Tambuhaos ya.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Aposol 3:2
9 Iomraidhean Croise  

Nao wanfala pua man tumas hu nem blong hem Lasaros, hemi stap tu ya. An bodi blong hem hemi garem plande soa long hem. Evritaem nomoa, hemi leidaon long doa blong haos blong ris man ya.


Taem Jisas hemi kam kolsap long taon long Jeriko nomoa, wanfala blaen man hemi sidaon long saet long rod an askem seleni long olketa pipol.


An olketa pipol hu i stap kolsap long hem, an olketa hu i bin lukim hem taem hemi go-gohed fo askem seleni long pipol, olketa tok olsem, “Maet disfala man nao hemi diswan wea hemi save sidaon long saet long rod fo askem seleni olowe.”


An hemi tok olsem, ‘Konilias, God hemi bin herem prea blong yu finis, an hemi luksave wanem yu bin duim fo helpem olketa pua pipol.


Nao Konilias hemi barava fraet tumas, an hemi lukluk strong go long enjel ya, an hemi sei, “?Wanem nao ya, bikman?” An enjel hemi tok long hem olsem, “God hemi herem finis olketa prea blong yu, an hemi lukim wanem yu bin duim fo helpem olketa pua pipol, an distaem hemi laek fo helpem yu nao.


Nao long taon long Listra, wanfala man hemi stap wea lek blong hem hemi nogud. Hemi nating bin wakabaot enitaem, bikos lek blong hem hemi no save muv, stat kam taem hemi bon.


olketa luksave dat hem nao disfala man hu hemi save sidaon olowe kolsap long Nambawan Geit ya an askem seleni long olketa. An olketa barava sapraes fogud an olketa no save wanem fo talem nao taem olketa lukim wanem hemi hapen finis long disfala man ya.


Bikos disfala man ya wea mirakol i mekem hem fo gudbaek moa, hemi winim foti yia finis nao.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan