Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Aposol 27:24 - Pijin Bible

24 an hemi sei, ‘!Yu no fraet Pol! Yu mas go stanap long frant blong bikfala King long Rom. An bikos God hemi gudfala, bae hemi sevem laef blong evriwan hu olketa go-go wetem yu long sip ya.’

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

24 an hemi sei, ‘!Yu no fraet Pol! Yu mas go stanap long frant blong bikfala King long Rom. An bikos God hemi gudfala, bae hemi sevem laef blong evriwan hu olketa go-go wetem yu long sip ya.’

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Aposol 27:24
35 Iomraidhean Croise  

Bae mi mekem fo yu garem plande pikinini, bae olketa long laen blong yu i kamap plande fogud. Bae olketa kamap wanfala strongfala laen an bae mi blesim yu. Bae mi mekem nem blong yu hemi kamap bikfala an bae yu kamap olsem wanfala gudfala blesing long evri narafala pipol.


Bihaen long taem ya, Yawe hemi toktok long Ebram insaet long wanfala spesol drim. Nao insaet long drim ya, hemi herem dat Yawe hemi tok olsem long hem, “Ebram, yu no fraet. Bae mi gohed fo lukaftarem yu gudfala, mekem no enisamting nogud save spoelem yu. An bae mi barava givim gudfala samting long yu.”


Taem God hemi spoelem tufala taon long bikfala flat ples ya long daon wea Lot hemi stap long hem, hemi gohed fo tingim nomoa Ebraham, nao hemi letem Lot fo ranawe go long sef ples.


Bat inlo blong hem hemi tok olsem long hem, “Mi wande talem wanfala samting. Olketa saen ya wea mi gohed fo lukim, olketa gohed fo somaot long mi dat Yawe hemi gohed fo blesim mi bikos yu bin stap wetem mi.


Nao bos ya hemi no wari moa long olketa waka ya, bikos Yawe hemi stap wetem Josef, an hemi gohed fo duim olketa waka ya barava gud tumas.


An stat long taem ya, bikos long gudfala waka blong Josef, Yawe hemi gohed fo blesim man ya wetem evrisamting long haos blong hem an long gaden blong hem fo gohed gudfala.


Nao God hemi tok moa olsem long hem, “Mi nao Yawe, wea mi God blong dadi blong yu. Yu no fraet fo go long Ijip bikos long kantri ya nao bae mi mekem olketa pikinini wea bae olketa bon kam bihaen long yu, i kamap plande fogud.


Den Elaeja hemi tok olsem, “Yu no wari, yu gohed fo wakem kaikai blong yu. Bat fastaem yu mekem wanfala smolfala bred long flaoa ya, an yu tekem kam long mi. An bihaen yu save wakem wanem hemi stap fo yu an pikinini blong yu.


Profet hemi ansa olsem, “Yu no fraet. Olketa long saet blong yumi i plande moa winim olketa ya.”


Olketa sin blong yu save spoelem nomoa olketa narafala pipol. An olketa gudfala samting wea yu duim, hemi save helpem nomoa olketa pipol ya.


Yu kam kolsap fo helpem mi, an yu tok olsem, “Yu no fraet.”


Daniel hemi go lukim Ariok, wea king bin talem hem fo kilim dae olketa waes man ya. Hemi tok olsem long hem, “Yu no kilim dae olketa waes man ya. Plis yu tekem mi go long king, an bae mi talemaot mining blong drim ya long hem.”


(Profet) Olketa blong Israel hu i laef yet, bae i barava helpem olketa pipol long evri ples wea olketa stap long hem. Bae olketa i olsem diu long naet, o smolfala ren, wea Yawe hemi sendem kam fo mekem kaikai fo grou gudfala. An olketa pipol ya bae i dipen nomoa long God an i no long eni man.


An bikos olketa laek fo spoelem nem blong mi, bae olketa kotem yufala long ae blong olketa primia an olketa king. Bat long semtaem, bae yufala talemaot Gudnius long olketa an long olketa nara pipol hu i no Jiu.


Yufala mas no fraetem olketa pipol wea olketa save kilim dae bodi blong yufala bat olketa no save fo kilim dae spirit blong yufala. Bat yufala mas fraetem God hu hemi garem paoa fo barava spoelem bodi blong yufala an spirit blong yufala tu insaet long hel.


Jisas hemi ansarem olketa olsem nao, “Yumi garem delaet fo tuelfala aoa, so sapos eniwan hemi wakabaot long delaet hemi no save bangam lek blong hem olobaot ya, bikos hemi lukim laet blong disfala wol.


Taem evrisamting ya hemi hapen finis, Pol hemi mekem plan fo go kasem tufala provins long Masedonia an Akaea an bihaen hemi plan fo go kasem Jerusalem moa. An hemi sei olsem, “Taem mi go kasem olketa ples ya finis, bae mi mas go kasem biktaon long Rom tu.”


Long naet ya, Masta hemi stanap kolsap long Pol, an hemi sei, “!Yu no fraet! Long semkaen wei wea yu bin tokabaotem mi long Jerusalem, bae yu mas duim long Rom tu.”


Sapos hemi tru wea mi bin duim samting wea hemi fitim fo mi dae long hem, bae mi dae long hem nao. Bat sapos wanem olketa Jiu i bin talem agensim mi hemi nating tru, bae no eniwan hemi garem paoa fo givim mi go long han blong olketa. So mi laek fo bikfala King long Rom nao hemi jajem kes blong mi.”


Bat Pol hemi tok olsem long bikman blong ami an olketa soldia blong hem, “Sapos olketa kru ya no stap kuaet long sip, bae God hemi no sevem yufala ya.”


Mifala evriwan hu i stap long sip ya mifala kasem 276 man nao ya.


Olketa soldia olketa mekem wanfala plan fo kilim dae olketa man wea olketa bin gadem ya, mekem no eniwan long olketa i save suim go an ranawe.


An evriwan moa hu i stap, olketa mas holem olketa haf timba o enisamting moa from sip ya, an flot go long soa. So hem nao hao mifala evriwan i go kasem soa, an no eniwan hemi lus.


Bat Masta hemi tok long hem an hemi sei, “!Yu go! Disfala man ya, mi nao mi siusim hem fo duim waka blong mi. Bae hemi talemaot nem blong mi long olketa pipol hu i no Jiu wetem olketa king an olketa pipol blong Israel tu.


Narasamting moa, mi save dat yufala gohed fo prea long God fo mi save kambaek moa long yufala, an mi biliv bae God hemi herem olketa prea blong yufala. So, mi laekem yu fo mekredi long wanfala rum fo mi stap long hem.


So yufala mas talemaot olketa sin blong yufala long yufala evriwan, an yufala mas prea fo eniwan long yufala hu hemi sik, mekem hemi gudbaek moa. Prea blong stretfala man, hemi barava garem paoa an hemi save helpem pipol.


Nao taem mi lukim nomoa, mi foldaon long frant long lek blong hem, an mi stap olsem wanfala man wea hemi dae finis. Bat hemi tasim mi wetem raet han blong hem an hemi tok olsem, “Yu no fraet. Mi nao mi faswan bifoa evrisamting, an bae mi laswan tu bihaen evrisamting.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan