Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Aposol 26:6 - Pijin Bible

6 An distaem olketa laek fo jajem mi bikos mi barava bilivim disfala promis wea God hemi bin mekem wetem olketa olo blong mifala bifoa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

6 An distaem olketa laek fo jajem mi bikos mi barava bilivim disfala promis wea God hemi bin mekem wetem olketa olo blong mifala bifoa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Aposol 26:6
59 Iomraidhean Croise  

Olketa wea i mekem gudfala samting fo yu, bae mi mekem gudfala samting fo olketa tu. Bat evriwan wea i mekem samting nogud fo yu, bae mi mekem trabol fo kasem olketa. Bae olketa pipol long olketa narafala kantri long wol i askem mi fo blesim olketa olsem wea mi bin blesim yu.”


Bae olketa pipol blong olketa narafala kantri i askem mi fo mi blesim olketa, olsem wea mi bin blesim olketa wea i bon kam long laen blong yu, from wei ya wea yu duim tude, wea yu bin obeim disfala toktok blong mi.’”


Olketa pikinini ya wea bae i bon kam long laen blong yu bae olketa i plande tumas, olsem olketa sta long skae, an bae mi givim graon ya fo olketa. Bae olketa man blong olketa narafala kantri i gohed fo askem mi fo blesim olketa olsem mi blesim olketa pikinini blong yu ya.


Bae mi mekem yu an woman ya, fo yutufala no laekem yutufala, an bae yutufala gohed fo agensim yutufala. Pikinini wea bae hemi kamaot bihaen long yu, an pikinini wea bae hemi kamaot bihaen long woman ya, bae tufala gohed fo enemi long tufala. Nao pikinini blong hem ya bae hemi gohed fo brekem hed blong yu, an yu bae yu gohed fo baetem bihaen long lek blong hem.”


Wanfala long olketa wea bae hemi bon kam bihaen long yu bae hemi kamap king, an olketa wea bae i bon kam bihaen long hem, oltaem bae olketa holem paoa fo king. An olketa ya nomoa bae olketa gohed fo kamap king, go-go paoa ya hemi go long wanfala man wea hemi garem raet fo holem disfala paoa ya, nao evri pipol bae i obeim hem.


Yu bin mekem wanfala strongfala promis long Deved wea yu no save brekem. Ya, yu bin promis olsem, “Bae mi mekem wanfala long olketa san blong yu fo kamap king, an bae hemi rul bihaen long yu.


Bae mi mekem wanfala long olketa hu i bon kam bihaen long King Deved, fo kamap wanfala strongfala king. An bae mi lukaftarem hem gudfala mekem hemi save rul olowe.


Yawe hemi talemaot finis wea hemi bin winim olketa enemi ya long faet, an hemi somaot finis long olketa narafala kantri, wea hemi garem paoa fo sevem yumi.


(Profet) Long taem wea evrisamting ya bae hemi hapen, bae Yawe hemi mekem Brans blong hem fo kamap niufala moa an Yawe bae hemi liftimap nem blong hem. Olketa pipol blong Israel hu i stap yet bae i hapi bikos bae Yawe hemi mekem graon ya fo kamap gudfala wea olketa gaden blong olketa i garem plande kaikai.


Bae yufala lukim wanfala gele hu hemi babule, an hemi bonem wanfala pikinini boe. An bae hemi kolem hem Imanuel.


!Brekemdaon! !Brekemdaon! !Bae mi brekemdaon finis disfala taon! Bat bae hemi no hapen go-go kasem taem wea disfala man wea mi siusim fo panisim taon ya, hemi kam. Long datfala taem nao, bae mi putum taon ya andanit long paoa blong hem.”


Bae mi mekem wanfala man long laen blong wakaman blong mi King Deved fo kamap olsem king, an bae hemi lukaftarem olketa gudfala olsem man hemi lukaftarem sipsip blong hem. An bae olketa gohed fo obeim gudfala olketa lo blong mi, an falom gudfala toktok blong mi.


An bihaen, olketa pipol blong Israel bae i sensim tingting blong olketa, an kambaek moa long Yawe, hu hemi God blong olketa. An bae olketa kambaek tu long man wea hemi bon kam long laen blong King Deved, hu hemi kamap king fo olketa. An long datfala taem, bae olketa tinghae long Yawe, an bae Yawe hemi blesim olketa long evri gudfala samting wea hem nomoa save givim.


“Bat evriwan hu i prea kam long nem blong mi Yawe fo mi helpem olketa, bae mi sevem olketa. Mi promis finis dat long tambu maonten blong mi ya Saeon an long taon blong mi ya Jerusalem, bae samfala pipol i laef yet long hem. Olketa ya nao i pipol wea mi Yawe bin siusim finis fo sevem olketa.”


Olketa lida blong Israel hu i win long faet ya bae olketa go antap long maonten long Saeon, an bae olketa rul ovarem olketa maonten blong laen blong Iso. Ya, mi Yawe nao bae mi king.”


Yawe hemi tok olsem, “Yufala blong vilij ya long Betlehem, long provins long Efrata long Jiuda. Vilij blong yufala hemi wanfala smolfala vilij nomoa long olketa taon wea i stap raonem yufala. Bat nomata olsem, bae mi mekem wanfala man long traeb blong yufala, fo rul ovarem Israel. Laen blong man ya, hemi wanfala impoten laen wea hemi barava stat kam longtaem bifoa.”


Mifala long laen blong Jekob save trastem yu olowe. Ya, mifala save dat bae yu gohed fo tinghevi olowe long mifala long laen blong Ebraham. Mifala barava save olsem, bikos yu bin mekem olketa strongfala promis long olketa grani blong mifala bifoa.


?Long datfala de, bae mi openem wanfala gudfala springwata, mekem olketa laen blong Deved an olketa pipol blong Jerusalem save yusim fo kamap klin long ae blong mi from olketa sin blong olketa an olketa narafala samting wea i mekem olketa fo kamap no klin.


Yawe hu hemi garem evri paoa, hemi gohed fo tok olsem, ?!Naef fo faet blong mi! Yu mekredi fo agensim fren blong mi hu hemi lukaftarem sipsip blong mi. Yu kilim hem, an bae olketa sipsip ya i go olobaot. Bae mi agensim tu olketa smolfala sipsip blong mi.


An yu talem hem dat Yawe hu hemi garem evri paoa hemi tok olsem, ?!Lisin kam! Man wea nem blong hem Brans, bae hemi kamap bikfala an strong. Disfala man nao bae hemi bildimbaek moa Tambuhaos blong mi,


Yawe hemi tok olsem, ?!Olketa pipol blong Saeon! !Yufala mas barava hapi! !Olketa pipol blong Jerusalem! !Yufala mas singaot bikfala! !Yufala lukim! King blong yufala hemi kam nao. Wei blong hem hemi stret olowe, an hemi winim finis olketa enemi blong hem. Bat hemi no haemapem hem seleva, an hemi raed kam antap long wanfala yang dongki.


Bat Yawe hu hemi garem evri paoa, hemi tok olsem, ?Bae mi sendem mesenja blong mi fastaem fo redim rod blong mi. Seknomoa, Masta blong yufala wea yufala weitem, hemi kam nao long Tambuhaos blong hem. Ya, disfala man wea yufala barava laek fo lukim, bae hemi kam, an hemi talemaot spesol agrimen blong mi.?


Bat yufala hu i gohed fo tinghevi long nem blong mi, bae paoa blong mi fo sevem pipol an mekem man fo stret long ae blong mi, bae hemi kamdaon long yufala olsem san hemi saen kamdaon long evrisamting. So bae yufala fri an hapi olsem smolfala buluka wea hemi jam olobaot taem hemi goaot from smolfala fens.


Nao Pol hemi luksave dat wanfala haf long Kansol olketa Sadiusi, an nara haf olketa Farasi. So hemi tok bikfala long olketa olsem, “Olketa wantok blong Israel, mi ya mi wanfala Farasi, an olketa olo blong mi tu olketa Farasi ya. An mi barava biliv wea bae God hemi mekem olketa hu i dae finis fo olketa laefbaek moa. !An bikos long diswan nao yufala kotem mi distaem!”


Mi trastem God olsem olketa bikman seleva ya olketa save duim. Mi biliv wea evri pipol, nomata olketa gud o olketa nogud, bae olketa mas laefbaek moa from dae.


Maet olketa no laekem toktok wea mi singaotem go taem mi stanap long frant blong olketa an mi sei, ‘Mi biliv wea bae God hemi mekem olketa hu i dae finis fo olketa laefbaek moa. An bikos long diswan nao, yufala kotem mi distaem.’”


?Bat waswe nao samfala long yufala i tingim hemi had samting tumas fo God hemi mekem eniwan fo laefbaek moa?


So from diswan nao mi askem yufala fo kam, mekem mi save toktok wetem yufala. Bikos mi biliv long disfala man, wea yumi olketa pipol blong Israel yumi biliv strong wea bae hemi kam. An dastawe olketa bin taemapem mi wetem sen.”


Ya, stat kam long Samuel, evri profet wea olketa talemaot toktok blong God olketa bin talemaot finis olketa samting wea i gohed distaem nao.


Mi minim olsem ya, Kraes hemi duim waka blong hem fo helpem olketa Jiu, wea hemi somaot dat olketa promis blong God i tru, bikos Kraes hemi mekem kamtru olketa promis wea God hemi mekem wetem olketa olo blong olketa.


Bat long barava raet taem, God hemi sendem kam San blong hem nao. Hemi bon kam long wanfala woman an hemi stap falom Lo blong Mosis.


Bae hemi sendem wanfala profet olsem mi fo kam long yufala. Disfala profet hemi wanfala wantok blong yufala, an bae yufala mas obeim hem.


Yumi mas gohed olsem taem yumi weitem yet datfala De wea yumi biliv bae hemi kam. Long datfala De, Jisas Kraes hu hemi bikfala God an Sevia blong yumi, bae hemi kambaek wetem saen blong bikfala paoa blong hem.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan