Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Aposol 24:14 - Pijin Bible

14 Bat mi talem stret long yu wea mi barava falom disfala wei blong biliv wea olketa sei hemi nogud. An long wei ya nao, mi save wosipim God blong olketa olo blong mifala, an mi bilivim tu evrisamting wea olketa bin raetem long Lo blong Mosis an long olketa buk blong olketa profet.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

14 Bat mi talem stret long yu wea mi barava falom disfala wei blong biliv wea olketa sei hemi nogud. An long wei ya nao, mi save wosipim God blong olketa olo blong mifala, an mi bilivim tu evrisamting wea olketa bin raetem long Lo blong Mosis an long olketa buk blong olketa profet.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Aposol 24:14
44 Iomraidhean Croise  

Lod Yawe, yu God blong Ebraham an blong Aesak an blong Jekob hu i trifala olfala grani blong mifala. Mifala tinghevi long yu, plis yu mekem olketa wea bae i bon kam bihaen long mifala fo garem semkaen tingting olowe, an tinghevi tumas long yu olowe.


Bae mi save talemaot nomoa olketa tising blong yu long olketa king, an bae mi no save sem.


An yu mas talem olketa olsem, ‘Yawe, hu hemi God blong olketa grani blong yumi bifoa, hemi God blong Ebraham, an Aesak, an Jekob, an hem nao hemi sendem mi kam long yufala.’ Nem blong mi nao Yawe, an bae evri pipol mas kolem mi long disfala nem olowe nao.


Olketa long yufala hu i promis strongfala long nem blong olketa kaving god blong olketa long Samaria, an tok olsem, ?Mi promis long nem blong kaving god ya blong Dan,? o tok olsem, ?Mi promis long nem blong kaving god ya blong Beereseba,? bae olketa evriwan mas dae.?


An bae olketa ya i tok olsem, “Kam, yumi go antap long maonten blong Yawe hu hemi God blong Jekob. Ya, yumi go wosipim hem long Tambuhaos. An bae Yawe hemi tisim yumi long olketa wei blong hem, nao bae yumi save falom olketa wei ya.” Bae olketa duim diswan bikos oltaem Mesij blong Yawe bae hemi goaot long Jerusalem, an bae hemi gohed fo tisim olketa pipol long olketa wei blong hem.


“Nao eniwan hu hemi talemaot long olketa pipol wea hemi blong mi, bae mi tu mi talem long Dadi blong mi long heven wea hemi blong mi.


Evri pat long Lo blong Mosis an evri tising blong olketa profet, olketa nao stap strong long tufala lo ya nomoa.”


“Wanem yufala laekem olketa nara pipol fo duim long yufala, hem tu yufala mas duim long olketa. Diswan nao hemi mining blong Lo blong Mosis an tising blong olketa profet.


Hemi bin promisim diswan long yumi long toktok blong olketa holi profet blong hem.


An Jisas hemi sei moa, “Taem blong Lo blong Mosis an toktok blong olketa profet hemi finis nao. Bat stat long Jon Baptaes, olketa gohed fo talemaot Gudnius ya abaotem kingdom blong God. An olketa pipol olketa barava traehad tumas fo kam insaet long disfala laef.


“Bat Ebraham hemi sei, ‘Olketa brata blong yu olketa garem wanem Mosis an olketa profet olketa bin raetem ya, so letem olketa seleva nao herem olketa toktok ya.’


An Jisas hemi stat fo talemaot klia nao long tufala ya wanem nao olketa bin raetem abaotem hem insaet long Buktambu, stat kam long olketa buk blong Mosis an olketa buk blong olketa profet.


Nao hemi tok olsem long olketa, “Disfala samting wea hemi hapen long mi ya, mi bin talem long yufala finis taem mi stap yet wetem yufala ya. Mi bin sei evrisamting hemi mas kamtru olsem wanem olketa bin raetem abaotem mi long Lo blong Mosis, an long olketa buk blong olketa profet, an long olketa buk blong olketa singsing.”


Long bihaen, Filip hemi kasem Nataniel an hemi sei, “Disfala man wea Mosis hemi bin raetem abaotem long buk blong Lo, an olketa profet tu bin raetem abaotem, mifala lukim hem nao. Man ya, nem blong hem Jisas, hemi san blong Josef hu hemi kam from taon long Nasaret.”


Evri profet olketa bin toktok abaotem hem tu an talemaot dat sapos eniwan hemi biliv long Jisas, bae God hemi save fogivim olketa sin blong hem bikos long paoa long nem blong Jisas.”


Taem olketa bikman blong preahaos olketa bin ridim lelebet long buk blong Lo an long buk blong olketa profet, olketa askem Pol an olketa fren blong hem olsem, “Olketa wantok, sapos yufala garem eni toktok fo helpem tingting blong olketa pipol, plis yufala talemaot long olketa nao.”


Bat samfala long olketa Farasi hu i kamap Kristin, olketa stanap nomoa an olketa sei, “Olketa hu i no Jiu ya, yufala mas mekem olketa fo kate an yufala mas tisim olketa fo obeim Lo blong Mosis.”


Long taem ya tu, wanfala bikfala raoa hemi kamap abaotem diskaen wei blong biliv long Masta.


Bat samfala long olketa i barava bikhed tumas, an olketa no laek fo bilivim disfala toktok. An long ae blong evriwan nomoa, olketa stat fo tokspoelem disfala wei blong biliv long Masta. So Pol hemi lusim olketa, an hemi tekem olketa Kristin wetem hem tu. An long evri de olketa save go long klasrum blong Tiranas, an Pol hemi stori wetem olketa abaotem wei blong Masta.


An hemi sei moa, ‘God blong olketa olo blong yumi nao hemi siusim yu, mekem yu save long wanem hemi laekem, an mekem yu lukim disfala Stretfala Wakaman blong hem an herem olketa toktok blong hem.


Nao Filiks hemi savegud finis abaotem disfala wei blong biliv long Masta, so hemi finisim kot ya nao an hemi sei, “Taem kapten Lisias ya hemi kamdaon moa, bae mi jes talemaot ansa long disfala kes blong yufala.”


Mifala bin luksave dat disfala man ya, hemi man fo mekem trabol olowe ya, an evriwea long wol nao hemi bin mekem olketa bikfala raoa fo kamap long olketa Jiu. An hem nao hemi lida blong disfala nogud pati blong wanfala man blong Nasaret.


Bihaen, Pol hemi stat fo ansarem olketa toktok ya, an hemi sei, “Mi nating duim enisamting wea hemi agensim Lo blong olketa Jiu, o agensim Tambuhaos ya, o agensim bikfala King long Rom.”


Bat God hemi bin helpem mi olowe kam kasem tude, so hem nao mi save stanap an talemaot olketa samting ya long olketa pipol, nomata olketa i bikman o olketa i no bikman. Mi no talem enisamting wea hemi deferen from wanem olketa profet an Mosis tu i sei bae hemi hapen.


An King Agripa, mi save tu dat yu bilivim wanem olketa profet i bin raetem.”


“Olketa evriwan long olketa Jiu, olketa save long wei wea mi bin stap long hem, stat kam taem mi smolfala pikinini wea mi stap wetem olketa pipol blong mi an go kasem taem mi stap long Jerusalem.


An distaem olketa laek fo jajem mi bikos mi barava bilivim disfala promis wea God hemi bin mekem wetem olketa olo blong mifala bifoa.


Bat mifala wande fo herem tingting blong yu, bikos mifala save dat olketa pipol long evri ples olketa gohed fo toktok agensim disfala seksin wea yu joenem finis ya.”


So olketa makem wanfala de wea olketa save kam moa fo lukim Pol. An long de ya, plande moa long olketa nao olketa kam an hipap long haos wea Pol hemi stap long hem. An stat long moning go-go kasem long ivining, hemi gohed fo talemaot klia tumas long olketa pipol abaotem kingdom blong God. Hemi talemaot olketa toktok abaotem Jisas wea olketa stap long Lo blong Mosis an long olketa profet. An hemi traehad fo mekem olketa fo stat fo biliv long Jisas.


God blong olketa olo blong yumi, God blong Ebraham an Aesak an Jekob hemi bin liftimap nem blong Wakaman blong hem Jisas. Bat bifoa ya, yufala nao i bin givim Jisas go long olketa bikman. An nomata taem Paelat hemi laek fo letem hem go fri, yufala nao toktok agensim hem moa.


Yufala bin nilam Jisas long kros an kilim hem dae, bat God blong olketa olo blong yumi bifoa, hemi bin mekem hem fo laefbaek moa.


‘Mi nao mi God blong olketa olo blong yu. Mi God blong Ebraham an Aesak an Jekob.’ Mosis hemi seksek fogud nao, an hemi fraet fo lukluk go long faea ya.


an hemi askem hem fo raetem samfala leta fo hemi tekem go wetem hem long olketa preahaos blong olketa Jiu long Damaskas Olketa leta ya olketa givim paoa long Sol ya, an sapos hemi faendem samfala man an samfala woman wea olketa falom disfala wei blong biliv long Masta, bae hemi save kasholem olketa an tekem olketa go moa long Jerusalem.


Mi waka fo God wetem evri tingting blong mi, fo talemaot Gudnius abaotem San blong hem. An God hemi save, mi tingim yufala oltaem long prea blong mi.


No eniwan save kamap stret bikos hemi obeim Lo, bat distaem nao God hemi somaot deferen wei fo mekem pipol stret long ae blong hem. Lo blong Mosis an olketa profet nao bin tokabaotem diswan.


Kanduit fo mis, yufala divaed olobaot, mekem olketa luksave long hu nao i barava falom tru toktok nomoa.


an fo wosipim olketa laea god, an fo yusim grinlif, an fo stap enemi, an fo raoa, an fo joles, an fo kros, an fo tingim olketa seleva nomoa, an fo faet an fo divaed olobaot,


Mi tengkiu long God wea mi waka fo hem wetem stretfala tingting, olsem olketa olo blong mi long bifoa olketa duim tu. Oltaem mi prea, nomata naet, mi save tingim yu an mi tengkiu long God.


Yu mas trae fo stretem eniwan hu hemi tisim pipol abaotem samting wea hemi mekem olketa raoa an divaed olobaot. Sapos yu wonem hem tufala taem finis, bat hemi no wiling fo obeim yu, yu mas tanem baeksaet long hem.


Spirit blong Kraes hemi stap long olketa, an hemi gohed fo talem long olketa wea Kraes mas safa fastaem, an bihaen moa, bae hemi kasem saen blong bikfala paoa blong God. An olketa profet i trae fo faendemaot hao nao an wataem nao disfala samting bae hemi hapen.


Nao mi nildaon long frant blong enjel ya fo wosipim hem, bat hemi tok olsem long mi, “!Nomoa, yu no wosipim mi! Mi wanfala wakaman olsem yu nomoa ya. Mi olsem olketa Kristin fren blong yu nomoa, wea olketa gohed fo trastem olketa tru toktok wea Jisas hemi talemaot. !Yu mas wosipim God nomoa! Bikos olketa tru toktok wea Jisas hemi talemaot ya, hem nao paoa wea hemi helpem olketa profet fo talemaot profesi.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan