Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Aposol 23:6 - Pijin Bible

6 Nao Pol hemi luksave dat wanfala haf long Kansol olketa Sadiusi, an nara haf olketa Farasi. So hemi tok bikfala long olketa olsem, “Olketa wantok blong Israel, mi ya mi wanfala Farasi, an olketa olo blong mi tu olketa Farasi ya. An mi barava biliv wea bae God hemi mekem olketa hu i dae finis fo olketa laefbaek moa. !An bikos long diswan nao yufala kotem mi distaem!”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

6 Nao Pol hemi luksave dat wanfala haf long Kansol olketa Sadiusi, an nara haf olketa Farasi. So hemi tok bikfala long olketa olsem, “Olketa wantok blong Israel, mi ya mi wanfala Farasi, an olketa olo blong mi tu olketa Farasi ya. An mi barava biliv wea bae God hemi mekem olketa hu i dae finis fo olketa laefbaek moa. !An bikos long diswan nao yufala kotem mi distaem!”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Aposol 23:6
17 Iomraidhean Croise  

An Jisas hemi sei moa, “Yufala lisin kam fastaem, mi sendem yufala fo goaot olsem olketa sipsip wea olketa goaot long midol long olketa wael dog. So yufala mas olsem olketa snek wea olketa kleva tumas an yufala mas olsem olketa kurukuru wea olketa no save raf.


Long sem de tu, samfala Sadiusi wea olketa talem dat man hemi no save laefbaek moa, olketa kam long Jisas. Nao olketa askem hem olsem,


Bat taem Jon hemi lukim dat plande long olketa Farasi an olketa Sadiusi olketa kam long hem from olketa tu i wande fo baptaes, hemi sei long olketa nao, “!Yufala olsem olketa snek ya! ?Waswe, yufala tingse sapos yufala baptaes, bae yufala save ranawe from disfala kros blong God wea bae hemi kam ya?


“Mi man blong Jiu ya, an mi bon long Tasas long provins long Silisia, bat mi bikfala kam long hia long Jerusalem. Tisa blong mi nao Gamaliel, an hemi tisim mi gudfala tumas hao fo obeim disfala Lo blong olketa olo blong yumi. An mi bin strong tumas fo duim evrisamting fo God, olsem yufala nao yufala duim tude ya.


Disfala kapten hemi laekem tumas fo save long wanem nao olketa Jiu olketa agensim Pol long hem. So long neks de hemi aotem olketa sen from Pol, an hemi talem olketa hedprist an evriwan long Kansol fo olketa mas hipap nao. An hemi tekem Pol godaon, mekem hem stanap long frant blong olketa.


Haeprist an evriwan blong Kansol olketa save talemaot nomoa dat diswan hemi tru ya. Olketa nao i givim mi olketa leta wea olketa raetem go fo olketa wantok blong yumi long Damaskas. An mi nao mi wakabaot go fo kasem Damaskas an kasholem olketa pipol olsem. Mi laek fo putum sen long olketa an tekem olketa kam long Jerusalem, mekem olketa panis.


Pol hemi luk stret go long olketa man long Kansol an hemi sei, “Olketa wantok blong Israel, mi nating filsem long ae blong God, bikos olowe nomoa kam kasem tude, mi bin duim kam evrisamting wea God hemi talem yumi fo duim.”


So yufala wetem olketa man long Kansol, yufala mas sendem go nius fo disfala kapten long ami blong Rom, an talem hem fo tekem kam Pol fo lukim yufala. An yufala mas laea an sei yufala laekem hem fo kam an talemaot samfala samting moa abaotem hem. An mifala, bae mifala redi nao fo kilim hem dae, bifoa hemi kam kasem long hia.”


Yangman hemi sei, “Olketa bikman blong olketa Jiu olketa agri fo askem yu fo bringim Pol kamdaon long Kansol long tumoro ya. Bae olketa laea long yu an sei olketa laekem hem fo kam an talemaot samfala samting moa abaotem hem seleva.


Semtaem Pol hemi talem olsem nomoa, bikfala raoa hemi kamap long midol long olketa Farasi an olketa Sadiusi, go-go olketa divaed long tufala haf nao.


Mi trastem God olsem olketa bikman seleva ya olketa save duim. Mi biliv wea evri pipol, nomata olketa gud o olketa nogud, bae olketa mas laefbaek moa from dae.


Maet olketa no laekem toktok wea mi singaotem go taem mi stanap long frant blong olketa an mi sei, ‘Mi biliv wea bae God hemi mekem olketa hu i dae finis fo olketa laefbaek moa. An bikos long diswan nao, yufala kotem mi distaem.’”


So from diswan nao mi askem yufala fo kam, mekem mi save toktok wetem yufala. Bikos mi biliv long disfala man, wea yumi olketa pipol blong Israel yumi biliv strong wea bae hemi kam. An dastawe olketa bin taemapem mi wetem sen.”


Minao man blong Israel wea mi bon kam long traeb blong Benjamin, an mi wanfala barava Hibru. Long mekeit de blong mi, olketa mekem mi fo kate. An mi barava falom Lo blong olketa Jiu bikos mi wanfala Farasi.


Yufala gohed long wei olsem ya, bikos yufala barava biliv long disfala samting wea God hemi putum redi finis fo yufala long heven ya. Samting ya, yufala bin herem abaotem bifoa long taem tru toktok blong Gudnius hemi kasem yufala.


Olketa samting wea God hemi promisim yumi ya, hemi olsem wanfala strongfala angga long laef blong yumi, wea hemi no save muv. Promis blong God ya, hemi go kasem long narasaet long disfala bik kaleko wea hemi satem Barava Tambu Rum insaet long Tambuhaos long heven.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan