Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Aposol 23:32 - Pijin Bible

32 An long neks de, olketa soldia hu i wakabaot nomoa, olketa gobaek moa long ples blong olketa. An olketa soldia hu i raedem olketa hos nao olketa tekem Pol an go moa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

32 An long neks de, olketa soldia hu i wakabaot nomoa, olketa gobaek moa long ples blong olketa. An olketa soldia hu i raedem olketa hos nao olketa tekem Pol an go moa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Aposol 23:32
4 Iomraidhean Croise  

Raoa ya hemi gohed bikfala fogud, go-go disfala kapten blong ami hemi fraet, nogud olketa kilim Pol dae. So hemi talem olketa soldia blong hem fo olketa godaon an tekemaot Pol from Kansol ya an tekem hem gobaek long ples blong ami.


Bat san blong sista blong Pol, hemi herem wanem olketa plan fo duim. So boe ya hemi go long haos blong ami, an hemi talem evrisamting long Pol nao.


Nao kapten hemi kolem kam tufala bikman blong hem, an hemi talem tufala olsem, “Yutufala mas mekredi long 200 soldia fo go long Sisaria long naenklok long naet nao. An yutufala mas mekredi tu 70 soldia hu olketa raedem olketa hos, an 200 soldia moa hu olketa save faet wetem spia.


Nao olketa soldia ya olketa falom wanem kapten hemi bin talem olketa. Long naet ya, olketa tekem Pol go-go kasem taon long Antipatris.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan