Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Aposol 23:19 - Pijin Bible

19 So kapten hemi holem han blong boe ya, an tufala go long wanfala ples seleva nao. An kapten hemi askem hem olsem, “?Wanem nao yu wande talem long mi ya?”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

19 So kapten hemi holem han blong boe ya, an tufala go long wanfala ples seleva nao. An kapten hemi askem hem olsem, “?Wanem nao yu wande talem long mi ya?”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Aposol 23:19
12 Iomraidhean Croise  

King hemi askem mi olsem, “?Wanem nao yu laekem fo mi duim fo helpem yu?” Nao kuiktaem mi prea go long God long heven,


An king hemi askem hem olsem, “?Waswe, Kuin Esta? ?Yu laekem enisamting? Sapos yu talem mi wanem yu laekem, nomata sapos yu askem haf long evrisamting wea mi garem long kingdom blong mi, bae mi save givim nomoa long yu.”


An taem trifala gohed fo dringim waen, king hemi askem hem olsem, “Kuin Esta, sapos yu talem mi wanem nao yu laekem, bae mi save givim long yu distaem. Nomata yu askem haf long olketa samting wea mi garem, bae mi save givim nomoa ya.”


An hemi tok olsem long Esta, “Kuin Esta. Long Susa, olketa pipol blong yu i kilim dae 500 pipol, wetem tenfala san blong Haman. An long olketa provins, namba ya maet hemi goap. ?Wanem moa yu tingim? Yu talem mi sapos yu laekem enisamting moa. Enisamting moa wea yu askem, bae mi save duim nomoa fo yu.”


Disfala spesol agrimen bae hemi no olsem olfala spesol agrimen ya mi bin mekem wetem olketa grani blong olketa bifoa, long taem wea mi lidim olketa kamaot from Ijip. Olketa brekem datfala spesol agrimen nomata mi lavem olketa olsem hasban hemi lavem waef blong hem.


An Jisas hemi askem hem olsem, “?Wanem nao yu laekem mi fo duim fo yu?” An blaen man ya hemi sei, “Tisa, mi laekem yu fo mekem ae blong mi fo lukluk moa.”


Nao Jisas hemi holem han blong man ya nomoa an lidim hem goaot nao from vilij ya. Hemi putum spit blong hem long ae blong man ya, an hemi putum han blong hem long hem tu an hemi askem hem olsem, “?Waswe, yu save lukim enisamting?”


Bat Jisas hemi holem han blong hem nomoa, an hemi helpem hem fo getap, an boe ya hemi stanap nao.


Long taem ya, disfala seksin long olketa soldia wetem bos blong olketa an olketa Jiu wea olketa save sekiuriti long Tambuhaos, olketa kasholem Jisas an olketa taemapem han blong hem nao.


So olketa tekem Pol go long Kansol blong olketa wea olketa kolem Ariopagas. An olketa askem hem olsem, “Mifala laekem tumas fo save abaotem disfala niu tising wea yu gohed fo talemaot ya.


Bikman ya hemi tekem hem go lukim kapten nao, an hemi sei, “Disfala man Pol hu hemi stap long prisin, hemi singaotem mi an askem mi fo tekem disfala yangman kam long yu. Hemi garem samfala samting fo talem long yu.”


Yangman hemi sei, “Olketa bikman blong olketa Jiu olketa agri fo askem yu fo bringim Pol kamdaon long Kansol long tumoro ya. Bae olketa laea long yu an sei olketa laekem hem fo kam an talemaot samfala samting moa abaotem hem seleva.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan