Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Aposol 22:3 - Pijin Bible

3 “Mi man blong Jiu ya, an mi bon long Tasas long provins long Silisia, bat mi bikfala kam long hia long Jerusalem. Tisa blong mi nao Gamaliel, an hemi tisim mi gudfala tumas hao fo obeim disfala Lo blong olketa olo blong yumi. An mi bin strong tumas fo duim evrisamting fo God, olsem yufala nao yufala duim tude ya.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

3 “Mi man blong Jiu ya, an mi bon long Tasas long provins long Silisia, bat mi bikfala kam long hia long Jerusalem. Tisa blong mi nao Gamaliel, an hemi tisim mi gudfala tumas hao fo obeim disfala Lo blong olketa olo blong yumi. An mi bin strong tumas fo duim evrisamting fo God, olsem yufala nao yufala duim tude ya.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Aposol 22:3
27 Iomraidhean Croise  

Olketa man blong Gibeon i no pipol blong Israel, olketa ya i wanfala smolfala grup nomoa long laen blong Amoa. Pipol blong Israel i bin promis fo lukaftarem olketa, mekem trabol hemi no save kasem olketa. Bat King Sol hemi trae fo kilim olketa dae, bikos hemi laekem tumas olketa blong Israel an Jiuda fo tekova long lan blong olketa. So King Deved hemi kolem kam olketa man blong Gibeon,


Profet Elaesa hemi gobaek long Gilgal, an long datfala taem, taem blong hanggre hemi kasem Israel. Nao hemi gohed fo mit tugeta wetem olketa profet long dea. Hemi talem wanfala wakaman blong hem fo putum wanfala bikfala sospen long faea an kukim supsup fo olketa profet.


Woman ya hemi garem wanfala sista tu ya, hu nem blong hem nao Meri. An Meri hemi kam an hemi sidaon kolsap long lek blong Masta, an hemi gohed fo lisin long toktok blong hem.


Long mektri de nao, tufala jes faendem Jisas insaet long disfala Tambuhaos blong God. Taem ya, hemi sidaon wetem olketa tisa blong Lo, an hemi lisin long toktok blong olketa an hemi gohed fo askem kuestin long olketa tu.


So olketa pipol olketa kam nao fo lukim wanem hemi hapen ya. An taem olketa kasem Jisas, olketa lukim man ya wea Jisas hemi raosim olketa devol from hem. Man ya hemi sidaon kolsap long lek blong Jisas. An hemi werem olketa kaleko, an tingting blong hem tu hemi stret nao distaem. So olketa pipol ya olketa fraet nao.


Bihaen moa, Banabas hemi go long taon long Tasas fo lukaotem disfala man Sol.


An olketa sendem go wanfala leta long han blong tufala wea hemi sei, “Mifala olketa aposol an olketa lida long sios wea mifala olketa Kristin fren blong yufala, mifala talem halo go long yufala olketa Kristin hu i no Jiu, wea yufala stap long Antiok an Siria an Silisia.


Tufala wakabaot go an tufala goraon long tufala provins long Siria an Silisia, an Pol hemi gohed fo mekem olketa sios fo kamap strong moa.


Olketa preisim God nao taem olketa herem toktok blong Pol, an bihaen, olketa tok olsem long hem, “Brata, yu save dat plande taosen Jiu nao olketa biliv long Jisas finis, an olketa evriwan ya olketa falom tumas Lo blong Mosis.


Pol hemi sei, “Mi wanfala Jiu ya, an mi bon kam long Tasas long provins long Silisia, so mi man blong bikfala taon tumas ya. Plis, yu letem mi fo toktok fastaem long olketa pipol ya.”


Primia hemi ridim leta ya an hemi askem Pol olsem, “?Yu man blong wea ya?” An taem hemi heremsave dat Pol hemi man blong provins long Silisia,


Nao Pol hemi luksave dat wanfala haf long Kansol olketa Sadiusi, an nara haf olketa Farasi. So hemi tok bikfala long olketa olsem, “Olketa wantok blong Israel, mi ya mi wanfala Farasi, an olketa olo blong mi tu olketa Farasi ya. An mi barava biliv wea bae God hemi mekem olketa hu i dae finis fo olketa laefbaek moa. !An bikos long diswan nao yufala kotem mi distaem!”


Olketa save long mi longtaem nao, an sapos olketa wiling, olketa save talemaot dat mi wanfala long olketa Farasi an mi barava falom wei blong olketa, stat kam taem mi yangfala yet. An seksin blong mifala nao hemi strong tumas fo falom Lo blong God, winim evriwan moa.


“Nao long bifoa ya, mi seleva tu mi traehad fo duim evrisamting wea hemi agensim nem blong Jisas blong Nasaret.


Bat wanfala man long Kansol nao hemi stanap fo toktok. Nem blong hem Gamaliel wea hemi blong seksin blong olketa Farasi, an hemi wanfala tisa blong Lo wea olketa pipol i save tinghae tumas long hem. Hemi talem olketa sekiuriti fo tekem olketa aposol fo go aotsaet fastaem.


Bat samfala man nao olketa stat fo agensim hem, wea olketa i blong disfala preahaos wea olketa kolem “Preahaos blong olketa man hu i fri moa”. An olketa man ya, olketa stap kam long Saerin an Aleksandria an tufala provins long Silisia an long Esia. An olketa gohed fo raoa wetem Stivin,


Nao Sol hemi gohed fo tokstrong yet fo spoelem an kilim dae olketa disaepol blong Masta. So hemi go long Haeprist,


An Masta hemi sei, “Yu mas go long haos blong Jiudas long Stretfala Rod ya, an yu askem wanfala man from biktaon long Tasas, nem blong hem Sol. Bikos distaem ya, hemi gohed fo prea nao.


Taem olketa nara Kristin olketa herem diswan, olketa tekem Sol godaon long taon long Sisaria, an olketa sendem hem go moa long biktaon long Tasas.


Nao mi askem moa. ?Waswe, God hemi les long olketa pipol blong hem nao? !Hemi had ya! Mi seleva tu mi man blong Israel, wea mi bon kam long laen blong Ebraham long traeb blong Benjamin.


Olketa sei olketa nao man blong Hibru, bat mi tu mi olsem. Olketa sei olketa blong Israel, bat mi tu mi olsem. Olketa sei olketa blong laen blong Ebraham, bat mi tu mi olsem.


An mi strong tumas fo falom gud olketa kastom blong olketa olo blong mifala Jiu bifoa. Long wei ya, mi gohed gudfala winim plande long olketa wantok wea olketa yangfala olsem mi.


Bihaen long diswan, mi go long provins long Siria an Silisia.


Hemi tru nao, Yawe hemi lavem pipol blong hem. Hemi barava lukaftarem yufala hu i tambu pipol blong hem. So yufala kam, yufala baodaon long hem, an hemi tisim yufala.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan