Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Aposol 20:1 - Pijin Bible

1 Taem bikfala trabol ya hemi finis nomoa, Pol hemi kolem olketa Kristin fo hipap kam, an hemi toktok long olketa fo mekem tingting blong olketa i stap strong moa. An bihaen, hemi sei gudbae long olketa an hemi go moa fo Masedonia.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

1 Taem bikfala trabol ya hemi finis nomoa, Pol hemi kolem olketa Kristin fo hipap kam, an hemi toktok long olketa fo mekem tingting blong olketa i stap strong moa. An bihaen, hemi sei gudbae long olketa an hemi go moa fo Masedonia.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Aposol 20:1
20 Iomraidhean Croise  

Long taem ya, Israel hemi olo tumas nao, an ae blong hem hemi kamap nogud tu, an hemi no save lukluk klia. Josef hemi tekem kam tufala boe ya long hem, nao hemi holem tufala, an hemi kisim tufala,


Taem hemi faendem hem, hemi tekem hem kambaek moa long Antiok. An long wanfala ful yia nao, Banabas an Sol tufala stap tugeta wetem olketa long sios, an tufala gohed fo tisim plande pipol tumas ya. Long Antiok nao hemi fas ples wea olketa stat fo kolem olketa disaepol long disfala nem Kristin.


Stat long ples ya, mifala wakabaot go moa long taon long Filipae, wea hemi wanfala taon insaet long mekwan haf long provins long Masedonia. Mifala stap fo samfala de long disfala taon ya, wea olketa pipol blong Rom nomoa olketa stap kam long hem.


Nao long naet ya, Pol hemi lukim wanfala spesol drim. Hemi lukim wanfala man blong provins long Masedonia wea hemi askem hem strong olsem, “Plis, yu katkros kam long Masedonia an helpem mifala.”


Taem evrisamting ya hemi hapen finis, Pol hemi mekem plan fo go kasem tufala provins long Masedonia an Akaea an bihaen hemi plan fo go kasem Jerusalem moa. An hemi sei olsem, “Taem mi go kasem olketa ples ya finis, bae mi mas go kasem biktaon long Rom tu.”


Bat Pol hemi godaon, an hemi leidaon antap long yangman ya, an hemi holem hem strong an hemi sei, “!Yufala no fraet moa, hemi laef nao ya!”


Hemi wakabaot goraon long provins long Masedonia. An long plande ples hemi toktok wetem olketa Kristin fo mekem tingting blong olketa i stap strong moa. Bihaen nao, hemi go kasem provins long Akaea,


an hemi stap long ples ya fo trifala mans. Bihaen moa, hemi mekredi fo go long sip fo sel go stret long provins long Siria. Bat Pol hemi herem dat olketa bikman blong Jiu olketa mekem wanfala plan fo kilim hem dae, so Pol hemi sensim plan moa an hemi wakabaot gotru long provins long Masedonia.


Evriwan olketa krae an holem hem strong an olketa kisim hem fo sei gudbae long hem.


Yufala mas sei halo long olketa Kristin fren an kisim olketa long wei blong tru kristin brata o sista. Evri sios blong Kraes i sei halo go long yufala.


An evri Kristin long hia olketa sei halo go long yufala. Nao taem yufala talem halo long yufala evriwan, hemi gud fo yufala kisim yufala long wei blong olketa tru fren.


Mi bae mi kam kasem yufala bihaen mi bin stap long provins long Masedonia. Bikos bae mi mas go long Masedonia ya.


Yufala mas sei halo long olketa Kristin fren an kisim olketa long wei blong tru kristin brata o sista.


Long bifoa, taem mifala go kasem Masedonia, mifala nating res. Enikaen trabol nomoa i gohed long taem ya. Olketa pipol i raoa wetem mifala an mifala wari fogud.


Yufala mas sei halo long olketa Kristin fren an kisim olketa long wei blong tru Kristin brata o sista.


Olsem, mi talem strong long yu finis taem mi lusim yu fo go long provins long Masedonia, mi laekem yu fo stapbaek nomoa long taon long Efesas. Yu mas stap long ples ya, mekem yu stopem olketa pipol hu i gohed fo tisim olketa samting wea hemi falom laea tising.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan