Aposol 2:46 - Pijin Bible46 Long evri de, olketa save hipap tugeta long disfala Tambuhaos blong God. An olketa gohed fo kaikai tugeta long olketa deferen haos blong olketa, an olketa save hapi tumas, an olketa save helpem eniwan long kaikai nomoa. Faic an caibideilPijin Deuterocanon46 Long evri de, olketa save hipap tugeta long disfala Tambuhaos blong God. An olketa gohed fo kaikai tugeta long olketa deferen haos blong olketa, an olketa save hapi tumas, an olketa save helpem eniwan long kaikai nomoa. Faic an caibideil |
Olketa aposol i obeim diswan, an eli long moning olketa go insaet long eria blong Tambuhaos an olketa gohed fo tisim olketa pipol. Nao Haeprist an olketa man hu i waka wetem hem, olketa kolem evri bikman blong Israel fo kam long wanfala miting blong bikfala Kansol. An bihaen, olketa sendem go samfala man long prisin, mekem olketa tekem olketa aposol kam long Kansol.
Sapos God givim spesol paoa long yumi fo strongim tingting blong eniwan, yumi mas duim nao. An sapos hemi spesol paoa fo helpem pipol wetem enikaen samting, yumi mas duim long gudfala wei. Sapos yumi garem spesol paoa fo lidim pipol, yumi mas lukaftarem olketa gudfala. An sapos yumi garem spesol paoa fo sore an kaen long pipol, yumi mas duim nomoa an hapi long hem.
Mifala praod bikos tingting blong mifala hemi somaot dat mifala no falom save blong man, bat mifala falom nomoa paoa blong kaenfala lav blong God. Hemi olsem bikos mifala toktru olowe an mifala falom stretfala wei wea God hemi laekem. Oltaem, mifala duim olsem. An taem mifala stap wetem yufala, mifala bin duim olsem tu.
Nao long datfala tambuples yufala save hapi long frant long Yawe. Yufala wetem olketa pikinini blong yufala, an olketa wakaman blong yufala, yufala evriwan i save hapi long dea. An yufala mas mekem olketa long traeb blong Livae hu i stap long olketa taon blong yufala fo kam hapi wetem yufala long dea, bikos olketa no garem lan blong olketa seleva.