Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Aposol 2:42 - Pijin Bible

42 An olketa save strong oltaem fo lisin long olketa toktok blong olketa aposol, an fo helpem olketa long seksin blong olketa, an fo kaikai tugeta, an fo prea tugeta.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

42 An olketa save strong oltaem fo lisin long olketa toktok blong olketa aposol, an fo helpem olketa long seksin blong olketa, an fo kaikai tugeta, an fo prea tugeta.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Aposol 2:42
35 Iomraidhean Croise  

Nao taem olketa sidaon fo kaikai nomoa, hemi holem bred an hemi talem tengkiu long God, an hemi brekem bred ya an hemi searemaot long tufala.


Bihaen, tufala ya i gohed fo talemaot evrisamting wea hemi bin hapen taem tufala wakabaot go long rod, an hao tufala jes luksave long Masta long semtaem hemi gohed fo brekem bred.


Evriwan long olketa wetem samfala woman moa, an Meri hu hemi mami blong Jisas an olketa brata blong Jisas tu, olketa save joen tugeta fo prea oltaem.


Taem hemi kasem taon ya nomoa, hemi lukim dat God hemi bin blesim olketa pipol ya finis, so hemi barava hapi tumas nao. An hemi tokstrong long olketa fo olketa mas gohed oltaem fo obeim tru Masta blong yumi.


an tufala stori wetem olketa Kristin an mekem tingting blong olketa fo kamap strong moa, an tufala tok long olketa olsem, “Yufala mas gohed fo biliv strong long Jisas. Bikos yumi mas go insaet long plande hadtaem bifoa yumi save kasem kingdom blong God.”


Long evri de, olketa save hipap tugeta long disfala Tambuhaos blong God. An olketa gohed fo kaikai tugeta long olketa deferen haos blong olketa, an olketa save hapi tumas, an olketa save helpem eniwan long kaikai nomoa.


Bihaen, Pol hemi goap moa an hemi brekem bred, an olketa gohed fo kaikai tugeta nao. An hemi go-gohed fo toktok longtaem moa, go-go hemi delaet nao, an Pol hemi lusim olketa an hemi go.


Nao long Satade naet mifala kam an hipap fo prea an fo kaikai tugeta. An Pol hemi gohed fo talemaot toktok blong God long olketa Kristin ya. An from hemi save dat hemi mas lusim olketa long neks de moa, hemi toktok go-go kasem long midol long naet nao.


Taem olketa letem Pita an Jon tufala go fri nomoa, semtaem nomoa tufala gobaek nao long seksin blong olketa, an tufala talem evrisamting wea olketa hedprist an olketa nara bikman olketa bin talem fo tufala.


Taem olketa prea finis, disfala haos wea olketa hipap tugeta long hem ya, hemi seksek nao. An olketa evriwan olketa fulap long Holi Spirit, an bihaen ya, olketa gohed strong fo talemaot toktok blong God nao.


Bat mifala, bae mifala save gohed oltaem nomoa fo prea an fo talemaot toktok blong God.”


Yufala mas hapi oltaem long olketa samting wea God hemi promisim yufala. Taem trabol hemi kam, yufala mas stap kuaet nomoa, an yufala mas gohed fo prea oltaem.


Hemi nating fitim fo yufala dring long kap blong Masta an long kap blong devol tu. An hemi nating fitim fo yufala kaikai long tebol blong Masta an long tebol blong devol tu.


Mi tokhae long yufala bikos yufala no fogetem olketa wei blong mi an yufala barava falom disfala Kristin tising wea mi bin herem an mi givim go long yufala.


?So olketa fren, sapos mi kam long yufala an mi toktok long olketa spesol kaen langguis nomoa, hao nao bae diswan hemi save helpem yufala? !Nomoa nao ya! Bat sapos mi talemaot samting wea God hemi bin somaot long mi o samfala gudfala save o eni mesij blong God o samfala tising moa, hem nao bae hemi helpem yufala ya.


Mi sapraes tumas nao long wei wea yufala kuiktaem nomoa fo lusim God hu hemi kolem yufala long kaenfala lav blong Kraes. An distaem yufala tane go fo falom deferen kaen tising moa wea olketa kolem “gudnius”.


An disfala famili hemi olsem haos wea God hemi wakem, wea olketa aposol an olketa profet olketa olsem faondesin blong hem, an Jisas Kraes nao hemi disfala barava nambawan ston fo sapotem haos ya.


Taem yufala duim olketa samting ya, yufala mas prea an askem God fo helpem yufala. An yufala mas prea oltaem long paoa blong Holi Spirit. So yufala mas lukaot gudfala an no givap fo prea oltaem fo evri pipol blong God.


Mi hapi tumas, bikos stat kam long fas de, yufala waka tugeta wetem mi long waka blong disfala Gudnius.


Bat yufala mas stanap strong an falom nomoa disfala wei fo biliv. Nogud enisamting hemi pulum yufala, mekem yufala lusim nomoa disfala wei fo biliv strong long Gudnius wea yufala bin herem finis. Gudnius ya olketa bin talemaot finis long evri pipol long wol. An mi Pol, mi tu mi wanfala wakaman blong hem.


Yufala mas no taet fo prea olowe. An taem yufala prea, yufala mas tingting gudfala an gohed fo talem tengkiu long God.


Bat yu nao, yu mas gohed fo holemstrong disfala tising wea yu lanem finis an wea yu barava biliv long hem, bikos yu savegud long mifala hu i bin tisim yu.


Yumi mas no les fo hipap tugeta fo prea oltaem, nomata samfala pipol olketa les finis. Yumi mas gohed fo helpem yumi evriwan fo stanap strong go moa, bikos disfala De blong Masta ya, hemi kam kolsap nao.


Bat yumi ya, yumi no pipol hu tanebaek fo no biliv moa, mekem yumi barava lus bihaen. Nomoa. Yumi pipol hu i biliv ya, bae yumi kasem tru laef.


So wanem mifala barava lukim an barava herem, hem nao mifala talemaot long yufala ya. Long disfala wei nao, bae yufala save stapgud wetem mifala olsem wea mifala stapgud wetem God Dadi an tugeta wetem San blong hem Jisas Kraes.


Bat sapos yumi falom wei blong laet olsem God hemi long laet, bae yumi save stapgud tugeta olowe. An bae blad blong Jisas San Blong God, hemi mekem yumi barava klin from evri sin blong yumi.


Olketa enemi ya i lusim yumi finis bikos olketa no barava blong yumi. Sapos olketa barava blong yumi, olketa save stap wetem yumi nomoa. Bat long wei wea olketa lusim yumi, hemi somaot klia dat olketa i no blong yumi.


Bat yufala olketa Kristin fren, biliv blong yufala hemi barava holi an hemi faondesin blong laef blong yufala. Yufala mas wakahad tugeta fo bildim laef blong yufala antap long hem, an yufala mas prea long paoa blong Holi Spirit.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan