Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Aposol 2:37 - Pijin Bible

37 Nao taem olketa pipol i herem disfala toktok, olketa filnogud tumas an olketa tok olsem long Pita an olketa nara aposol, “?Olketa wantok, wanem nao bae mifala duim?”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

37 Nao taem olketa pipol i herem disfala toktok, olketa filnogud tumas an olketa tok olsem long Pita an olketa nara aposol, “?Olketa wantok, wanem nao bae mifala duim?”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Aposol 2:37
20 Iomraidhean Croise  

Taem wea laef hemi had tumas fo mi, an evrisamting nomoa save mekem mi kros tumas,


Olketa toktok blong olketa waes man i olsem stik wea man fo lukaftarem sipsip hemi yusim long olketa sipsip blong hem. Ya, olketa waes toktok i olsem nila wea hemi stap strong insaet long stik ya. God hu hemi givim olketa waes toktok ya, hemi lukaftarem yumi gudfala tumas olsem yumi olketa sipsip blong hem.


Nao mi ansarem hem olsem, “Moning hemi ka-kam nao, bat no longtaem bae hemi naet moa ya. Sapos yu laek fo askem enisamting long mi, bae yu mas kambaek moa.”


An eniwan wea i laef yet, bae olketa ranawe go antap long olketa maonten, an bae olketa krae long sore fo olketa sin blong olketa, olsem krae blong kurukuru wea i stap long vali.


Yawe hemi gohed fo tok olsem, ?Bae mi mekem olketa laen blong Deved an olketa pipol blong Jerusalem fo barava garem gudfala tingting, wea olketa save sore long narafala man, an olketa save prea fo mi helpem olketa. Bae olketa lukluk go long mi, disfala man wea olketa spiarem. An bae olketa sore an krae fo hem, olsem man wea hemi garem wanfala pikinini nomoa an hemi dae, o man wea fasbon pikinini blong hem hemi dae.


Nao olketa pipol i askem hem olsem, “?Sapos olsem, wanem nao bae mifala mas duim?”


An samfala man fo tekem taks olketa kam fo baptaes tu, an olketa askem Jon olsem, “?Tisa, wanem nao mifala mas duim?”


An samfala soldia askem hem moa, “?Waswe long mifala? ?Wanem nao mifala mas duim?” Nao Jon hemi ansarem olketa olsem, “Yufala mas no laea long eniwan o fosim eniwan fo givim seleni long yufala. Bat yufala mas hapi nomoa long wejis wea yufala tekem.”


Taem olketa herem toktok blong hem ya nomoa, olketa stat fo go-goaot nao, an olketa oloman nao olketa stat fo go-goaot fastaem. Olketa go olsem, go-go Jisas nomoa hemi stap, an disfala woman tu hemi stanap yet.


“Olketa fren, disfala toktok wea Holi Spirit hemi mekem King Deved fo talemaot kam bifoa, hemi mas kamtru olsem yumi lukim finis nao. Disfala toktok hemi abaotem Jiudas hu hemi lidim olketa man fo kasholem Jisas.


An mi askem hem moa, ‘?Wanem nao bae mi duim, Masta?’ Masta hemi ansarem mi olsem, ‘Yu getap moa, an yu go kasem Damaskas. An long ples ya nao bae wanfala man hemi talemaot evrisamting wea God hemi planem finis fo yu mas duim.’


Taem olketa memba blong Kansol ya olketa herem disfala toktok nomoa, olketa barava kros tumas nao, an olketa wande fo kilim dae olketa aposol.


Taem olketa memba blong Kansol olketa herem Stivin hemi talem olsem, bele blong olketa i barava hot wetem kros nao.


Long bifoa, mi laef nomoa nomata mi no save long Lo, bat taem mi stat fo save long Lo blong God, disfala wei blong sin hemi kamap strong tumas insaet long mi, an hemi kilim mi dae nao.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan