Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Aposol 2:18 - Pijin Bible

18 Ya, long taem ya, bae mi givim kamdaon Spirit blong mi fo stap long olketa man an woman hu waka fo mi, an bae olketa save talemaot eni mesij blong mi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

18 Ya, long taem ya, bae mi givim kamdaon Spirit blong mi fo stap long olketa man an woman hu waka fo mi, an bae olketa save talemaot eni mesij blong mi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Aposol 2:18
7 Iomraidhean Croise  

Bat sapos wakaman ya hemi tok olsem long hem seleva, ‘Bos blong mi hemi no save kambaek kuiktaem ya.’ So hemi gohed fo ki-kilim olketa nara man an olketa nara woman wea olketa waka ya, an hemi gohed fo kaikai an dring go-go hemi drang fogud nao.


‘God hemi sei, “Long taem wea en blong disfala wol hemi kolsap kam, bae mi givim kamdaon Spirit blong mi fo stap long evri pipol. An olketa san an dota blong yufala, bae olketa save talemaot eni mesij blong mi. An olketa yangman an olketa oloman blong yufala, bae mi givim olketa spesol drim long olketa.


An bae mi mekem olketa mirakol long antap long skae, an bae mi mekem olketa saen long daon long graon. Blad an faea an bikfala smok nao bae hemi kamap.


Mifala stap long Sisaria fo samfala de nomoa, an wanfala profet nem blong hem Agabas hemi lusim Jiudia an hemi kam long Sisaria.


So no enisamting hemi deferen long olketa pipol hu i stap joen wetem Jisas Kraes, nomata olketa Jiu o olketa i no Jiu, nomata olketa slev o olketa i stap fri nomoa, nomata olketa man o olketa woman. Yufala evriwan i kamap wanfala nomoa.


An falom diswan, evri pipol olketa semsem nomoa. Nomata yumi man blong Jiu o nomoa, nomata yumi mekem olketa boe fo kate o nomoa, nomata yumi no skul o yumi blong bus o yumi slev o yumi stap fri man nomoa, Kraes nao hemi nambawan samting long laef blong yumi, an Kraes nao hemi stap insaet long yumi evriwan.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan