Aposol 19:1 - Pijin Bible1 Taem Apolos hemi stap yet long taon long Korin, Pol hemi falom rod wea hemi go antap long olketa maonten, go-go hemi kasem long daon long biktaon long Efesas. Hemi mitim samfala Kristin, Faic an caibideilPijin Deuterocanon1 Taem Apolos hemi stap yet long taon long Korin, Pol hemi falom rod wea hemi go antap long olketa maonten, go-go hemi kasem long daon long biktaon long Efesas. Hemi mitim samfala Kristin, Faic an caibideil |
An yufala seleva lukim an herem finis wea disfala man Pol hemi bin talem olsem, ‘Olketa god wea olketa man nomoa olketa wakem ya, olketa no truwan.’ An long taon blong yumi long Efesas an kolsap long evri ples moa long Esia tu, Pol hemi bin pulum plande pipol tumas an tanem tingting blong olketa finis.
Ya, mi olsem faetem olketa wael animol finis long hia long Efesas ya. ?Nao sapos mi bin duim diswan falom tingting blong man nomoa, wanem nao mi winim? Sapos olketa hu i dae finis olketa no save laefbaek moa, bae mi falom disfala tingting, “Yumi go-gohed kaikai an dring nomoa, bikos tumoro nao bae yumi dae.”
Nao fo helpem yufala olketa fren, mi bin toktok kam abaotem mitufala Apolos, mekem yufala save tingim gudfala wei blong mitufala an mekem yufala savegud long disfala toktok, wea hemi sei, “Yu mas falom wanem Buktambu hemi talem.” Long wei ya nao bae yufala no save haemapem tumas wanfala man winim olketa narawan.