Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Aposol 17:26 - Pijin Bible

26 Stat kam long wanfala man nomoa, God hemi mekem evri pipol long wol an hemi mekem olketa fo stap long evri ples long disfala wol. Hem seleva hemi bin makem olketa ples blong olketa fo stap an hemi bin makem taem blong olketa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

26 Stat kam long wanfala man nomoa, God hemi mekem evri pipol long wol an hemi mekem olketa fo stap long evri ples long disfala wol. Hem seleva hemi bin makem olketa ples blong olketa fo stap an hemi bin makem taem blong olketa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Aposol 17:26
20 Iomraidhean Croise  

Man ya, nem blong hem Adam, nao long taem ya, hemi kolem waef blong hem Iv, bikos hem nao i mami blong evri pipol wea i laef.


an evri man long wol olketa bon kam long laen blong trifala ya.


Hemi mekem olketa kantri fo kamap strong, an hemi spoelem olketa tu. Ya, hemi mekem kantri fo garem plande pipol, an hemi aotem olketa from kantri tu.


Yu makem finis haomas de an mans long laef blong man. Yu makem finis olsem, an hemi no save sens nao.


Laef blong mi hemi stap long han blong yu nao. Plis yu tekem mi aot long han blong olketa enemi blong mi, wea olketa gohed fo mekem mi safa.


Yu bin makem finis en blong solwata an en blong lan long disfala wol, an yu bin mekem taem blong tukol an taem blong tuhot.


“!Yufala pipol blong olketa bikfala taon ya long Filistia! !Yufala kraeaot long fraet! Bikos yufala bae lukim bikfala smok long not taem olketa enemi i bonem datfala lan, an olketa evriwan i redi kuiktaem fo kam spoelem yufala tu.”


Hem nao hemi divaedem olketa graon long ples ya fo olketa evriwan. Bae olketa stap olowe long ples ya, an olketa pikinini wea i bon kam bihaen long olketa bae i stap olowe nao long kantri ya.


Yufala kam an talemaot olketa toktok blong yufala, olsem insaet long kot. Yufala save toktok tugeta fastaem fo stretem tingting blong yufala. ?Yufala tingse hu nao hemi talemaot olketa samting ya longtaem bifoa olketa jes hapen? ?Waswe, yufala no save? !Mi Yawe nao! Mi God hu mi stret olowe, an mi nao mi sevem yufala. !No eni narafala god moa hemi stap, wea hemi olsem mi!


‘Long bikfala paoa blong mi nomoa, mi wakem disfala wol wetem olketa pipol an olketa animol wea i stap long hem. An mi save givim olketa samting ya long eniwan wea mi tingim hemi fit fo garem.


Nomata tufala king ya bae i sidaon fo kaikai long wanfala tebol nomoa, bat tingting blong tufala bae hemi nating gud nomoa fo tufala. Bae tufala gohed fo laea nomoa long tufala. An tufala bae i no save kasem wanem tufala laekem, bikos hemi no kasem yet taem wea God hemi makem.


Bae king ya hemi kilim dae samfala long olketa lida ya, bat long wei ya nao bae God hemi mekem olketa pipol hu i laef yet fo lusim olketa ravis wei blong olketa, an mekem laef blong olketa fo kamap stret long ae blong hem. Disfala samting bae hemi gohed, go-go kasem taem wea God hemi makem fo olketa samting ya i finis.


(Profet) God hu hemi dadi blong yumi, hem nao hemi mekem yumi evriwan. ?Sapos hemi olsem, waswe nao yufala brekem spesol agrimen wea olketa olo blong yumi bin mekem wetem God? ?An waswe nao yufala spoelem wei wea yumi stap gudfala tugeta?


Bat nomata olsem, oltaem nomoa hemi barava somaot hem seleva long evri pipol long olketa gudfala samting hemi duim. Hem nao hemi givim yufala ren wea hemi foldaon kam long skae, an hemi mekem olketa kaikai fo garem frut long taem blong hem. Ya, hemi givim yufala plande kaikai, an hemi mekem tingting blong yufala fo hapi.”


Hem nao toktok blong Masta, wea hemi bin mekem olketa pipol fo save long olketa samting ya, long bifoa kam.’”


Nao evriwan olketa mas dae bikos olketa joen wetem Adam. Long sem wei tu, God bae hemi mekem evriwan fo laefbaek moa bikos olketa joen wetem Kraes.


Disfala fas Adam, God hemi mekem hem kamaot long graon blong wol, bat disfala mektu Adam hemi kamaot long heven.


Bat disfala wei wea God hemi laek fo sevem yumi long hem long distaem ya, hemi bikfala samting tumas moa. ?Waswe, sapos yumi no laek fo lisin long disfala nius ya, hao nao bae yumi save ranawe from panis ya? Masta nao hemi talemaot disfala nius ya fastaem. An olketa pipol hu i lisin long hem, olketa talemaot long yumi dat disfala toktok ya hemi tru tumas.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan