Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Aposol 13:47 - Pijin Bible

47 Bikos Masta hemi tokstrong long mifala olsem, ‘Mi bin mekem yu kamap olsem wanfala laet fo saen go long olketa hu i no Jiu, mekem mi save sevem evriwan long disfala wol.’”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

47 Bikos Masta hemi tokstrong long mifala olsem, ‘Mi bin mekem yu kamap olsem wanfala laet fo saen go long olketa hu i no Jiu, mekem mi save sevem evriwan long disfala wol.’”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Aposol 13:47
35 Iomraidhean Croise  

Yawe hemi tok moa olsem, “!Olketa! Hem ya nao wakaman blong mi, wea mi gohed fo mekem hem strong. Mi bin siusim hem, an mi hapi tumas long hem. Mi putum finis Spirit blong mi long hem, an bae hemi jajem evri kantri long stretfala wei.


“Mi nao Yawe. Mi nao bin kolem yu fo somaot stretfala wei blong mi. Mi stap wetem yu an holetaet long han blong yu. Bae mi yusim yu fo olsem wanfala spesol agrimen wetem olketa pipol blong mi, an fo olsem wanfala laet wea hemi saenaot long evri pipol long disfala wol.


“!Yufala evri pipol long wol, yufala kambaek long mi mekem mi sevem yufala! !Bikos mi nomoa mi God, an no eni narafala god moa hemi stap!


an hemi tok olsem long mi, ‘Bae yu mekem olketa laen blong Israel wea i laef yet, fo kamap strong moa olsem fastaem. Bat mi garem waka fo yu wea hemi bikfala moa. Bae mi mekem yu fo kamap olsem laet fo olketa narafala kantri, mekem paoa blong mi fo sevem pipol, hemi kasem evri pat long wol.’”


Bae Yawe hemi yusim paoa blong hem fo sevem pipol blong hem, mekem evriwan long wol save lukim.


Olketa pipol blong olketa narafala kantri bae i lukim disfala laet, nao bae olketa kam long yufala. Olketa king bae i kam fo lukim disfala laet blong yufala, wea hemi olsem laet blong niufala de.


(Profet) O Yawe. Yu olsem strongfala sefples fo mi. Taem trabol hemi kam kasem mi, yu nomoa gohed fo gadem mi, an yu gohed fo givim paoa long mi. Olketa pipol blong evri ples long wol bae i kam long yu an tok olsem, “Olketa grani blong mifala bifoa, olketa garem nomoa olketa laea god an yusles kaving wea i no save helpem olketa.


(Profet) Olketa pipol blong Israel. Bae yumi kamap plande tumas olsem sanbis long saetsi, wea no eniwan save kaontem. Distaem Yawe hemi gohed fo tok olsem, “Yufala i no pipol blong mi nao,” bat bae hemi kasem wanfala de wea bae hemi tok olsem long yumi, “Yufala nao i pikinini blong mi, God blong yufala wea mi laef.”


An long datfala taem tu, olketa long Israel, bae i winim baek disfala kantri long Idom an evri narafala kantri wea olketa bin onam bifoa long nem blong mi, bae i kamap olketa pipol blong mi.? Hem nao mesij blong Yawe, hu bae hemi mekem evrisamting ya fo hapen.


(Profet) Olketa blong Israel hu i laef yet, bae i barava helpem olketa pipol long evri ples wea olketa stap long hem. Bae olketa i olsem diu long naet, o smolfala ren, wea Yawe hemi sendem kam fo mekem kaikai fo grou gudfala. An olketa pipol ya bae i dipen nomoa long God an i no long eni man.


Long datfala taem, plande pipol long olketa narafala kantri bae i kam long mi Yawe, fo joen wetem yufala pipol blong mi, an bae mi stap wetem yufala.? Long wei ya nao, bae yufala save dat Yawe hu hemi garem evri paoa, hemi sendem mi kam long yufala.


Bae pipol evriwea long wol i barava mekhae long nem blong mi. An bae olketa tekem insens an olketa sakrifaes wea i tambu, fo ofarem kam long mi. Evriwan nao bae i mekhae long mi.


So yufala mas go an mekem pipol long evri kantri long wol fo kamap disaepol blong mi. Yufala mas baptaesim olketa long nem blong Dadi an long nem blong San an long nem blong Holi Spirit.


Nao Jisas hemi tok olsem long olketa, “Yufala mas go long evri ples long disfala wol ya fo talemaot Gudnius long evri pipol.


Hemi olsem wanfala laet wea hemi saen go long olketa pipol hu i no Jiu, mekem olketa luksave long yu, an mekem olketa preisim olketa pipol blong yu long Israel.”


An long nem blong Mesaea ya, bae olketa pipol mas talemaot toktok ya wea hemi sei olketa pipol mas lusim olketa ravis wei blong olketa, mekem God save fogivim sin blong olketa. An disfala nius ya hemi mas go long olketa pipol long Jerusalem fastaem, an bihaen ya, bae hemi mas go long olketa pipol long evri kantri long wol.’


Bat taem Holi Spirit hemi kamdaon fo stap wetem yufala, bae yufala garem paoa fo talemaot olketa samting abaotem mi long Jerusalem an long olketa nara ples long Jiudia an long provins long Samaria an go-go kasem evri ples long disfala wol.”


Nao Masta hemi tok olsem long mi moa, ‘!Yu go nao! Bae mi sendem yu go farawe go kasem olketa pipol hu i no Jiu.’”


Olketa talem olsem, ‘Disfala Mesaea bae olketa mas kilim hem dae an hem nao bae hemi faswan fo laefbaek moa from dae. Long wei ya nao bae hemi save somaot disfala laet blong God long olketa Jiu an long olketa hu i no Jiu tu.’”


Bat Masta hemi tok long hem an hemi sei, “!Yu go! Disfala man ya, mi nao mi siusim hem fo duim waka blong mi. Bae hemi talemaot nem blong mi long olketa pipol hu i no Jiu wetem olketa king an olketa pipol blong Israel tu.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan