Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Aposol 12:7 - Pijin Bible

7 Seknomoa, wanfala enjel blong God hemi stanap insaet long prisin nao, an wanfala bikfala laet hemi saen long ples ya. Nao enjel ya hemi holem solda blong Pita fo wekapem hem, an hemi sei, “!Kuiktaem, yu getap nao!” An semtaem nomoa, tufala sen ya i brek an foldaon from han blong Pita nao.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

7 Seknomoa, wanfala enjel blong God hemi stanap insaet long prisin nao, an wanfala bikfala laet hemi saen long ples ya. Nao enjel ya hemi holem solda blong Pita fo wekapem hem, an hemi sei, “!Kuiktaem, yu getap nao!” An semtaem nomoa, tufala sen ya i brek an foldaon from han blong Pita nao.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Aposol 12:7
37 Iomraidhean Croise  

Lod Yawe, yu nao yu laet blong mi. Yu mekem tudak blong mi fo kamap delaet.


Den hemi leidaon andanit long tri ya, an hemi slip. An taem hemi slip, seknomoa, wanfala enjel hemi tasim hem an hemi tok olsem, “Yu getap, an yu kaikai.”


Den enjel blong Yawe hemi kam wekapem hem moa an hemi sei, “Yu getap an kaikai. Sapos nomoa, bae yu no fitim gogo blong yu.”


Ya, hemi brekem olketa sen blong olketa, an hemi aotem olketa kam from ples ya wea hemi barava tudak.


Lod Yawe, mi wakaman blong yu olsem mami blong mi bifoa. Yu nao yu bin sevem mi from dae.


Taem Yawe hemi mekem kot, hemi gohed fo helpem olketa wea pipol i spoelem olketa. An oltaem hemi gohed fo givim kaikai long olketa wea i hanggre. An Yawe hemi gohed fo mekem olketa man wea i stap long prisin fo gofri.


Oltaem Enjel blong Yawe hemi gohed fo gadem olketa wea i tinghae long Yawe, an hemi gohed fo sevem olketa from trabol.


Hemi mekem olketa hu i no garem wantok fo stap insaet long wanfala famili. Hemi tekemaot olketa man from prisin, an hemi lidimaot olketa fo go fri, an fo hapi. Bat evriwan wea i gohed fo agensim hem, hemi mekem olketa fo stap long ples wea hemi nogud tumas.


“King Hesekaea. Wanfala saen fo yu hemi olsem: Disfala yia bae yufala kaikaim olketa kaikai wea hemi grou seleva nomoa long olketa olfala gaden blong yufala. An neks yia bae yufala kaikaim olketa kaikai wea hemi grouap kam bihaen. Bat long mektri yia, bae yufala save wakem moa gaden fo tekem kaikai long hem, an bae yufala save plantem olketa grep fo kaikaim frut blong hem.


(Profet) !Olketa pipol blong Jerusalem! !Yufala saenaot olsem san! Bikos saen blong bikfala paoa blong Yawe hemi stap long yufala nao.


Long datfala taem, olketa soldia blong Babilonia i holem olketa pipol blong Jerusalem an Jiuda, fo fosim olketa fo lusim lan blong olketa an go long Babilonia. Olketa holem tu Profet Jeremaea. Nao olketa fasim hem wetem olketa ya long sen, an olketa wakabaot go-go kasem taon long Rama. Taem olketa stap long taon, Nebusaradan hu hemi sif long spesol ami blong bikfala king blong Babilonia, hemi faendem Profet Jeremaea an letem hem fo go fri from prisin. Long datfala taem, Yawe hemi talemaot Mesij blong hem long Jeremaea.


Long ples ya, mi lukim saen long bikfala paoa blong God blong Israel hemi kamaot long ist. Voes blong hem hemi here olsem noes blong bikfala wev wea hemi brek long rif, an lan ya hemi saen fogud long laet blong bikfala paoa blong hem.


King hemi tok olsem, “!Yumi preisim God blong Sadrak, an Mesak, an Abednego! Hemi sendem kam enjel blong hem, an hemi sevem trifala wakaman blong hem hu i trastem hem. Trifala no obeim toktok blong mi, an no baodaon fo wosipim eni narafala god, bat trifala wosipim God blong trifala. Trifala hapi nomoa fo dae fo God blong trifala.


!Mi oraet nomoa! !God blong mi hemi sendem kam enjel blong hem fo satem maos blong olketa laeon ya, an olketa nating kaikaim mi, bikos mi stret nomoa long ae blong hem an long ae blong yu tu!”


Yumi bin sin agensim Yawe. Dastawe nao hemi kros long yumi, an panisim yumi. Bat bihaen, bae hemi saet wetem yumi, an bae hemi stretem olketa nogud samting wea olketa enemi bin duim long yumi. Bae hemi tekem yumi aot long delaet from tudak. An bae yumi lukim dat Yawe hemi stret olowe.


Taem yu bin sut long aro an spia, wea i saen olsem laetning, san an mun i no muv.


Taem hemi kam, hemi gohed fo saen olsem san. Laetning hemi flas kam from han blong hem, fo somaot dat hemi garem evri paoa.


Taem olketa man ya olketa go finis, Josef hemi drim an hemi lukim wanfala enjel blong God. An enjel ya hemi sei long Josef, “Kolsap King Herod hemi stat fo lukaotem disfala pikinini fo kilim hem dae. So yu wetem pikinini ya an mami blong hem, yufala mas getap an ranawe go long Ijip nao. Bae yufala mas stap long Ijip ya, go-go kasem taem wea bae mi talem yufala fo goaot moa.”


Nao wanfala enjel blong God hemi kam long olketa an bikfala paoa blong God hemi saen kam raonem olketa. So olketa barava fraet fogud nao,


An taem olketa trae fo tingting abaotem diswan, seknomoa, tufala man i stanap long saet long olketa woman ya nao. Kaleko blong tufala i barava saen fogud.


Nao Konilias hemi tok olsem, “Distaem hemi kasem mekfoa de bihaen mi stap prea insaet long haos blong mi. Hemi long triklok olsem distaem ya, an seknomoa, wanfala man wea kaleko blong hem hemi barava saen fogud hemi stanap long frant blong mi.


An Herod hemi nating talem olketa fo preisim God, so semtaem nomoa wanfala enjel blong Masta hemi mekem hem fo sik nao. An olketa smolfala wom olketa kaikaim hem, go-go hemi dae nao.


Long midol long naet bifoa disfala de wea Herod hemi tingting fo jajem Pita, Pita hemi gohed fo slip long midol long tufala soldia. Olketa bin taemapem hem wetem tufala sen, an samfala sekiuriti tu olketa stanap long doa blong disfala prisin.


An enjel hemi sei moa, “Yu werem strap an sandol blong yu.” Pita hemi obeim enjel ya. An enjel hemi sei moa, “Yu werem tu longfala kaleko blong yu, an yu kam wetem mi.”


Seknomoa, wanfala bikfala etkuek hemi mekem faondesin blong prisin ya barava seksek fogud nao. An semtaem tu, evri doa long prisin ya olketa open, an olketa sen ya i brek an foldaon from han an lek blong evri man long prisin.


Bat God nao hemi tekem hem aot from disfala paoa blong dae an hemi mekem hem fo laefbaek moa from dae. Bikos hemi had tumas fo dae ya hemi save holem Jisas stap.


Bat long naet, wanfala enjel blong Masta hemi openem doa blong prisin ya an hemi lidim olketa aposol fo goaot, an hemi sei,


Nao Sol hemi wakabaot go. An taem hemi ka-kam kolsap long bikfala taon long Damaskas, seknomoa, wanfala laet long skae hemi saen olobaot raonem hem nao.


Bikos enisamting wea olketa pipol barava luksave long hem, hemi kamap olsem laet nao. Dastawe nao olketa save sei, “!Yufala hu i save slip, yufala wekap nao! Yufala laefbaek moa from dae, mekem laet blong Kraes hemi saenaot long yufala.”


Bat olketa enjel ya, olketa i gudfala spirit hu i duim waka blong God. An God hemi sendem olketa kam fo helpem olketa pipol hu bae hemi sevem olketa.


Bihaen long olketa samting ya, mi lukim moa narafala enjel wea hemi kamdaon from heven. Hemi garem bikfala paoa, an saen blong bikfala paoa blong hem hemi saen raonem hem, go kasem evri ples long wol.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan