Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Aposol 12:23 - Pijin Bible

23 An Herod hemi nating talem olketa fo preisim God, so semtaem nomoa wanfala enjel blong Masta hemi mekem hem fo sik nao. An olketa smolfala wom olketa kaikaim hem, go-go hemi dae nao.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

23 An Herod hemi nating talem olketa fo preisim God, so semtaem nomoa wanfala enjel blong Masta hemi mekem hem fo sik nao. An olketa smolfala wom olketa kaikaim hem, go-go hemi dae nao.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Aposol 12:23
30 Iomraidhean Croise  

Long datfala naet, Enjel blong Yawe hemi kam long ples wea olketa soldia blong Asiria i stap, an hemi kilim dae 185,000 long olketa. Taem olketa soldia i wekap long moning, seknomoa olketa lukim nao bodi blong olketa soldia wea i dae finis.


Oraet, Yawe hemi sendem go wanfala enjel fo kilim dae evri soldia an olketa komanda blong Asiria wea i stap raonem Jerusalem. So king blong Asiria hemi gobaek long kantri blong hem, an hemi barava sem tumas long ae blong olketa pipol blong hem. Bihaen, taem hemi go long tambuhaos blong god blong hem, tufala san blong hem i tekem naef fo faet an kilim hem dae.


Nomata disfala sik hemi spoelem finis bodi blong mi, bae mi save lukim God nomoa taem mi laef.


Staka soa nao i kavaremap bodi blong mi, an olketa wom blong bluflae i fulap nao long olketa soa ya. Staka doti nao hemi kavaremap olketa soa ya. An staka nana tu hemi gohed fo kamaot long olketa soa ya.


Lod Yawe, yu nomoa, mifala mas mekhae long yu. bikos oltaem yu lavem mifala tumas, an oltaem yu kipim olketa promis blong yu long mifala.


So Mosis an Eron i go long king, an tok olsem long hem, “Yawe, God blong mifala Hibru nao, hemi tok olsem: ‘!Yu ya, yu bikhed fogud! ?Hao long nao bae yu les fo putum yu seleva daon long ae blong mi? !Letem pipol blong mi fo goaot from kantri ya, mekem olketa save wosipim mi!


“Long sem naet ya, bae mi gotru long evri ples long Ijip, an bae mi kilim dae evri fasbon pikinini boe blong olketa pipol an olketa fasbon long olketa animol. An bae mi panisim tu olketa laea god blong olketa ya. !Mi nao mi Yawe!


Taem Yawe hemi gotru long kantri fo kilim dae olketa blong Ijip, bae hemi lukim disfala blad long frem blong olketa doa. An bae hemi letem enjel blong hem hu hemi kilim olketa dae fo pas ovarem haos ya, an no go insaet long olketa haos blong yufala fo kilim yufala.


Midol long naet, Yawe hemi kam kilim dae evri fasbon pikinini boe blong olketa pipol blong Ijip, stat long fasbon pikinini boe blong king go-go kasem olketa fasbon pikinini boe blong olketa man wea i stap long prisin. An hemi kilim dae evri fasbon pikinini manwan blong olketa animol tu.


Bat kam kasem distaem, yu bin gohed fo bikhed yet, an yu no letem olketa pipol blong mi fo go.


Pipol tokhae long man hemi waes, bat tokdaon long man hu hemi garem ravis tingting.


Evri gudfala samting wea yu garem distaem long taem wea yu king, olsem miusik long olketa gita, hemi godaon wetem yu tu long Grev. Long ples ya, olketa wom nao i olsem mat an blangket blong yu.’


?Yu tingse hu nao yu tokspoelem ya? ?Hu nao yu singaot bikfala an tokpraod agensim ya? !Mi nao Holi God blong Israel, bat yu tokspoelem mi nomoa!


Olketa pipol ya bae i lus finis, olsem kaleko wea kokoros hemi kaikaim. Bat stretfala wei blong mi fo sevem man bae hemi gohed olowe nao.”


Long taem wea olketa ya i lusim Jerusalem fo gobaek long hom, bae olketa lukim bodi blong olketa pipol hu i bin agensim mi bifoa wea i dae finis. Olketa wom wea i kaikaim olketa man dae ya, bae i no save dae, an faea wea hemi gohed fo bonem olketa, bae no eniwan save kilim dae. An bae olketa pipol ya i barava les fo lukim olketa man dae ya.” Hem nao mesij blong Yawe.


“Man blong graon. Yu mas talem bikfala sif blong taon long Taea wea mi Lod Yawe nao mi tok olsem: Yu barava praod tumas, dastawe nao yu tok olsem, ‘Mi wanfala god ya, an mi sidaon long sea long paoa blong mi, wea si nao hemi raonem mi.’ “Bat nomata yu tingse yu waes olsem wanfala god, yu wanfala man blong graon nomoa ya, an yu no wanfala god.


?Waswe, sapos yu stanap frant long olketa hu i kilim yu, bae yu save talem nomoa yu wanfala god? Yu ya, yu man nating nomoa ya, an yu no wanfala god.


An olketa pipol i gohed fo singaot bikfala olsem, “!I no man nao hemi toktok ya, bat hemi wanfala god ya!”


Bat long naet, wanfala enjel blong Masta hemi openem doa blong prisin ya an hemi lidim olketa aposol fo goaot, an hemi sei,


Bae disfala man hemi agensim evrisamting wea pipol olketa gohed fo wosipim, wetem enikaen god blong olketa. An bae hemi mekem hem seleva fo bikfala winim moa evrisamting ya, an bae hemi go sidaon insaet long Tambuhaos blong God an talem dat hem seleva nao hemi God.


Hemi stap olsem fo tenfala de, nao Yawe hemi mekem hem dae.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan