Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Aposol 1:10 - Pijin Bible

10 Taem hemi go-goap olsem an olketa gohed fo lukluk goap long skae yet, tufala man hu i werem waet kaleko i kam an stanap wetem olketa nao.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

10 Taem hemi go-goap olsem an olketa gohed fo lukluk goap long skae yet, tufala man hu i werem waet kaleko i kam an stanap wetem olketa nao.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Aposol 1:10
12 Iomraidhean Croise  

Den Profet Elaeja hemi tok olsem long hem, “Yu askem wanfala had samting, bat sapos yu lukim mi taem Yawe hemi tekem mi from yu, bae yu garem paoa ya. Bat sapos yu no lukim mi, bae yu no garem.”


Taem mi gohed fo lukluk, Samfala pipol i redim olketa tron. Man hu hemi bin stap kam fo evritaem olowe, hemi kam an sidaon long tron blong hem. Kaleko blong hem hemi barava waet fogud, an hea blong hem tu hemi waet fogud. Bikfala tron blong hem ya, faea hemi gohed fo laet olobaot long hem, an olketa wil blong tron ya, i gohed fo laet olsem faea.


Taem trifala ya i lukluk go nomoa, bodi blong Jisas hemi sens nao. Long taem ya, fes blong hem hemi barava saen olsem san nao, an olketa kaleko blong hem olketa barava waet fogud.


Fes blong enjel ya, hemi saen olsem laetning, an kaleko blong hem hemi barava waet tumas.


Nao taem olketa go insaet long kev ya, olketa lukim wanfala yangman hu hemi sidaon long raetsaet, wea hemi werem longfala kaleko wea hemi waet fogud. Taem ya nomoa, olketa woman ya i barava fraet fogud nao.


An taem olketa trae fo tingting abaotem diswan, seknomoa, tufala man i stanap long saet long olketa woman ya nao. Kaleko blong tufala i barava saen fogud.


An hemi lukim tufala enjel wea tufala werem waetfala kaleko. Tufala sidaon long ples wea bodi blong Jisas hemi bin stap long hem ya. Wanfala hemi sidaon long saet wea hed blong Jisas hemi bin stap long hem, an narawan hemi sidaon long saet wea lek blong hem hemi bin stap long hem.


Long wanfala de, kolsap long triklok long aftanun nomoa, Konilias hemi garem wanfala spesol drim. Hemi barava lukim klia nao wanfala enjel blong God hu hemi kam insaet long haos blong hem an singaot olsem, “!Konilias!”


Nao Konilias hemi tok olsem, “Distaem hemi kasem mekfoa de bihaen mi stap prea insaet long haos blong mi. Hemi long triklok olsem distaem ya, an seknomoa, wanfala man wea kaleko blong hem hemi barava saen fogud hemi stanap long frant blong mi.


‘Bat samfala pipol long yufala long Sadis olketa lukaftarem kaleko blong olketa, mekem olketa no doti. Olketa nao bae werem waet kaleko an bae olketa wakabaot wetem mi, bikos olketa nao fitim diswan from gudfala waka blong olketa.


An mi ansarem hem olsem, “Masta, yu nomoa yu save.” So hemi sei long mi olsem, “Hem nao olketa pipol hu i bin gotru long bikfala trabol ya. An long distaem olketa wasim finis kaleko blong olketa long blad blong Smolfala Sipsip ya, an kaleko blong olketa hemi kamap waet moa.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan