Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Aesaea 9:18 - Pijin Bible

18 Ravis wei blong olketa hemi olsem faea wea hemi bonem olketa smolfala nilagras go-go kasem olketa bikfala tri long bus tu. An smok blong faea ya hemi goap long skae olsem bikfala klaod blong ren.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

18 Ravis wei blong olketa hemi olsem faea wea hemi bonem olketa smolfala nilagras go-go kasem olketa bikfala tri long bus tu. An smok blong faea ya hemi goap long skae olsem bikfala klaod blong ren.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Aesaea 9:18
36 Iomraidhean Croise  

Nao olketa traeb blong Israel i divaed long tufala grup. Samfala laekem Tibni, san blong Ginat, fo kamap king long Israel. An samfala laekem Omri fo hemi king long Israel.


Bat olketa nogud pipol bae olketa dae. Ya, olketa enemi blong Yawe bae i dae nomoa olsem olketa flaoa, an bae olketa lus nomoa olsem smok.


Hemi gud tumas sapos God hemi ronemaot olketa ya, olsem smok wea win hemi bloum go. Ya, hemi gud tumas sapos olketa enemi ya i lus finis long ae blong God, olsem kandol wea hemi kamap olsem wata nating insaet long bikfala faea.


Spoelem olketa tumas olsem bikfala faea wea hemi bone long bus. Ya, olsem olketa bikfala flem blong faea wea hemi bonem evri tri long olketa hil.


Bae olketa strongfala man blong yufala i olsem lif wea hemi barava drae fogud, an bae waka blong olketa hemi kamap olsem smolfala hot sakol. Bae faea hemi bonem olketa strongfala man ya, wetem waka blong olketa, an bae no eniwan save kilim dae disfala faea.


Olketa enemi blong yufala i bonem finis olketa taon blong yufala an spoelem finis kantri blong yufala. Olketa enemi ya i gohed fo stilim olketa kaikai long gaden blong yufala long ae blong yufala nomoa. An olketa gohed fo spoelem ples blong yufala.


!O Yawe! Yu liftimap finis han blong yu fo panisim olketa, bat olketa nating luksave nomoa. Plis yu som olketa disfala wei wea yu garem strongfala tingting fo pipol blong yu, mekem olketa wea i falom olketa nogud wei olsem i save sem. An yu mas bonem olketa long faea wea yu redim finis fo olketa enemi blong yu.


Mi nating kros wetem plantesin blong mi ya. Bat sapos hemi garem olketa ravis gras an olketa nilagras long hem, bae mi katem an bonem olketa.


An bae yufala evriwan i gohed nomoa fo mekem yufala seleva safa. Bae yufala agensim olketa wantok blong yufala an bae olketa yang pipol blong yufala i no save tinghae long olketa olo. An olketa pipol bae i mekfan nomoa long olketa bikman blong yufala.


Bae Yawe hu hemi King blong yumi, hemi mekem evri pipol fo herem bikfala voes blong hem. An bae hemi somaot paoa blong hem long olketa olsem wanfala faea wea hemi hot fogud an hemi bonem evrisamting. Ya, bae hemi kam olsem tanda an kamdaon olsem bikfala ren wetem olketa ston blong aes.


Yawe hemi redim finis Tofet, disfala ravis ples fo sakrifaes blong olketa hiden pipol. Ples ya fo bonem sakrifaes hemi dip an waed fogud, an plande faeawud nao olketa hipimap finis insaet. Bae Yawe hemi blou kam an barava hot faea nao hemi stat long ples ya. Ya, ples ya hemi redi finis fo bonem disfala king blong Asiria.


Bae mi spoelem yufala fogud olsem wea faea hemi bonem korol fo kamap laem o bonem olketa drae nilagras fo kamap asis.


(Profet) Distaem olketa pipol long Jerusalem hu i falom wei blong sin i seksek an fraet fogud, an olketa tok olsem, “Taem Yawe hemi jajem man, panis blong hem hemi olsem faea wea hemi barava bonem olketa samting. No eniwan hemi fitim fo stap kolsap long faea ya.”


Dastawe nao bae Yawe hemi panisim yufala olsem wea faea hemi bonem drae gras. Ya, bae hemi spoelem yufala fogud olsem gras wea olketa rut blong hem hemi roten an flaoa blong hem hemi drae an win hemi bloum go. Hemi duim diswan bikos yufala les tumas fo herem olketa tising blong Holi God blong yumi long Israel hu hemi garem evri paoa.


Bat yufala hu i trae fo mekem laet fo yufala seleva long wei wea yufala planem fo spoelem olketa narafala pipol, bae faea from laet ya nomoa bae hemi spoelem yufala. Bae Yawe nao hemi mekem olketa samting ya fo hapen. An wanfala bikfala trabol nao bae hemi kasem yufala.


Hem ya nao mesij blong Yawe. Hemi tok olsem, “Long sem wei wea olketa soldia i redim bou fo sutim, olketa pipol ya i yusim tang blong olketa olsem bou, an laea blong olketa olsem aro. Oltaem olketa gohed fo laea, an long wei ya, olketa bin kamap strong long disfala lan. Taem olketa mekem wanfala sin finis, olketa gohed fo mekem narawan moa, an no eniwan long olketa hemi luksave dat mi nao God blong olketa.


Bikos yufala duim olketa ravis samting olsem, bae yufala lus kuiktaem nomoa, olsem smok antap long olketa hil long eli moning. Ya, hemi olsem tu wata blong naet, taem san hemi kamap long moning an hemi lus kuiktaem nomoa. Bae yufala olsem nomoa skin blong wit wea win hemi bloum go. Ya, bae yufala lus nomoa olsem smok blong faea wea hemi goap long skae.


Bae mi ronemaot disfala ami blong grashopa wea hemi kamdaon from not, fo go long drae eria long saot. Nao fas haf long olketa bae mi ronemaot go insaet long Ded Si long ist. An las haf bae mi ronemaot go insaet long Mediterenian Si long west. Bae olketa dae an smel fogud. Ya, bae mi spoelem olketa finis, bikos olketa bin mekem bikfala trabol fo yufala.


Olketa grashopa ya i kam an kaikaim evrisamting, olsem faea hemi barava bonem evri gras long lan ya. Bifoa olketa kam, lan ya hemi olsem Gaden long Iden. Bat bihaen olketa go, hemi olsem barava drae eria nao. No enisamting nao hemi stap bihaen long olketa.


Bihaen, Lod Yawe hemi som narafala spesol drim long mi. Long datfala spesol drim, mi lukim dat Yawe hemi redim wanfala bikfala faea fo bonem olketa pipol blong hem hu hemi panisim olketa. Nomata solwata hemi barava dip fogud, bat bikfala faea ya hemi draemap finis nomoa, an mi lukim dat hemi stat fo bonem graon.


Olketa laen blong Jekob, bae i olsem faea. Olketa laen blong Iso, bae i olsem drae gras. Olsem wea gras ya hemi bon finis long faea, no eniwan long laen ya bae hemi laef.” Yawe nao hemi tok.


Bae hemi olsem wea ropnila hemi taengem hem, o hemi barava drang fogud an no save stanap. Bae Yawe hemi spoelem hem fogud, olsem wea faea hemi bonem drae gras.


?Hu nao hemi fitim fo stanap strong taem Yawe hemi kros? Taem hemi kros, hemi olsem bikfala faea wea hemi laet, an olketa bikfala ston i smas go nomoa long asis.


Yawe hemi tok olsem, ?De blong mi fo jaj bae hemi kam, an bae hemi olsem bikfala faea. Evri praod pipol an evri pipol hu i duim olketa ravis samting, bae i olsem drae gras, an long datfala de bae olketa barava bone. Bae no eniwan long olketa hemi stap bikos nomata olketa rut blong gras, faea hemi bonem tu.


“Bihaen moa, bae mi tok olsem long olketa pipol hu olketa stap long lefsaet blong mi, ‘Yufala wea God bae hemi panisim yufala, yufala goawe from mi. Ples blong yufala nao hemi longwe insaet long faea wea hemi no save finis ya, wea God hemi mekredi fo Seitan an olketa enjel blong hem.


Kros blong mi hemi laet olsem bikfala faea wea hem save bonem evrisamting long disfala wol an godaon kasem ples blong olketa man dae. Bae hemi bonem evri gaden blong yufala, an hem save bonem andanit long olketa maonten tu.


Bat sapos nilagras nomoa hemi grou long wanfala pisgraon, graon ya hemi ravis nomoa ya. No longtaem, bae God hemi save spoelem disfala graon an bae faea hemi bonem.


An smok blong faea wea hemi mekem olketa fo safa tumas, hemi gohed oltaem an hemi no save finis. Evriwan hu i wosipim wael animol ya wetem kaving blong hem an garem disfala mak blong nem blong hem, bae olketa no save garem eni res long panis ya. Bae hemi gohed olowe nomoa, nomata de an naet.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan