Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Aesaea 7:4 - Pijin Bible

4 Yu mas tok olsem long hem, ‘!King Ehas! !Yu mas no wari o fraet! Tingting blong yu mas no wikdaon. !Yu lisin kam! Yu no fraetem tufala king ya Resin wetem Peka. Kros blong tufala fo yu hemi olsem smok blong tufala pis sakol wea hemi kolsap dae nao.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

4 Yu mas tok olsem long hem, ‘!King Ehas! !Yu mas no wari o fraet! Tingting blong yu mas no wikdaon. !Yu lisin kam! Yu no fraetem tufala king ya Resin wetem Peka. Kros blong tufala fo yu hemi olsem smok blong tufala pis sakol wea hemi kolsap dae nao.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Aesaea 7:4
25 Iomraidhean Croise  

Nao long mekfifiti tu yia wea King Asaraea hemi king long Jiuda, Peka, san blong Remalaea, hemi kamap king long Israel. An hemi king long Samaria fo tuenti yia.


Long datfala taem, yufala mas no faetem olketa. Bat yufala mas redi an weit nomoa. Bae yufala save lukim dat mi Yawe mi winim olketa. Yufala mas no fraet, yufala no wikdaon. Tumoro bae yufala mas go fesim olketa, an bae mi stap wetem yufala.’”


(Profet) Lod Yawe hu hemi garem evri paoa nao, hemi tok olsem, “!Olketa pipol blong mi long Saeon! Nomata olketa blong Asiria i mekem yufala fo safa, olsem wea olketa blong Ijip i bin duim long yufala bifoa, yufala mas no fraetem olketa.


Lod Yawe hu hemi Holi God blong Israel, hemi gohed fo tok olsem, “Sapos yufala bin lusim olketa ravis wei blong yufala an stap kuaet nomoa long laef blong mi, bae mi sevem yufala. Ya, sapos yufala bin trastem mi an stap kuaet long wei blong mi, bae mi mekem yufala strong. !Bat yufala les fo duim diswan!


Bat olketa no save helpem yufala. Olketa long Ijip i tingse olketa nao i strong olsem bikfala si snek ya Rehab. Bat Yawe hemi kolem olketa, Yusles, bikos olketa jes sidaon nating nomoa an nating garem eni paoa fo helpem yufala.”


Yufala mas strongim tingting blong olketa hu i fraet an wari fogud. Yufala tok olsem, “Yufala mas no fraet an wikdaon, bikos Yawe bae hemi sevem yumi, an bae hemi panisim olketa enemi blong yumi. Bae hemi sensimbaek olketa ravis samting wea olketa bin duim long yumi.”


hemi sendem olketa gobaek moa long king wetem disfala mesij, “King. Yawe nao hemi tok olsem: Yu no fraetem toktok blong olketa smolfala wakaman blong disfala king long Asiria. !Olketa bin tokspoelem mi nomoa ya!


Nomata yufala blong Israel i wik tumas, yufala mas no fraet, bikos bae mi helpem yufala.” Hem nao mesij blong Yawe, hu hemi Holi God blong Israel an hu hemi mekem yufala fri.


(Profet) Ehas hemi san blong King Jotam, an Jotam nao hemi san blong King Yusaea. Long taem wea Ehas hemi king long Jiuda, Peka hu hemi san blong King Remalaea nao hemi king long Israel. An long datfala taem, King Peka wetem olketa pipol blong Israel i joen wetem King Resin wetem olketa pipol blong Siria fo go faetem Jerusalem, bat olketa no save winim taon ya.


Mi tok olsem bikos King Resin hemi garem nomoa paoa ovarem taon long Damaskas, wea hemi kapitol blong Siria. An King Peka hemi garem nomoa paoa ovarem taon long Samaria, wea hemi kapitol blong Israel. Bifoa siksti-faev yia hemi finis, bae olketa enemi i kam barava spoelem Israel. !Yu lisin kam! Sapos yu no stanap strong long biliv blong yu, bae yu no save stanap nao.’ Hem nao toktok blong Yawe.”


Taem wea pikinini ya hemi no save talem yet, ‘Mami’ o ‘Dadi’, king blong Asiria bae hemi kam faetem olketa pipol blong Damaskas an Samaria. An bae hemi tekem evri gudfala samting blong tufala taon ya wea olketa winim bifoa long faet.”


“!Yu lukim! Olketa pipol ya i agensim mi nao, bat mi nao mi olsem disfala gudfala wata blong Siloa wea hemi ran gudfala tumas. Olketa no laekem gudfala wei blong mi, bikos olketa hapi tumas long King Resin blong Damaskas an King Peka blong Samaria.


Hemi gud sapos yumi stap kuaet, an we-weitem fo hemi kam sevem yumi.


?Mi nao bin kilim dae samfala long yufala olsem wea mi bin kilim dae olketa pipol blong Sodom an Gomora. Yufala hu i laef yet, yufala lake ya bikos yufala olsem wanfala stik wea man hemi pulumaot from wanfala bikfala faea. !Bat nomata olsem, yufala nating tanem nomoa tingting blong yufala fo kambaek long mi!


Yu mas raetemdaon bikos taem blong olketa samting ya fo hapen, hemi no kam yet. Bat no longtaem, evrisamting wea bae mi somaot long yu hemi mas hapen. Yu maet tingse wea olketa samting ya bae hemi slou fo hapen. Bat yu mas gohed fo weit nomoa bikos bae hemi mas hapen long raet taem blong hem.


Den Yawe hemi tokstrong olsem long Seitan, ?!Seitan! !Yu stap kuaet! Mi Yawe hu mi siusim Jerusalem fo mi stap long hem, mi nao mi talem yu dat yu mas stap kuaet nomoa. Disfala man nao mi sevem hem olsem stik wea man hemi tekemaot from insaet long faea, mekem hemi no bone.?


Yufala mas no fraetem olketa pipol wea olketa save kilim dae bodi blong yufala bat olketa no save fo kilim dae spirit blong yufala. Bat yufala mas fraetem God hu hemi garem paoa fo barava spoelem bodi blong yufala an spirit blong yufala tu insaet long hel.


An bae yufala herem noes blong olketa woa kolsap long yufala. An bae yufala herem tu nius abaotem olketa woa long olketa farawe ples. Bat yufala no wari, bikos olketa samting ya i mas hapen ya. Bat nomata olsem, diswan hemi no minim wea hemi en blong disfala wol yet ya.


Bae hemi mas sei, ‘!Yufala long Israel lisin kam gudfala long toktok blong mi! Distaem, yufala evriwan i redi fo go faetem olketa enemi. Yufala mas no fraet. No letem tingting blong yufala i wikdaon. An no letem nogud tingting mekem yufala filnogud, o mekem yufala ranawe.


Deved hemi go lukim king an hemi tok olsem, “!King, hemi nogud fo yumi fraetem disfala soldia blong Filistia! Mi wakaman blong yu, bae mi go faetem hem.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan