Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Aesaea 6:5 - Pijin Bible

5 Mi tok olsem, “!Man! !Mi barava no fitim fo laef nao! Evri toktok wea hemi kamaot long maos blong mi hemi fulap nomoa long sin, an mi stap long midol long olketa pipol wea evri toktok blong olketa hemi fulap tu long sin. Nomata olsem, mi bin lukim finis disfala King, Yawe hu hemi garem evri paoa.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

5 Mi tok olsem, “!Man! !Mi barava no fitim fo laef nao! Evri toktok wea hemi kamaot long maos blong mi hemi fulap nomoa long sin, an mi stap long midol long olketa pipol wea evri toktok blong olketa hemi fulap tu long sin. Nomata olsem, mi bin lukim finis disfala King, Yawe hu hemi garem evri paoa.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Aesaea 6:5
33 Iomraidhean Croise  

Nao taem hemi lusim Peniel, san hemi kamap finis, an hemi gohed fo wakabaot nogud from lek blong hem ya.


?Hu nao disfala king wea hemi barava hae fogud ya? !Hem nao Yawe ya hu hemi garem olketa paoa! !An hem nao King hu hemi barava hae fogud ya! (Singsing blong Deved.)


an olketa lukim God blong Israel. Long ples ya wea hemi stanap long hem, olketa lukim olketa naesfala ston ya olketa kolem sapia wea hemi mekem wanfala flat ples fo wakabaot long hem. An kala blong hem hemi blu olsem skae.


Mi nao God blong olketa grani blong yu long bifoa, God blong Ebraham, an Aesak, an Jekob.” So Mosis hemi kavaremap fes blong hem, bikos hemi fraet fo luk go long God.


Bat mi no save letem yu fo lukim fes blong mi, bikos sapos eniwan hemi lukim fes blong mi, hemi mas dae.


Bat Mosis hemi tok long Yawe olsem, “Masta, plis yu no sendem mi, bikos bifoa kam, mi no save toktok gudfala ya. An nomata mi bin toktok finis wetem yu, toktok blong mi hemi nating gudfala nomoa. Mi toktok slou tumas, an mi no save hao fo talem gudfala olketa toktok ya.”


Bat Mosis hemi stanap frant long Yawe an hemi tok olsem, “Bat mi no save toktok gudfala. ?Sapos olketa pipol blong Israel ya i les fo lisin long mi, hao nao bae king ya hemi save herem mi?”


Bat Mosis hemi stanap frant long Yawe an hemi tok olsem, “Bat mi no save toktok gudfala. ?Hao nao bae king ya hemi save herem mi?”


Bae yumi herem olketa pipol long farawe kantri narasaet long wol i singsing fo preisim God hu hemi stret olowe. Bat mi tok olsem, “!Man! !Mi dae finis nao! !An bodi blong mi hemi bon nating tu! Olketa fren blong mi i laea nomoa long mi, an letem mi go long han blong olketa enemi blong mi. Oltaem, wei blong olketa fo laea, hemi kamap wos fogud.”


Yawe hemi tok olsem long mi, “Olketa pipol ya, olketa mekhae nomoa long mi long toktok, bat maen blong olketa hemi barava stap farawe from mi. Wei blong olketa fo mekhae long mi hemi falom nomoa olketa rul blong man.


(Profet) !Olketa pipol blong mi! Taem wea bae hemi kam, bae yufala lukim wanfala gudfala king hu hemi barava hae fogud, an bae hemi rul ovarem evri ples long disfala bikfala lan.


!Yufala ya, i pipol fo laea tumas an fo toktok nogud tumas! !Yufala ya, i pipol fo faet tumas an fo kilim dae naraman!


Mifala evriwan nao i sin. Nomata olketa stretfala samting wea mifala duim, oltaem hemi barava nogud nomoa olsem ravis. From diswan nao, mifala olsem nomoa drae lif wea win hemi bloum go.


Mi tok olsem, “Bat Lod Yawe, mi yang tumas yet an mi no save toktok gudfala.”


Bae mi panisim olketa bikman, an olketa waesman, an olketa gavna, an olketa komanda, an olketa soldia blong hem, mekem olketa evriwan i dring long bikfala kros blong mi go-go olketa fuldrang, nao bae olketa dip slip, wea bae olketa no save wekap moa.” Hem nao mesij blong King ya wea nem blong hem nao Yawe hu hemi garem evri paoa.


“Man blong graon. Yu stap long midol long pipol hu i agensim mi. Olketa garem ae, bat les nomoa fo lukluk, an olketa garem ia, bat olketa les nomoa fo lisin, bikos olketa gohed fo agensim mi.


Oltaem olketa pipol blong mi i hipap kam raonem yu fo herem olketa samting wea bae yu talem, bat olketa nating duim nomoa wanem yu talem long olketa. Maos blong olketa i fulap nomoa long ravis tok, an olketa gohed nomoa fo tingim long wei fo ravem pipol fo winim seleni.


Taem mi gohed fo prea, mi talemaot olketa sin blong mi wetem olketa sin blong olketa pipol blong mi long Israel. An mi gohed fo askem Yawe hu hemi God blong mi fo stanemap moa Tambuhaos blong hem ya.


Taem mi herem evrisamting ya, mi fraet fogud. Bodi blong mi hemi seksek fogud, an lek blong mi hemi wik tumas, an mi no save wakabaot stret nao. Bat bae mi gohed fo stap kuaet, an weit nomoa fo datfala taem wea bae God hemi panisim olketa hu i kam fo faet agensim yumi.


An olketa pipol i singaot olsem long Mosis, “!Sei! !Bae mifala evriwan dae!


Manoa hemi fraet tumas an tok olsem long waef blong hem, “!Man! !Yumitufala lukim God, bae yumitufala dae nao ya!”


Den Gidion hemi jes savegud nao dat man ya hemi Enjel blong Yawe. Hemi fraet an hemi tok olsem, “Lod Yawe, mi filnogud tumas. Ating bae mi dae bikos mi lukim fes blong Enjel blong yu.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan