Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Aesaea 59:8 - Pijin Bible

8 Yufala nating save nomoa long wei blong piis, an yufala no save falom stretfala wei fo jajem pipol. Hemi olsem wea yufala falom nomoa kruket rod, an eniwan hu hemi falom disfala rod hemi no save garem piis.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

8 Yufala nating save nomoa long wei blong piis, an yufala no save falom stretfala wei fo jajem pipol. Hemi olsem wea yufala falom nomoa kruket rod, an eniwan hu hemi falom disfala rod hemi no save garem piis.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Aesaea 59:8
20 Iomraidhean Croise  

Bat taem yu panisim olketa nogud pipol ya, plis yu panisim tu olketa hu i lusim olketa gudfala wei blong yu. Lod Yawe, hemi gud tumas sapos yu mekem mifala long Israel fo garem gudfala laef. (Olketa singim disfala singsing taem olketa goap fo fist long Jerusalem.)


Pipol olsem i lus finis, an stap nao long tudak.


Pipol olsem i laea tumas, yu no save trastem.


Wei blong man nogud i laea. Wei blong gudfala man i stret.


Man falom stretfala wei, bae hemi stap gud. Bat man falom ravis wei, bae hemi foldaon.


Olketa wei blong hem hemi naes tumas, an yu save falom hem fo kasem piis.


Hem ya toktok blong Yawe. Hemi tok olsem, “Olketa nogud pipol i no save garem piis long laef blong olketa.”


Disfala plantesin long grep tri blong Yawe hu hemi garem evri paoa, hem nao olketa pipol blong Israel. Ya, yufala olketa pipol blong Jiuda i olsem wanfala plantesin wea hemi laekem tumas. Yawe hemi ekspektem yufala fo jajem stret olketa narafala pipol, bat yufala gohed nomoa fo kilim dae olketa pipol. Hemi ekspektem yufala fo falom stretfala wei, bat yufala gohed nomoa fo mekem olketa safa tumas.


Mifala fraet tumas, an mifala filnogud tumas tu. Oltaem nomoa, mifala barava laekem yu fo sevem mifala, bat hemi nating hapen.


Olketa pipol i tok olsem long Yawe, “Distaem, mifala jes save nao wanem hemi stopem yu fo no sevem mifala from paoa blong olketa hu i mekem mifala safa. Mifala laekem tumas fo wakabaot long delaet, bat tudak nomoa hemi stap.


Bat oltaem nomoa yufala pipol blong mi i bikhed tumas an duim olketa nogud samting, an yufala falom tingting blong yufala seleva. Nomata olsem, mi bin redi olowe nomoa fo welkam long yufala.


Yawe hemi tok moa olsem, “Yufala wakabaot go long olketa rod blong Jerusalem, an long evri ples wea olketa pipol save hipap long hem. Sapos yufala faendem wanfala man nomoa hu hemi save tok tru an duim olketa samting long stretfala wei, bae mi fogivim yufala.


“!Yufala olketa tisa blong Lo an yufala olketa Farasi, yufala lukaot! !Yufala save laea tumas ya! Yufala save givim go long God wan-tent long olketa smolfala kaen samting fo suitim kaikai wea yufala save tekem long gaden. Bat yufala nating wari nomoa fo obeim olketa bikfala tising blong Lo, olsem fo mekem evrisamting stret fo olketa pipol, an fo sore an kaen long olketa, an fo kipim promis olowe. Olketa smolfala samting ya yufala mas duim, bat yufala mas no fogetem tu olketa bikfala samting ya moa.


olsem san hemi kamap an saen long olketa wea i stap long tudak, an andanit long paoa blong dae. An bae hemi lidim yumi go long rod, wea bae yumi kasem piis long hem.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan