Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Aesaea 59:7 - Pijin Bible

7 Oltaem yufala kuiktaem tumas fo falom wei blong sin an fo spoelem olketa pipol hu i no duim nomoa eni rong samting. Tingting blong yufala nao hemi ravis olowe, an wei fo spoelem narafala pipol hemi olsem bikrod blong yufala nomoa ya.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

7 Oltaem yufala kuiktaem tumas fo falom wei blong sin an fo spoelem olketa pipol hu i no duim nomoa eni rong samting. Tingting blong yufala nao hemi ravis olowe, an wei fo spoelem narafala pipol hemi olsem bikrod blong yufala nomoa ya.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Aesaea 59:7
26 Iomraidhean Croise  

Olketa redi nomoa fo duim eni ravis samting. Olketa redi nomoa fo kilim eniwan dae.


Yawe hemi les long tingting blong ravis man, bat toktok wea hemi gud, hemi klin long ae blong hem.


Olketa krangge plan i rong tumas. Pipol i les long man fo mekfan nomoa.


“Bat mi barava sore tumas long olketa pipol blong Moab. Bikos samfala long olketa i ranawe go farawe long taon long Soa, an long taon long Eglat-Selisia. An samfala long olketa i gohed fo krae an falom rod wea hemi goap long taon long Luhit. An samfala long olketa tu i krae an ranawe go olowe long taon long Horonaem.


Oltaem olketa krangge pipol i talemaot krangge toktok nomoa an plan fo duim nomoa olketa ravis samting. Olketa gohed fo falom olketa ravis wei an fo talemaot olketa laea toktok abaotem Yawe. Olketa nating fidim olketa pipol hu i hanggre o givim wata long olketa hu i barava dae fo wata.


Yufala hu i falom olketa nogud wei, yufala mas lusim olketa wei ya. Yufala mas lusim olketa ravis tingting blong yufala. Yufala mas kambaek long Yawe hu hemi God blong yumi, mekem hemi sore long yufala an fogivim olketa sin blong yufala.


!Yufala ya, i pipol fo laea tumas an fo toktok nogud tumas! !Yufala ya, i pipol fo faet tumas an fo kilim dae naraman!


Bae yufala no save herem moa noes blong faet insaet long kantri blong yufala. An olketa enemi i no save kam moa fo spoelem ples blong yufala. Bae mi lukaftarem yufala an gadem yufala, olsem wanfala bikfala wolston wea hemi stap raonem yufala. An long taem ya, bae yufala preisim mi, bikos mi bin sevem yufala.


Bat oltaem nomoa yufala pipol blong mi i bikhed tumas an duim olketa nogud samting, an yufala falom tingting blong yufala seleva. Nomata olsem, mi bin redi olowe nomoa fo welkam long yufala.


“Mi savegud finis long tingting blong olketa, an wei wea olketa gohed fo duim olketa samting. So hemi kolsap kasem taem nao fo mi mekem olketa pipol blong evri kantri an evri langguis fo kam tugeta. An taem evriwan i kam tugeta olsem, bae olketa lukim saen long bikfala paoa blong mi.


So, bae mi mekem olketa bikfala trabol wea yufala fraetem tumas fo kasem yufala, bikos taem mi kolem yufala, yufala nating ansarem mi. An taem mi tok long yufala, yufala nating lisin long mi. Oltaem nomoa yufala les fo obeim mi, an yufala gohed nomoa fo duim olketa ravis samting.


“!Bat yu! Yu gohed nomoa fo traehad fo winim olketa samting long wei wea hemi no stret. Oltaem nomoa yu gohed fo kilim dae olketa hu i no duim nomoa eni rong samting, an fo mekful long olketa pipol, an fo ravem olketa nogud.”


Bat taem olketa kam insaet long taon, Ismael wetem olketa man blong hem i kilim olketa ya dae, an olketa torowem bodi blong olketa go insaet long wanfala ren tangk insaet long graon.


Bat olketa enemi bin go insaet, bikos olketa profet an prist blong hem bin gohed fo mekem ravis sin insaet long taon ya: Olketa ya bin gohed fo kilim dae olketa stretfala pipol.


Hemi gohed fo spoelem olketa puaman an gohed fo stil. An hemi save holembaek enisamting wea man hemi putum wetem hem, fo yusim fastaem wanfala samting blong hem. Taem disfala man hemi tekem kambaek wanem blong hem, hemi no save givim gobaek wanem man ya bin lusim wetem hem. Hemi gohed fo go long olketa hiden ples fo wosip antap long olketa hil, an hemi gohed fo wosipim olketa ravis kaving wea hemi barava nogud tumas.


“Olketa lida blong yufala i gohed fo yusim paoa blong olketa nomoa fo kilim dae olketa pipol.


Hemi ansarem mi olsem, “Olketa pipol blong Israel an Jiuda i duim plande ravis samting wea hemi barava nogud tumas. Olketa kilim dae plande pipol tumas evriwea long disfala lan, an olketa gohed fo duim enikaen samting wea hemi no stret. Olketa tok olsem, ‘Yawe hemi lusim finis disfala lan blong yumi. Hemi no save lukim yumi ya.’


Long disfala kantri, no eniwan hemi falom stretfala wei blong God. No eniwan hemi tinghevi long God. Evriwan i weit nomoa fo kilim dae narafala man. Olketa gohed fo trikim pipol, nomata olketa i wantok blong olketa nomoa.


Taem Herod hemi save dat olketa man blong ist ya olketa bin trikim hem, hemi barava kros fogud nao. So hemi sendem olketa soldia blong hem fo go long Betlehem an long olketa nara ples long eria ya moa, an olketa kilim dae evri pikinini boe hu olketa kasem tufala yia nomoa an olketa smolwan go moa. Herod hemi duim olsem, bikos hemi falom disfala taem wea olketa man blong ist ya olketa talem olketa bin lukim sta long hem fastaem ya.


An mi lukim dat woman ya hemi olsem drang bikos hemi dringim blad blong olketa pipol blong God. Hemi blad blong olketa pipol hu i dae bikos olketa biliv strong long Jisas. Taem mi lukim woman ya olsem nomoa, mi barava sapraes tumas nao.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan