Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Aesaea 58:7 - Pijin Bible

7 Yufala mas searem kaikai blong yufala wetem olketa hu i hanggre. Yufala mas letem olketa hu i no garem hom fo kam an stap wetem yufala. Yufala mas givim kaleko long olketa pua pipol hu i no garem kaleko, an yufala mas no haed from olketa wantok hu i kam fo askem yufala fo helpem olketa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

7 Yufala mas searem kaikai blong yufala wetem olketa hu i hanggre. Yufala mas letem olketa hu i no garem hom fo kam an stap wetem yufala. Yufala mas givim kaleko long olketa pua pipol hu i no garem kaleko, an yufala mas no haed from olketa wantok hu i kam fo askem yufala fo helpem olketa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Aesaea 58:7
38 Iomraidhean Croise  

So Lot hemi go lukim tufala man wea bae tufala maritim tufala gele blong hem. Nao hemi tok olsem long tufala, “!Yu hariap! !Bae yumi goaot kuiktaem from ples ya! !Distaem nomoa, Yawe bae hemi spoelem taon ya finis!” Bat tufala tingse hemi gohed fo tokplei nomoa long tufala, so tufala no kam nomoa.


an hemi tok olsem, “Tufala, yutufala kam, yumi go long haos blong mi. Bae yutufala save wasim lek blong yutufala, an yutufala save slip long ples ya. An tumoro, bae yutufala save wekap long eli moning fo go long gogo blong yutufala moa.” Bat tufala tok olsem, “No, hemi gud nomoa. Ples blong olketa strensa hemi stap nomoa long taon ya. Bae mitufala go slip long hem.”


An fofala lida ya i tekem kam olketa kaleko wea olketa soldia i tekem, an givim go long eniwan blong Jiuda hu hemi neket. An olketa givim kaleko an sandol long evriwan fo werem. An olketa givim kaikai an waen long olketa mekem olketa kaikai long rod. An eniwan hu hemi garekil, olketa putum meresin long olketa kil ya. Olketa hu i no strong fo wakabaot, olketa putum antap long olketa dongki. Den olketa tekem olketa evriwan gobaek long kantri blong olketa long taon long Jeriko wea hemi ples blong pam tri. Nao olketa lida blong Israel i gobaek moa long Samaria.


Nomata yumi evriwan long Jiuda i wantok nomoa, an olketa pikinini blong mifala i semsem nomoa long olketa pikinini blong olketa narafala Jiu, bat mifala mas salem olketa pikinini blong mifala fo kamap slev. Samfala long olketa dota blong mifala, mifala salem olketa finis fo kamap slev. Mifala no save duim enisamting moa, bikos olketa graon an olketa plantesin blong mifala long grep, olketa wantok ya i tekem olketa finis from mifala.”


Yu nating givim wata long olketa hu i barava dae fo wata, an yu bin stopem kaikai long olketa hu i hanggre.


Hemi gohed fo helpem olketa pua pipol, an olketa gudfala wei blong hem bae hemi stap olowe. God hemi talem dat man ya hemi stret olowe, an bae olketa pipol i tinghae long hem.


Yu kaen long man, bae hemi kaen long yu, yu spoelem man, bae hemi spoelem yu.


Man hapi fo givim kaikai long puaman, bae hemi hapi tumas.


Yu mas sevem pipol wea ravis kot i trae fo kilim olketa dae. No letem pipol ya fo lus.


Sapos enemi blong yu hemi hanggre, yu mas givim kaikai long hem. An sapos hemi dae long wata, yu mas givim wata long hem fo hemi dringim.


Yu helpem olketa pua pipol, bae yu no save sot long enisamting. Bat sapos yu no tingabaotem olketa ya, bae evriwan tokspoelem yu.


an sapos yufala givim kaikai go long olketa hu i hanggre, an sapos yufala helpem olketa hu i garem trabol, bae mi helpem yufala. “Ya, sapos yufala duim olsem, bae mi mekem disfala tudak wea hemi stap raonem yufala fo kamap olsem delaet long midol long de.


Yawe nao hemi tok olsem: Olketa. Yufala mas falom olketa wei wea hemi stret an hemi gud. Yufala mas helpem man wea narafala man hemi stilim hem. Yufala mas no ravem o kilim olketa strensa, an olketa wido, an olketa pikinini wea mami an dadi blong olketa i lus. Long disfala haos, yufala mas no kilim dae olketa hu i no duim nomoa eni rong samting, an yufala mas no letem eniwan fo duim olsem.


Hemi no mekem eniwan safa, an taem puaman hemi boroem seleni, hemi no save kipim narafala samting fo meksua dat man ya hemi peim kambaek datfala seleni. Hemi no stil, an hemi givim kaikai long man wea hemi no garem kaikai, an givim kaleko long man wea hemi no garem kaleko.


Hemi no save mekem eniwan safa. Hemi no save holembaek enisamting wea man hemi putum wetem hem fo yusim fastaem wanfala samting blong hem. Taem disfala man hemi tekem kambaek wanem blong hem, hemi givim gobaek wanem man ya bin lusim wetem hem. Hemi no save stil. Hemi save givim kaikai long man wea hemi no garem kaikai, an save givim kaleko long man wea hemi no garem kaleko.


So King, plis yu falom toktok blong mi ya. Yu mas lusim olketa ravis wei blong yu, an yu mas sore long olketa wea yu bin daonem olketa, an yu mas duim nomoa wanem hemi stret. Sapos yu duim olsem, maet yu save gohed fo stap gudfala.”


Bat yufala ya, yufala mas givim kaikai wea hemi stap long olketa plet blong yufala fo go long olketa pua pipol. Sapos yufala duim olsem, bae evrisamting ya hemi save klin tu ya.


Bat Sakias hemi stanap an hemi tok olsem long Masta, “!Lukim Masta! Bae mi givim haf long evrisamting blong mi long olketa pua pipol. An olketa wea mi ravem olketa long enisamting, bae mi sensimbaek foa taem moa winim wanem mi tekem long olketa.”


Nao Jon hemi sei long olketa, “Eniwan long yufala hu hemi garem tufala kaleko, hemi mas givim wanfala fo man wea hemi no garem. An eniwan hu i garem kaikai, hemi mas searem wetem man hu hemi no garem eni kaikai.”


So hem wetem evriwan hu i stap long haos blong hem olketa baptaes nao. An bihaen, hemi askem mifala olsem, “Sapos yufala tingse mi barava biliv tru long Masta, yufala kam stap long haos blong mi fastaem.” An hemi tokstrong long mifala fo mifala mas go wetem hem nao.


An hemi tekem tufala Pol an Saelas kam long haos blong hem, an hemi givim kaikai long tufala. An hem wetem evriwan long haos blong hem, olketa barava hapi fogud nao, bikos olketa biliv long God.


Yufala mas searemaot wanem yufala garem wetem olketa pipol blong God, taem olketa sot long enisamting. An yufala mas lukaftarem gud olketa pipol hu i kam kasem ples blong yufala.


“Sapos yufala lukim wanfala buluka o wanfala sipsip wea hemi blong wantok blong yufala, wea datfala animol hemi ranawe from ples blong hem, yufala mas tekem gobaek long ona blong hem.


Hemi mas wanfala woman wea olketa pipol luksave long hem from hemi save duim olketa gudfala waka. Olketa waka olsem fo lukaftarem gud olketa pikinini blong hem, an fo letem olketa pipol stap long haos blong hem, an fo welkamem olketa Kristin pipol long haos blong hem, an fo helpem olketa pipol hu i garem trabol long laef blong olketa. Ya, hemi mas woman wea hemi traehad olowe fo duim enikaen gudfala waka.


Gudfala fren, yu mekem mi filhapi tumas an yu strongim tingting blong mi bikos wei blong yu fo lavem olketa pipol blong God hemi mekem tingting blong olketa fo kamap strong moa.


“Yufala go an tok wetem olketa bikman blong Sekem. Yufala traem askem olketa olsem, ‘?Waswe, yufala tingse hemi gud fo olketa seventi san blong Jerub-Baal fo rul ovarem yufala, o hemi gud fo wanfala nomoa olsem mi fo kamap sif blong yufala? An yufala mas tingim tu wea mi nao barava blad blong yufala.’” So olketa go tokabaotem samting ya wetem olketa pipol blong Sekem. An olketa pipol blong Sekem i agri fo sapotem hem, bikos olketa talem dat hemi wanfala brata blong olketa nomoa.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan