Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Aesaea 54:14 - Pijin Bible

14 Bae stretfala wei blong mi hemi mekem yufala strong. An bae no eniwan hemi mekem yufala safa moa, o mekem yufala fraet moa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

14 Bae stretfala wei blong mi hemi mekem yufala strong. An bae no eniwan hemi mekem yufala safa moa, o mekem yufala fraet moa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Aesaea 54:14
35 Iomraidhean Croise  

Bae yu slip gud long naet, an bae yu no fraet.


An bae mi putumap olketa niufala lida wetem olketa niufala bikman olsem wea yufala bin garem bifoa. Long datfala taem, bae olketa pipol i save dat yufala pipol long Jerusalem i duim olketa samting wea hemi barava stret. Olketa save tu dat oltaem nomoa yufala tinghevi long Yawe.”


(Profet) Sapos yufala gohed fo jajem olketa pipol long stretfala wei, bae yufala kamap fri moa. An sapos yufala duim olketa samting wea hemi stret fogud, bae Yawe hemi sevem olketa pipol hu i tanem tingting blong olketa from sin blong olketa.


An long taem ya tu, bae yumi save tokspoelem king ya blong Babilonia. Yumi tok olsem, “!King! !Wei blong yu fo mekem mifala safa hemi finis nao! !Bikfala kros blong yu tu hemi finis nao!


Plis yu letem mifala fo stap long kantri blong yu. Plis yu gadem mifala from olketa hu i laek fo spoelem mifala.” Bat wei fo mekem pipol safa an fo spoelem olketa samting an fo faet, bae hemi finis from disfala lan.


An long taem ya, bae hemi stretem raoa long midol long olketa narafala kantri. Bae olketa hamarem olketa naef fo faet an spia blong olketa fo kamap olsem aean fo digim graon an huknaef fo katem olketa grep. Nao olketa pipol long wol bae i no faetem moa olketa long narafala kantri, an no tisim moa olketa yanga fo faet.


!Openem olketa bikfala geit long taon ya, mekem olketa pipol hu i falom stretfala wei save go insaet!


An bikos olketa falom disfala stretfala wei, bae olketa save stap long piis, an bae olketa save stap gudfala olowe an no wari moa long enisamting.


Ya, bae yufala no save fraet moa long olketa enemi hu i rul ovarem yufala an fosim yufala fo peim taks.


Bae pipol i talemaot dat mi nao mi strong, an wei blong mi nao hemi stret. Bat evriwan hu i heitem mi, bae i barava sem fogud.


Bae mi mekem olketa hu i mekem yufala fo safa, fo kamap kros fogud go-go olketa i olsem olketa drang man, an gohed fo kilim olketa seleva dae. Nao evri pipol bae i save dat mi Yawe nao mi sevem yufala. An bae olketa save tu dat mi nao strongfala God blong Jekob, hu mi mekem yufala fri.”


?Waswe, yufala fogetem mi nao? Mi nomoa mi mekem yufala. Mi nao mi putum skae long barava ples blong hem, an mi nao mi mekem disfala wol ya. ?Waswe nao yufala fraetem tumas olketa hu i gohed fo mekem yufala safa an olketa hu i redi fo spoelem yufala? Kros blong olketa ya bae hemi no save kasem yufala.


(Profet) !Wekap, yufala pipol blong Jerusalem! !Strongim tingting blong yufala! !Mekem yufala seleva wetem taon ya holi fo Yawe! !Mekem yufala seleva wetem taon ya fo gudbaek moa! Olketa pipol hu i no klin long ae blong God, bae i no kam insaet long Jerusalem.


“!Yufala no fraet! !No eniwan bae hemi mekem yufala fo sem moa! !An no eniwan bae hemi lukdaon moa long yufala! Bae yufala fogetem finis taem wea yufala bin olsem wanfala yang woman hu hemi olobaot nomoa wetem olketa narafala man, o olsem wanfala wido hu hemi stap seleva an hemi barava laekem tumas fo garem hasban.


Bae yufala no save herem moa noes blong faet insaet long kantri blong yufala. An olketa enemi i no save kam moa fo spoelem ples blong yufala. Bae mi lukaftarem yufala an gadem yufala, olsem wanfala bikfala wolston wea hemi stap raonem yufala. An long taem ya, bae yufala preisim mi, bikos mi bin sevem yufala.


Yufala evriwan bae i kamap stret fogud, an bae yufala onam disfala kantri olowe nao. Mi nao mi putum yufala long disfala ples olsem tri wea mi bin plantem, an bae evriwan i preisim mi, fo olketa gudfala samting wea mi duim.


Bae olketa pipol blong Jerusalem i tok olsem, “Long evri tingting blong mifala, mifala hapi tumas dat Yawe hemi God blong mifala. Wei wea hemi sevem mifala an mekem mifala fo falom stretfala wei blong hem, hemi mekem mifala hapi fogud, an mifala i olsem nao boe an gele hu i werem spesol kaleko an redi fo marit.


Wakaman blong Yawe hemi tok olsem, “Bikos mi lavem Saeon, bae mi no save stap kuaet. Ya, bikos mi lavem Jerusalem tumas, bae mi gohed fo prea fo hem go-go hemi kasem taem wea Yawe hemi sevem yufala, an hemi mekem wei blong yufala fo kamap stret. Ya, stretfala wei ya nao bae hemi saenaot olsem san long eli moning, o olsem bikfala laet wea hemi saen long naet.


Ya, mifala hapi tumas bikos yu tekemaot finis hevi wea olketa enemi blong mifala i fosim mifala fo karim, an yu brekem finis wip wea olketa wipim mifala long hem. Yu spoelem olketa finis olsem yu bin spoelem finis olketa soldia blong Midian bifoa.


Wei blong hem fo rul, bae hemi kamap gudfala moa. An ples wea hemi rul ovarem, bae hemi garem piis olowe. Ya, bae hemi kamap wanfala king long laen blong King Deved. Paoa blong hem an stretfala wei blong hem fo jajem pipol, bae hemi gohed olowe nao. Lod Yawe yu garem evri paoa, an strongfala tingting blong yu nao bae hemi mekem evrisamting ya fo hapen.


“So, yufala long laen blong Israel, hu i spesol pipol blong mi. Yufala mas no fraet. Yufala mas no seksek. Bae mi sevem yufala from farawe kantri wea yufala stap long hem. Ya, bae mi tekemaot yufala from disfala ples wea olketa enemi bin fosim yufala fo go stap long hem. Bae yufala kambaek moa long hom blong yufala, nao bae yufala stap gud moa, an yufala save stap long piis. Bae no eniwan save spoelem yufala, o mekem yufala fraet.


Bae olketa hu i kamaot bihaen long olketa i strong olsem pipol blong mi long bifoa i bin strong. Bae olketa kamap moa olsem barava pipol blong mi, an bae mi spoelem eniwan hu hemi trae fo mekem olketa safa.


Yawe hu hemi garem evri paoa an hu hemi God blong Israel, hemi tok olsem, “Taem mi mekem olketa blong Jiuda fo kambaek moa long lan blong olketa an stapgud moa long olketa taon blong olketa, bae olketa save tok moa olsem long Jerusalem: O Tambu Maonten. Letem Yawe hemi blesim yu. Yu nao ples blong hem hu hemi stret fogud.


“Olketa pipol blong Israel. Sapos eni pat long laef blong yufala hemi nogud yet, yufala mas stretem, olsem wea yufala digim niufala gaden an aotem evri ravis long hem. Hemi taem nao fo yufala mas letem stretfala wei fo kamap long laef blong yufala, olsem wea gudfala sid save grouap long gudfala graon. Yufala mas tinghevi long mi, an bae mi blesim yufala, olsem wea yufala save tekem plande kaikai from gaden. Hemi taem nao fo yufala mas kambaek moa long mi, an sapos yufala duim diswan, bae mi barava blesim yufala.


?Mi talem yufala tru nao: Bae mi gobaek moa long Jerusalem, an bae mi stap antap long maonten long Saeon. Bae olketa pipol i save tok olsem, ?Jerusalem hemi taon wea olketa pipol i tinghevi olowe nomoa long Yawe.? An maonten blong Yawe hu hemi garem evri paoa, bae olketa kolem hem ?Tambu Maonten.?


Mi bae mi gadem olketa pipol blong mi, mekem olketa soldia blong eni narafala kantri i nating save kam winim olketa. Bae mi kanot letem moa olketa enemi fo kam spoelem olketa pipol blong mi, bikos mi gohed fo lukaftarem olketa.?


Bat God hemi promis finis fo mekem niufala skae an niufala wol moa, wea evriwan hu i stret long ae blong God bae olketa stap long hem. So yumi mas weit nomoa fo lukim olketa niufala samting ya.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan