Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Aesaea 5:2 - Pijin Bible

2 Hemi digimaot olketa ston long graon ya an hemi plantem olketa gudfala grep tri long hem. Hemi wakem wanfala gadhaos long hem mekem olketa gad i save lukaftarem ples ya. Hemi wakem wanfala bikfala besin long ston fo aotem wata from olketa frut blong grep tri ya. Hemi ekspektem gudfala frut, bat olketa barava ravis frut nomoa i kamap.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

2 Hemi digimaot olketa ston long graon ya an hemi plantem olketa gudfala grep tri long hem. Hemi wakem wanfala gadhaos long hem mekem olketa gad i save lukaftarem ples ya. Hemi wakem wanfala bikfala besin long ston fo aotem wata from olketa frut blong grep tri ya. Hemi ekspektem gudfala frut, bat olketa barava ravis frut nomoa i kamap.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Aesaea 5:2
31 Iomraidhean Croise  

Bifoa mi bin givim wanfala ples fo olketa pipol blong mi long Israel fo stap long hem. An long ples ya, bae no eniwan hemi save spoelem olketa moa olsem olketa duim fastaem


Long datfala taem tu, mi lukim dat olketa pipol blong Jiuda, olketa gohed fo waka long Sabat de. Samfala gohed fo tekem olketa grep, an step antap long hem fo wakem waen long hem. An samfala gohed fo tekem olketa kaikai, an olketa waen, an olketa grep, an olketa fig, an olketa deferen samting moa, an putum antap long olketa dongki fo karim go long Jerusalem fo salem. From samting ya nao, mi tokstrong long olketa olsem, “!Yufala mas no salem olketa samting ya long Sabat de ya!”


Mifala olsem grep tri wea yu bin tekem kamaot from Ijip. Yu bin ronemaot olketa pipol from Kenan, nao yu putum mifala long lan ya olsem man hemi plantem grep tri long gaden.


Yu bin aotem evri ravis samting long graon, an grep tri ya, rut blong hem hemi grou dip, an olketa brans i fulumapem gaden.


?Sapos yu no go wetem mifala, hao nao olketa narafala pipol save dat yu hapi yet long mi an long olketa pipol blong yu? Bat sapos yu stap wetem mifala, bae hemi somaot dat mifala nao i deferen from evri narafala pipol long wol.”


Distaem, Jerusalem wetem olketa pipol blong mi hu i stap long hem, hemi stap seleva olsem wanfala smolfala lif haos wea man hemi wakem long gaden blong hem. Jerusalem nao hemi olsem wanfala taon wea olketa enemi i raonem finis.


Disfala plantesin long grep tri blong Yawe hu hemi garem evri paoa, hem nao olketa pipol blong Israel. Ya, yufala olketa pipol blong Jiuda i olsem wanfala plantesin wea hemi laekem tumas. Yawe hemi ekspektem yufala fo jajem stret olketa narafala pipol, bat yufala gohed nomoa fo kilim dae olketa pipol. Hemi ekspektem yufala fo falom stretfala wei, bat yufala gohed nomoa fo mekem olketa safa tumas.


Mi Yawe hu mi garem evri paoa, mi nomoa putum yufala long lan blong yufala, olsem man hu hemi plantem gudfala samting long gaden. Bat distaem, bae mi sendem bikfala trabol fo kasem yufala, bikos yufala pipol blong Israel an yufala pipol blong Jiuda gohed fo falom olketa ravis wei. Yufala gohed fo mekem wosip long god Baal, an wei ya hemi mekem mi kros tumas.”


Mi putum yufala long lan blong mi olsem man hemi plantem wanfala nambawan grep tri wea frut blong hem hemi gud tumas. ?So hao nao yufala bin kamap olsem wael grep tri wea frut blong hem hemi nogud an hemi saoa fogud?


Bifoa, olketa blong Israel i stap gudfala tumas olsem wanfala grep tri wea hemi garem plande frut. Taem olketa kamap ris, olketa wakem plande moa olta fo olketa narafala god. Taem lan hemi gud an hemi garem plande kaikai, olketa mekem olketa tambu pos blong olketa narafala god ya fo kamap barava spesol moa.


Bae Jerusalem hemi olsem wanfala gadhaos wea mi stap long hem fo lukaftarem yufala olsem wanfala man hemi lukaftarem sipsip blong hem. An bae Jerusalem hemi kamap moa olsem kapitol long kingdom blong yufala olsem bifoa.”


Taem mi stanap long maonten, mi save lukim olketa. Ya, long antap mi save lukim olketa gudfala. Olketa stanap seleva. Olketa save dat olketa i deferen from eni narafala pipol.


Hemi lukim go wanfala fig tri wea hemi stanap nomoa long saet long rod, so hemi go long tri ya nao. Bat hemi nating faendem eni frut long hem, hemi garem lif nating nomoa. Nao Jisas hemi tok olsem long tri ya, “!Bae yu nating garem eni frut moa!” So semtaem nomoa, disfala fig tri ya hemi dae nao.


Nao Jisas hemi sei moa, “Yufala lisin moa long narafala tokpiksa. Wanfala bikman hemi plantem wanfala plantesin blong grep tri. Hemi wakem wanfala fens raonem plantesin ya, an hemi mekem wanfala ples fo wakem waen long hem an wanfala hae gadhaos long hem tu. Bihaen nomoa, hemi letem samfala man fo haerem plantesin blong hem ya. An hemi go fo stap long nara ples.


Nao kasem taem wea olketa frut i kolsap redi fo tekem, bikman ya hemi sendem go olketa wakaman blong hem nao fo go an tekem kambaek wanem olketa man hu i haerem plantesin ya olketa mas givim long hem.


Nao hemi lukim go wanfala fig tri, wea hemi stap farawe kam wea hemi garem plande lif long hem, so hemi go fo lukim sapos hemi garem eni frut long hem. Bat taem hemi kam kolsap long fig tri ya nomoa, hemi lukim dat hemi garem lif nating nomoa. Long taem ya, hemi no barava taem fo disfala frut blong olketa fig tri fo olketa redi yet.


Long taem ya, Jisas hemi talem olketa moa samfala tokpiksa. Hemi sei, “Wanfala man hemi plantem wanfala plantesin long grep tri. Hemi wakem wanfala fens raonem plantesin ya, an hemi mekem wanfala ples fo wakem waen long hem an hemi wakem wanfala hae gadhaos long hem tu. Bihaen, hemi letem samfala man fo haerem plantesin blong hem ya. An hemi go fo stap long nara ples.


Nao kasem taem wea olketa frut olketa redi fo tekem, man ya hemi sendem go wanfala wakaman blong hem nao fo tekem kambaek wanem olketa man hu i haerem plantesin ya olketa mas peim long hem.


Olketa nao God hemi siusim olketa, an hemi adoptem olketa olsem pikinini blong hem, an olketa tu bin lukim saen blong bikfala paoa blong hem. God hemi mekem olketa spesol agrimen blong hem wetem olketa, an hemi givim Lo long olketa. An olketa nao save long gudfala wei fo prea, an olketa bin herem olketa promis blong God.


Olketa soldia long ami, olketa no save peim evrisamting wea olketa yusim. An man wea hemi waka long gaden, hemi save kaikaim nomoa frut long wanem hemi plantem. An man fo lukaotem sipsip tu hemi save yusim milk blong olketa sipsip blong hem.


?Waswe, hem nao gudfala wei fo talem tengkiu long Yawe? Nomoa. !Yufala krangge tumas! !Yufala no garem eni gudfala save! Yawe hemi dadi blong yufala, an hem nomoa hemi mekem yufala.


Bihaen long olketa samting ya, Samson hemi laekem tumas wanfala woman hu hemi stap long vali long Sorek. Nem blong hem nao Dilaela.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan