Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Aesaea 5:13 - Pijin Bible

13 Dastawe nao Yawe bae hemi fosim yufala olketa pipol blong hem fo lusim hom blong yufala, mekem yufala kamap slev long narafala kantri wea yufala evriwan bae i dae long hanggre an dae fo wata.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Pijin Deuterocanon

13 Dastawe nao Yawe bae hemi fosim yufala olketa pipol blong hem fo lusim hom blong yufala, mekem yufala kamap slev long narafala kantri wea yufala evriwan bae i dae long hanggre an dae fo wata.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Aesaea 5:13
26 Iomraidhean Croise  

Den long meknaen yia blong King Hosea blong Israel, king blong Asiria hemi winim Samaria, an hemi fosim olketa pipol blong Israel fo go long kantri blong hem. Hemi sendem samfala fo stap go long taon long Hala, an long provins blong Gosan long Haboa Riva, an long olketa taon long Media.


Tok blong gud man, helpem pipol, krangge man dae falom krangge blong hem.


Buluka hemi save long ona blong hem, an dongki hemi save dat ona blong hem nao hemi fidim hem. Bat olketa pipol blong Israel i no save long mi nao. Ya, olketa pipol blong mi i no save long enisamting.”


Olketa enemi blong yufala i bonem finis olketa taon blong yufala an spoelem finis kantri blong yufala. Olketa enemi ya i gohed fo stilim olketa kaikai long gaden blong yufala long ae blong yufala nomoa. An olketa gohed fo spoelem ples blong yufala.


Yawe hu hemi garem evri paoa nao hemi mekem plan fo finisim bikfala praod wei blong yufala, an fo daonem yufala from olketa wei wea yufala tinghae nomoa long yufala seleva. Hemi duim diswan fo mekem yufala sem.


Taem olketa brans blong olketa tri ya hemi kamap drae an brek kamdaon long graon, olketa woman bae i kam fo pikimap fo faeawud. Yawe nao hemi mekem olketa pipol long ples ya, bat bikos olketa nating luksave long hem, bae hemi no sore an kaen long olketa.


(Profet) !Lisin kam, yufala blong Jerusalem an Jiuda! Lod Yawe hu hemi garem evri paoa, bae hemi tekemaot evrisamting wea yufala nidim fo laef olsem wata an kaikai.


Man hu hemi wakem kaving god ya, hemi nating garem eni gudfala tingting fo tok olsem, “!Man! Samfala haf long stik ya nao mi bonem long faea. Mi bonem tu mit an olketa narafala kaikai blong mi long disfala faea. ?Hao nao mi bin wakem wanfala ravis kaving god long narafala haf long sem stik ya? !Mi baodaon nomoa long wanfala pis stik!”


Long taem ya bae yufala hapi an tokpraod olsem, ‘Olketa pikinini blong yumi ya i bon kam long wea ya? ?Hu nao hemi bonem olketa? Yumi tingse wea yumi lusim evri pikinini blong yumi finis, an hemi bin olsem wea yumi no save bonem eni moa pikinini. Olketa enemi i bin fosim yumi fo lusim lan blong yumi, mekem yumi waka olsem slev long kantri blong olketa. ?Hu nao hemi gohed fo lukaftarem olketa pikinini ya, go-go olketa kamap plande tumas olsem?’”


Dastawe nao Lod Yawe hemi tok olsem, “Bae olketa wakaman blong mi i kaikai, bat bae yufala hanggre nomoa. Bae olketa wakaman blong mi i dring, bat bae yufala dae nomoa fo wata. Bae olketa wakaman blong mi i hapi tumas, bat bae yufala i sem fogud.


Sapos mi goaot long bus, mi lukim bodi blong olketa hu i dae long taem blong faet. An sapos mi go insaet long olketa taon ya, mi lukim olketa pipol hu i dae nao long hanggre. Olketa profet an olketa prist i gohed fo talemaot profesi blong olketa, bat olketa kanduit save wanem nao olketa duim.”


Olketa bikman gohed fo sendem wakaman blong olketa fo go long olketa wel fo tekem wata, bat no eni wata hemi stap. Olketa karim kambaek olketa emti botol nomoa, an olketa filsem tumas, mekem olketa kavaremap fes blong olketa.


Olketa bikfala bed long skae i savegud long olketa sison long yia, an olketa kurukuru wetem olketa narafala smol bed i savegud long taem fo flae go long narafala ples taem kol hemi kamap. Bat yufala pipol blong mi, yufala no save long olketa lo wea mi Yawe bin givim long yufala.


Olketa no garem kaikai long gaden, mekem olketa fo barava dae long hanggre nao. Hemi moabeta fo olketa dae finis, olsem olketa hu i dae long faet.


Hemi kasem taem nao, an disfala de wea bae mi panisim evri pipol hemi kam finis. Pipol hu i salem olketa samting o olketa hu i baem olketa samting, bae i nating hapi o sore nomoa long olketa samting wea olketa duim.


Ya, bae mi spoelem olketa pipol blong mi, bikos olketa no luksave dat mi nao God. An yufala olketa prist i les nao long mi, an les tu fo herem olketa tising blong mi, God blong yufala. From disfala samting nao, mi les long yufala fo stap moa olsem olketa prist blong mi. An bae mi les tu long olketa pikinini blong yufala, mekem olketa nating save kamap olsem prist blong mi.


Long datfala De , nomata olketa yang man an olketa yang woman i barava strong, bae olketa barava hanggre tumas fo herem olketa toktok blong mi, olsem wea man hemi barava dae fo wata.


An bae olketa spoelem yu finis, wetem evriwan wea olketa stap insaet long olketa wol long ston blong yu. Bae no eni lelebet ston nao i save stap long ples wea hemi stap long hem distaem, bikos yu ya, yu nating luksave long taem wea God hemi kam fo sevem yu.”


An bikos olketa les fo save long God, God hemi letem olketa fo falom nomoa ravis tingting blong olketa seleva, an olketa duim nomoa olketa samting wea no fit fo pipol i duim.


Bat olketa ya i les fo tingim dat God hemi tok nomoa, an skae wetem graon tufala kamaot nao. Hemi mekem graon fo kamaot from olketa wata, an hemi yusim wata fo mekem evrisamting long wol.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan